A2Grammar
Wir gingen, als ob nichts geschehen wäre.
Caminamos como si nada hubiera pasado.
En Alemán
Wir gingen, als ob nichts geschehen wäre.
Veer ging-en, als op nisht ge-sheh-en veh-ruh.
🇬🇧 English
We walked as if nothing had happened.
🇪🇸 Español
Caminamos como si nada hubiera pasado.
🇮🇹 Italiano
Camminavamo come se nulla fosse successo.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Wir | We | Pronoun |
| gingen | walked | Verb (Past tense of gehen) |
| , | Punctuation | |
| als | as | Conjunction |
| ob | if | Conjunction |
| nichts | nothing | Pronoun |
| geschehen | happened | Participle II of geschehen |
| wäre | had been | Auxiliary verb (Konjunktiv II of sein) |
📝
Punto Gramatical
Konjunktiv II (Past) with 'als ob' for unreal comparisons in the past
Variaciones
Wir taten so, als ob nichts geschehen wäre.
We acted as if nothing had happened.
Wir gingen, als wenn nichts geschehen wäre.
We walked as if nothing had happened. (using 'als wenn')
Relacionados
Dijo que vendría más tarde.
Er sagte, er komme später.
Er sag-tuh, er kom-muh shpay-ter.
Preguntó si vendríamos con él.
Er fragte, ob wir mitkämen.
Er frahg-tuh, op veer mit-keh-men.
Ella dijo que no tenía tiempo.
Sie sagte, sie habe keine Zeit.
Zee sag-tuh, zee hah-buh kai-nuh tsait.
Pensó que era demasiado tarde.
Er meinte, es sei zu spät.
Er main-tuh, es zai tsoo shpayt.
Deberías beber más agua.
Du solltest mehr Wasser trinken.
Doo zol-test mer vas-ser trin-ken.
Si las entradas no hubieran sido tan caras, las habríamos comprado.
Wären die Tickets nicht so teuer gewesen, hätten wir sie gekauft.
Veh-ren dee tik-kets nisht zo toy-er ge-veh-zen, het-ten veer zee ge-kowft.