A2Daily
Etwas auf Vordermann bringen
En Alemán
Etwas auf Vordermann bringen
ET-vas owf FOR-der-man BRING-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Poner algo en orden
💡 Significado
Poner algo en orden, arreglar, mejorar algo.
🌍 Equivalente:"Poner en orden; Arreglar"
📜 Origen:Del lenguaje militar, donde el 'Vordermann' (hombre de delante) es el soldado que lidera una columna. 'Poner a alguien/algo en orden' significa dejarlo en forma y listo para el servicio.
Frases de Ejemplo
1
Ich muss mein Büro mal wieder auf Vordermann bringen.
Necesito volver a poner mi oficina en orden.
2
Nach dem Urlaub muss ich erst mal meine Finanzen auf Vordermann bringen.
Después de las vacaciones, primero tengo que poner mis finanzas en orden.
Relacionados
Die Nase voll haben
dee NAH-ze foll HAH-ben
Da beißt die Maus keinen Faden ab
dah BYST dee MAUS KY-nen FAH-den ab
Nur Bahnhof verstehen
noor BAHN-hohf fer-SHTEY-en
Den Bach runtergehen
den BAHKH ROON-ter-gey-en
Etwas ist auf Eis gelegt
ET-vas ist owf YS GEY-lekt
Den Kopf in den Sand stecken
den KOPF in den ZAHNT SHTECK-en