A2Daily
Jemanden im Regen stehen lassen
In Tedesco
Jemanden im Regen stehen lassen
YE-man-dem im REY-gen SHTEY-en LAH-sen
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traduzione letterale
Lasciare qualcuno sotto la pioggia
💡 Significato
Lasciare qualcuno nei guai, abbandonare qualcuno in una situazione difficile.
🌍 Equivalente:"Lasciare nei guai"
Frasi di Esempio
1
Ich brauchte Hilfe, aber er hat mich einfach im Regen stehen lassen.
Avevo bisogno di aiuto, ma lui mi ha semplicemente lasciato nei guai.
2
Ein guter Freund würde dich niemals im Regen stehen lassen.
Un buon amico non ti lascerebbe mai nei guai.
Correlati
Jemandem die kalte Schulter zeigen
Ye-man-dem dee kal-te Shul-ter tsei-gen
Die Katze aus dem Sack lassen
dee KAH-tse ows dem ZAHK LAH-sen
Lügen haben kurze Beine
LY-gen HAH-ben KOOR-tse BY-ne
Mit allen Wassern gewaschen sein
mit AH-len VAH-sern ge-VAH-shen zyn
Auf großem Fuß leben
owf GROH-sem FOOS LEY-ben
Aus der Haut fahren
ows HOWT FAH-ren