A2Socialboth
Ich erhebe mein Glas auf dich/euch/Sie!
Alzo il mio bicchiere a te/voi/Lei!
In Tedesco
Ich erhebe mein Glas auf dich/euch/Sie!
ISH er-HEB-uh mine GLASS ouf dish/oykh/ZEE
🇬🇧 English
I raise my glass to you!
🇪🇸 Español
¡Levanto mi copa por ti/vosotros/usted/ustedes!
🇮🇹 Italiano
Alzo il mio bicchiere a te/voi/Lei!
Frasi di Esempio
1
Ich erhebe mein Glas auf das Brautpaar und wünsche ihnen ein glückliches Leben.
Alzo il mio bicchiere agli sposi e auguro loro una vita felice.
A wedding toast.
2
Ich möchte mein Glas auf Sie erheben, Herr Schmidt, für Ihre langjährige Mitarbeit.
Vorrei alzare il mio bicchiere a lei, signor Schmidt, per i suoi molti anni di servizio.
A formal toast at a retirement party.
Correlati
Le mie più sincere congratulazioni!
Meine aufrichtigen Glückwünsche!
MY-nuh OUF-richt-ig-en GLUECK-wunsch-uh
Cin cin! / Salute!
Prost!
PROHST
Festeggiamo!
Lass uns feiern!
LASS oons FY-ern
Che tutti i tuoi desideri si avverino.
Mögen all deine Wünsche in Erfüllung gehen.
MO-gen all DINE-uh VOON-shuh in er-FUEL-loong GAY-en
Tanti auguri per il tuo nuovo capitolo di vita!
Alles Gute für deinen neuen Lebensabschnitt!
AH-less GOO-tuh FOOR DINE-en NOY-en LAY-bens-app-shnitt
Un grande complimento!
Einen dicken Glückwunsch!
EYNE-en DIK-en GLUECK-wunsch