A2Grammar
Er benimmt sich, als ob er der Chef wäre.
Se comporta como si fuera el jefe.
En Alemán
Er benimmt sich, als ob er der Chef wäre.
er be-nimt zish, als op er de:r shef ve-re.
🇬🇧 English
He behaves as if he were the boss.
🇪🇸 Español
Se comporta como si fuera el jefe.
🇮🇹 Italiano
Si comporta come se fosse il capo.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Er | He | pronoun |
| benimmt | behaves | verb |
| sich | himself | reflexive pronoun |
| als | as | conjunction |
| ob | if | conjunction |
| er | he | pronoun |
| der | the | article |
| Chef | boss | noun |
| wäre | were | verb, Konjunktiv II of sein |
📝
Punto Gramatical
Konjunktiv II with 'als ob' (hypothetical comparison).
Variaciones
Er benimmt sich, als wenn er der Chef wäre.
He behaves as if he were the boss.
Man könnte meinen, er sei der Chef.
One might think he is the boss.
Relacionados
Si eso fuera verdad, me quedaría en shock.
Wäre das wahr, wäre ich schockiert.
ve-re das va:r, ve-re ish shok-keert.
Habla como si fuera una experta.
Sie spricht, als ob sie eine Expertin wäre.
zee shprisht, als op zee ai-ne eks-per-tin ve-re.
Te habría llamado si hubiera sabido que estabas enfermo.
Ich hätte dich angerufen, wenn ich gewusst hätte, dass du krank bist.
ish het-te dish an-ge-roo-fen, ven ish ge-vust het-te, das doo krank bist.
Si hubiéramos comprado las entradas antes, habrían sido más baratas.
Wenn wir die Tickets früher gekauft hätten, wären sie billiger gewesen.
ven veer dee tik-kets frue-er ge-kauft het-ten, ve-ren zee bil-li-ger ge-ve-zen.
Si no quieres venir, también está bien.
Wenn du nicht mitkommen willst, ist das auch in Ordnung.
ven doo nisht mit-kom-men vilst, ist das auch in ord-nung.
Si lo hubiera sabido antes, habría reaccionado de otra manera.
Wenn ich das vorher gewusst hätte, hätte ich anders reagiert.
ven ish das fo:r-he:r ge-vust het-te, het-te ish an-ders re-a-geert.