A2Grammar
Ich hätte lieber ein Wasser.
Preferirei un'acqua.
In Tedesco
Ich hätte lieber ein Wasser.
Ish het-tuh lee-ber ain vas-ser.
🇬🇧 English
I would prefer a water.
🇪🇸 Español
Preferiría un agua.
🇮🇹 Italiano
Preferirei un'acqua.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Ich | I | Pronoun |
| hätte | would have | Verb (Konjunktiv II of haben) |
| lieber | rather / prefer | Adverb (Comparative of gern) |
| ein | a | Article |
| Wasser | water | Noun |
📝
Punto Grammaticale
Konjunktiv II of 'haben' with 'lieber' for preferences
Variazioni
Ich möchte lieber ein Wasser.
I would prefer a water. (using 'möchten')
Ein Wasser, bitte.
A water, please.
Correlati
Se solo avessi saputo quanto è difficile!
Hätte ich nur gewusst, wie schwierig das ist!
Het-tuh ish noor ge-voost, vee shvee-rikh das ist!
Se solo non avesse piovuto!
Hätte es doch nur nicht geregnet!
Het-tuh es dokh noor nisht guh-reg-net!
Sarebbe consigliabile fare attenzione.
Es wäre ratsam, vorsichtig zu sein.
Es veh-ruh raht-zahm, for-zikh-tikh tsoo zain.
Ha detto di essere stanco.
Er sagte, er sei müde.
Er sag-tuh, er zai mue-duh.
Se solo avessi abbastanza soldi!
Wenn ich nur genug Geld hätte!
Ven ish noor guh-nook gelt het-tuh!
Sarei lieto se potesse venire.
Ich würde mich freuen, wenn Sie kommen könnten.
Ish vuer-duh mikh froy-en, ven zee kom-men koen-ten.