A2Communication
Das ist ein weit verbreiteter Irrtum.
Questo è un errore molto diffuso.
In Tedesco
Das ist ein weit verbreiteter Irrtum.
Das ist ain vit fer-bry-te-ter ir-toom.
🇬🇧 English
That is a widespread misconception.
🇪🇸 Español
Ese es un error muy extendido.
🇮🇹 Italiano
Questo è un errore molto diffuso.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Das | that | Demonstrative pronoun (nominative) |
| ist | is | Verb (3rd person singular) |
| ein | a/an | Indefinite article (nominative) |
| weit | widely | Adverb |
| verbreiteter | widespread | Adjective (nominative masculine) |
| Irrtum | misconception | Noun (masculine, nominative) |
📝
Punto Grammaticale
Nominative case, adjective declension
Variazioni
Diese Annahme ist falsch.
This assumption is wrong.
Ich muss Sie da korrigieren.
I must correct you there.
Correlati
Ho alcune riserve su questo.
Ich habe da gewisse Bedenken.
Ikh ha-be da ge-vis-se be-den-ken.
Vorrei aggiungere un nuovo aspetto.
Ich möchte einen neuen Aspekt hinzufügen.
Ikh merkh-te eye-nen noy-en as-pekt hin-zoo-foo-gen.
A condizione che...
Unter der Voraussetzung, dass...
Oon-ter der fo-raus-zet-tsung, das...
Questo ci allontana dall'argomento.
Das führt uns vom Thema ab.
Das fürt oons fom tay-ma ap.
Vedo una chiara discrepanza qui.
Ich sehe hier eine klare Diskrepanz.
Ikh zay-e heer eye-ne kla-re dis-kre-pants.
Possiamo trovare una soluzione comune?
Können wir eine gemeinsame Lösung finden?
Kern-nen veer eye-ne ge-my-za-me lö-zung fin-den?