A2Business
Den Sparstrumpf plündern
En Alemán
Den Sparstrumpf plündern
den shpar-shtrumpf ploen-dern
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Saquear el calcetín de ahorros
💡 Significado
Utilizar los propios ahorros, a menudo implicando una emergencia o una necesidad inesperada.
🌍 Equivalente:"Echar mano a los ahorros"
📜 Origen:Históricamente, la gente escondía sus ahorros en un calcetín o recipiente similar, a menudo en un lugar secreto, en lugar de un banco.
Frases de Ejemplo
1
Für die Reparatur des Autos musste ich meinen Sparstrumpf plündern.
Tuve que saquear mi calcetín de ahorros para la reparación del coche.
2
Sie musste den Sparstrumpf plündern, um die unerwarteten Kosten zu decken.
Ella tuvo que saquear su calcetín de ahorros para cubrir los gastos inesperados.
Relacionados
Geld zum Fenster hinauswerfen
gelt tsum fen-ster hee-nous-ver-fen
Sein Geld auf die hohe Kante legen
zine gelt ouf dee ho-e kan-te lay-gen
Die Früchte seiner Arbeit ernten
dee froe-khte zine-er ar-byte er-nten
Sich dumm und dämlich verdienen
zikh doom oont deh-mleesh fer-dee-nen
Die Katze im Sack kaufen
dee kat-se im zak kou-fen
Auf keinen grünen Zweig kommen
ouf kine-en groo-nen tsveig kom-en