A2Grammar
Falls du Hilfe brauchst, sag einfach Bescheid.
Se hai bisogno di aiuto, fammelo sapere.
In Tedesco
Falls du Hilfe brauchst, sag einfach Bescheid.
fals doo hil-fe brau-kst, zak ain-fakh be-shaid.
🇬🇧 English
In case you need help, just let me know.
🇪🇸 Español
Si necesitas ayuda, solo avísame.
🇮🇹 Italiano
Se hai bisogno di aiuto, fammelo sapere.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Falls | In case | conjunction |
| du | you | pronoun |
| Hilfe | help | noun |
| brauchst | need | verb, present tense of brauchen |
| sag | say/tell | verb, imperative of sagen |
| einfach | simply | adverb |
| Bescheid | notice/word | noun (idiomatic: Bescheid sagen = to let know) |
📝
Punto Grammaticale
Falls-Satz (Real possible condition).
Variazioni
Wenn du Hilfe brauchst, sag einfach Bescheid.
If you need help, just let me know.
Sag einfach Bescheid, falls du Hilfe brauchst.
Just let me know, in case you need help.
Correlati
Starebbe meglio se si radesse.
Er sähe besser aus, wenn er sich rasieren würde.
er ze-e bes-ser aus, ven er zish ra-zee-ren vuer-de.
Se non facesse così freddo, potremmo sederci fuori.
Wäre es nicht so kalt, könnten wir draußen sitzen.
ve-re es nisht zo kalt, koen-ten veer drau-sen zit-tsen.
Se avessi risparmiato abbastanza soldi, ora sarei in Australia.
Wenn ich genug Geld gespart hätte, wäre ich jetzt in Australien.
ven ish ge-noog gelt ge-shpart het-te, ve-re ish yetst in aus-tra-lee-en.
Se non ci rilassassimo in vacanza, saremmo presto esauriti.
Wenn wir uns im Urlaub nicht entspannen würden, wären wir bald ausgebrannt.
ven veer uns im ur-laub nisht ent-shpan-nen vuer-den, ve-ren veer balt aus-ge-brant.
Si comportava come se fosse il re.
Er verhielt sich, als ob er der König sei.
er fer-hilt zish, als op er de:r koe-nig zai.
Se avessi una scelta, sceglierei sempre la natura.
Wenn ich eine Wahl hätte, würde ich immer die Natur wählen.
ven ish ai-ne vaal het-te, vuer-de ish im-mer dee na-toor veh-len.