A2Daily
Die Nase voll haben
En Alemán
Die Nase voll haben
dee NAH-ze foll HAH-ben
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Tener la nariz llena
💡 Significado
Estar harto de algo, no poder más.
🌍 Equivalente:"Estar harto de algo"
📜 Origen:Probablemente se refiere a la desagradable sensación de una 'nariz llena' por un mal olor o un resfriado, simbolizando estar abrumado o disgustado.
Frases de Ejemplo
1
Ich habe die Nase voll von dieser ewigen Diskussion.
Estoy harto de esta discusión interminable.
2
Er hat die Nase voll von seinem Job und sucht etwas Neues.
Está harto de su trabajo y busca algo nuevo.
Relacionados
Jemanden aufs Glatteis führen
YE-man-dem owfs GLAHT-tys FY-ren
Alles in Butter
AH-les in BOO-ter
Haare auf den Zähnen haben
HAH-re owf den TSEY-nen HAH-ben
Jemanden im Regen stehen lassen
YE-man-dem im REY-gen SHTEY-en LAH-sen
Mit allen Wassern gewaschen sein
mit AH-len VAH-sern ge-VAH-shen zyn
Auf großem Fuß leben
owf GROH-sem FOOS LEY-ben