A2Grammar
Wenn du die Möglichkeit hättest, würdest du ins Ausland ziehen?
Si tuvieras la oportunidad, ¿te mudarías al extranjero?
En Alemán
Wenn du die Möglichkeit hättest, würdest du ins Ausland ziehen?
ven doo dee moeg-lish-kait het-test, vuer-dest doo ins aus-lant tsee-en?
🇬🇧 English
If you had the opportunity, would you move abroad?
🇪🇸 Español
Si tuvieras la oportunidad, ¿te mudarías al extranjero?
🇮🇹 Italiano
Se avessi l'opportunità, ti trasferiresti all'estero?
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Wenn | If | conjunction |
| du | you | pronoun |
| die | the | article |
| Möglichkeit | opportunity | noun |
| hättest | had | verb, Konjunktiv II of haben |
| würdest | would | auxiliary verb, Konjunktiv II of werden |
| du | you | pronoun |
| ins | to the | preposition + article (in das) |
| Ausland | abroad | noun |
| ziehen | move | verb, infinitive |
📝
Punto Gramatical
Konjunktiv II (Hypothetical question), Wenn-Satz mit würde.
Variaciones
Hättest du die Möglichkeit, würdest du ins Ausland ziehen?
Had you the opportunity, would you move abroad?
Würdest du ins Ausland ziehen, wenn du die Möglichkeit hättest?
Would you move abroad if you had the opportunity?
Relacionados
Si eso fuera verdad, me quedaría en shock.
Wäre das wahr, wäre ich schockiert.
ve-re das va:r, ve-re ish shok-keert.
Si tuviera una máquina del tiempo, viajaría al pasado.
Wenn ich eine Zeitmaschine hätte, würde ich in die Vergangenheit reisen.
ven ish ai-ne tsait-ma-shee-ne het-te, vuer-de ish in dee fer-gang-en-hait rai-zen.
Si hubiéramos comprado las entradas antes, habrían sido más baratas.
Wenn wir die Tickets früher gekauft hätten, wären sie billiger gewesen.
ven veer dee tik-kets frue-er ge-kauft het-ten, ve-ren zee bil-li-ger ge-ve-zen.
Si hubiera sabido lo agotador que es, no lo habría hecho.
Wenn ich gewusst hätte, wie anstrengend es ist, hätte ich es nicht gemacht.
ven ish ge-vust het-te, vee an-shtren-gent es ist, het-te ish es nisht ge-makht.
Parece como si acabara de volver de vacaciones.
Er sieht aus, als wäre er gerade aus dem Urlaub gekommen.
er zeet aus, als ve-re er ge-ra-de aus dem ur-laub ge-kom-men.
Si hubiera tomado una decisión diferente, mi vida habría sido distinta.
Wenn ich eine andere Entscheidung getroffen hätte, wäre mein Leben anders verlaufen.
ven ish ai-ne an-de-re ent-shai-dung ge-trof-fen het-te, ve-re main le-ben an-ders fer-lau-fen.