A2Grammar
Wir gingen, als ob nichts geschehen wäre.
Camminavamo come se nulla fosse successo.
In Tedesco
Wir gingen, als ob nichts geschehen wäre.
Veer ging-en, als op nisht ge-sheh-en veh-ruh.
🇬🇧 English
We walked as if nothing had happened.
🇪🇸 Español
Caminamos como si nada hubiera pasado.
🇮🇹 Italiano
Camminavamo come se nulla fosse successo.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Wir | We | Pronoun |
| gingen | walked | Verb (Past tense of gehen) |
| , | Punctuation | |
| als | as | Conjunction |
| ob | if | Conjunction |
| nichts | nothing | Pronoun |
| geschehen | happened | Participle II of geschehen |
| wäre | had been | Auxiliary verb (Konjunktiv II of sein) |
📝
Punto Grammaticale
Konjunktiv II (Past) with 'als ob' for unreal comparisons in the past
Variazioni
Wir taten so, als ob nichts geschehen wäre.
We acted as if nothing had happened.
Wir gingen, als wenn nichts geschehen wäre.
We walked as if nothing had happened. (using 'als wenn')
Correlati
Ha detto che sarebbe venuto più tardi.
Er sagte, er komme später.
Er sag-tuh, er kom-muh shpay-ter.
Ha chiesto se saremmo venuti con lui.
Er fragte, ob wir mitkämen.
Er frahg-tuh, op veer mit-keh-men.
Ha detto che non aveva tempo.
Sie sagte, sie habe keine Zeit.
Zee sag-tuh, zee hah-buh kai-nuh tsait.
Pensava fosse troppo tardi.
Er meinte, es sei zu spät.
Er main-tuh, es zai tsoo shpayt.
Dovresti bere più acqua.
Du solltest mehr Wasser trinken.
Doo zol-test mer vas-ser trin-ken.
Se i biglietti non fossero stati così cari, li avremmo comprati.
Wären die Tickets nicht so teuer gewesen, hätten wir sie gekauft.
Veh-ren dee tik-kets nisht zo toy-er ge-veh-zen, het-ten veer zee ge-kowft.