A2Communicationinformal
Das geht mir auf die Nerven.
That gets on my nerves.
In German
Das geht mir auf die Nerven.
das geːt miːɐ̯ aʊf diː ˈnɛʁvn̩
🇬🇧 English
That gets on my nerves.
🇪🇸 Español
Eso me pone de los nervios. / Eso me molesta.
🇮🇹 Italiano
Questo mi dà sui nervi.
Example Sentences
1
Seine ständige Nörgelei geht mir wirklich auf die Nerven.
His constant nagging really gets on my nerves.
Complaining about someone's annoying habit.
2
Der Lärm von der Baustelle geht mir auf die Nerven.
The noise from the construction site gets on my nerves.
Complaining about environmental noise.
Related
That's unacceptable!
Das geht gar nicht!
das geːt gaːɐ̯ nɪçt
I don't find that good at all.
Ich finde das gar nicht gut.
ɪç fɪndə das gaːɐ̯ nɪçt guːt
I was annoyed by that. / That upset me.
Ich habe mich darüber geärgert.
ɪç haːbə mɪç ˈdaːʁyːbɐ ˈɛʁgɐt
I am outraged!
Ich bin empört!
ɪç bɪn ɛmˈpøːɐ̯t
You could have done that better.
Das hättest du besser machen können.
das ˈhɛtəst duː ˈbɛsɐ ˈmaxn̩ ˈkœnən
That's not good enough.
Das ist nicht gut genug.
das ɪst nɪçt guːt gəˈnuːk