A2Communicationboth
Nur um sicherzugehen...
Solo per essere sicuro...
In Tedesco
Nur um sicherzugehen...
Nur um zi-sher-tsu-gay-en...
🇬🇧 English
Just to be sure...
🇪🇸 Español
Solo para asegurarme...
🇮🇹 Italiano
Solo per essere sicuro...
Frasi di Esempio
1
Nur um sicherzugehen, die Präsentation ist für nächsten Dienstag um 10 Uhr angesetzt, richtig?
Solo per essere sicuro, la presentazione è prevista per martedì prossimo alle 10, giusto?
Double-checking details for an important event.
2
Du hast also alles gepackt? Nur um sicherzugehen.
Quindi hai fatto le valigie? Solo per essere sicuro.
Checking with a travel companion before leaving.
Correlati
Non capisco del tutto.
Ich verstehe nicht ganz.
Ish fer-shtay nisht gants.
Mi permetta di approfondire.
Lassen Sie mich das näher ausführen.
Las-sen zi mish das nä-her ows-fü-ren.
Prego? / Come scusi?
Wie bitte?
vee BIT-tuh
Quello che in realtà volevo dire era...
Was ich eigentlich sagen wollte...
Vas ish ay-gent-lish za-gen vol-te...
In fondo, si riduce a...
Im Grunde genommen läuft es darauf hinaus, dass...
Im grun-de ge-nom-men loyft es da-rowf hi-nowss, das...
Il punto chiave è...
Der Kernpunkt ist...
Der kern-punkt ist...