A2Grammar
Sie spricht, als ob sie eine Expertin wäre.
Habla como si fuera una experta.
En Alemán
Sie spricht, als ob sie eine Expertin wäre.
zee shprisht, als op zee ai-ne eks-per-tin ve-re.
🇬🇧 English
She speaks as if she were an expert.
🇪🇸 Español
Habla como si fuera una experta.
🇮🇹 Italiano
Parla come se fosse un'esperta.
Análisis de la Frase
| Palabra | Traducción | Función |
|---|---|---|
| Sie | She | pronoun |
| spricht | speaks | verb |
| als | as | conjunction |
| ob | if | conjunction |
| sie | she | pronoun |
| eine | an/a | article, feminine |
| Expertin | expert (female) | noun |
| wäre | were | verb, Konjunktiv II of sein |
📝
Punto Gramatical
Konjunktiv II with 'als ob' (hypothetical comparison).
Variaciones
Sie spricht, als wenn sie eine Expertin wäre.
She speaks as if she were an expert.
Sie redet, als ob sie eine Expertin wäre.
She talks as if she were an expert.
Relacionados
Si me necesitaras, solo llama.
Wenn du mich brauchen solltest, ruf einfach an.
ven doo mish brau-khen zol-test, roof ain-fakh an.
Si tuviera que elegir, siempre elegiría la naturaleza.
Wenn ich eine Wahl hätte, würde ich immer die Natur wählen.
ven ish ai-ne vaal het-te, vuer-de ish im-mer dee na-toor veh-len.
Te habría llamado si hubiera sabido que estabas enfermo.
Ich hätte dich angerufen, wenn ich gewusst hätte, dass du krank bist.
ish het-te dish an-ge-roo-fen, ven ish ge-vust het-te, das doo krank bist.
Parece como si no hubiera dormido en días.
Er sieht aus, als ob er tagelang nicht geschlafen hätte.
er zeet aus, als op er ta-ge-lang nisht ge-shla-fen het-te.
Si no te das prisa, llegarás tarde.
Wenn du dich nicht beeilst, kommst du zu spät.
ven doo dish nisht be-ai-lst, komst doo tsoo shpe:t.
Si hubiera algún problema, por favor, póngase en contacto con nosotros.
Sollte es Probleme geben, melden Sie sich bitte bei uns.
zol-te es pro-ble-me ge-ben, mel-den zee zish bit-te bai uns.