A2Nature
In den sauren Apfel beißen
In Tedesco
In den sauren Apfel beißen
In den ZAU-ren AP-fel BY-sen
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traduzione letterale
Mordere la mela acida
💡 Significato
Fare qualcosa di spiacevole o difficile che non può essere evitato; ingoiare il rospo.
🌍 Equivalente:"Ingoiare il rospo"
Frasi di Esempio
1
Ich muss jetzt in den sauren Apfel beißen und die Steuererklärung machen.
Ora devo ingoiare il rospo e fare la dichiarazione dei redditi.
2
Obwohl er es nicht wollte, musste er in den sauren Apfel beißen und Überstunden machen.
Anche se non voleva, ha dovuto ingoiare il rospo e fare gli straordinari.
Correlati
Den Ast absägen, auf dem man sitzt
Den AST AP-zay-gen, auf dem man ZITST
Etwas durch die Blume sagen
ET-vas durkh dee BLOO-meh ZAH-gen
Sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
Zikh vee ayn FISH im VAS-er FÜ-len
Die Flinte ins Korn werfen
Dee FLIN-teh ins KORN VER-fen
Auf dem Holzweg sein
Auf dem HOLTS-vayk zayn
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
Es ist nokh kine MYS-ter fom HIM-mel ge-FAL-len