A2Communicationformal
Wir bitten um eine schnelle Bearbeitung.
Chiediamo una rapida elaborazione.
In Tedesco
Wir bitten um eine schnelle Bearbeitung.
veer bi-ten oom ey-nuh shnel-luh beh-ar-by-toong
🇬🇧 English
We kindly request prompt processing.
🇪🇸 Español
Solicitamos un procesamiento rápido.
🇮🇹 Italiano
Chiediamo una rapida elaborazione.
💡
Nota
Usate questa frase quando dovete trasmettere urgenza senza essere eccessivamente aggressivi. È un modo formale e cortese per chiedere una rapida evasione di un compito o una richiesta.
Frasi di Esempio
1
Da die Frist sehr kurz ist, bitten wir um eine schnelle Bearbeitung Ihrerseits.
Dato che la scadenza è molto breve, chiediamo una rapida elaborazione da parte Vostra.
Urging a supplier to expedite an order due to a tight deadline.
2
Diese Angelegenheit ist von hoher Dringlichkeit. Wir bitten um eine schnelle Bearbeitung.
Questa questione è di alta urgenza. Chiediamo una rapida elaborazione.
Requesting an internal department to prioritize a critical task.
Correlati
Per favore, ci faccia sapere se è d'accordo.
Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie damit einverstanden sind.
bi-tuh ty-len zee oons mit ven zee dah-mit ayn-fer-shtan-den zint
Per favore, mi faccia sapere se qualcosa cambia.
Bitte lassen Sie mich wissen, wenn sich etwas ändert.
bi-tuh lah-sen zee mikh vis-en ven zikh et-vas en-dert
Ci dispiace informarLa che...
Wir bedauern Ihnen mitteilen zu müssen, dass...
veer beh-dow-ern ee-nen mit-ty-len tsoo myoo-sen das
Grazie per la Sua pronta risposta.
Vielen Dank für Ihre prompte Antwort.
fee-len dank fyur ee-ruh prom-tuh ant-vort
Suggerisco di incontrarci la prossima settimana.
Ich schlage vor, dass wir uns nächste Woche treffen.
ikh shlah-guh for, das veer oons nek-stuh voh-khuh tref-en
Si prega di inviarmi le informazioni entro il [Data].
Bitte senden Sie mir die Informationen bis zum [Datum].
bi-tuh zen-den zee meer dee in-for-mah-tsyoh-nen bis tsoom [dah-tum]