A2Nature
Den Kopf in den Sand stecken
En Alemán
Den Kopf in den Sand stecken
Den KOPF in den ZANT SHTEK-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Meter la cabeza en la arena
💡 Significado
Ignorar o evitar un problema fingiendo que no existe, como un avestruz.
🌍 Equivalente:"Esconder la cabeza bajo el ala; meter la cabeza en la arena"
Frases de Ejemplo
1
Hör auf, den Kopf in den Sand zu stecken und stell dich deinen Problemen!
¡Deja de meter la cabeza en la arena y afronta tus problemas!
2
Den Kopf in den Sand zu stecken wird die Situation nicht verbessern.
Meter la cabeza en la arena no mejorará la situación.