A2Emotions
Jemandem das Herz brechen
In Tedesco
Jemandem das Herz brechen
YAY-man-dem das HAIR-ts BRECH-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traduzione letterale
Spezzare il cuore a qualcuno
💡 Significato
Causare a qualcuno un profondo dolore emotivo, di solito a causa di una delusione amorosa o di un tradimento.
🌍 Equivalente:"Spezzare il cuore a qualcuno"
Frasi di Esempio
1
Seine Entscheidung, sie zu verlassen, brach ihr das Herz.
La sua decisione di lasciarla le spezzò il cuore.
2
Ich will dir nicht das Herz brechen, aber ich muss dir die Wahrheit sagen.
Non voglio spezzarti il cuore, ma devo dirti la verità.
Correlati
Einem ist nicht wohl in seiner Haut
INE-em ist nisht vol in ZINE-er HOUT
Jemandem einen Schlag vor den Kopf geben
YAY-man-dem ine SHLAK for den KOPF GAY-ben
Einem fällt die Kinnlade herunter
INE-em felt dee KIN-lah-de HER-un-ter
Die Zähne zusammenbeißen
Dee TSAY-ne tsoo-ZAM-men-by-sen
Sich wie gerädert fühlen
Zikh vee ge-RAY-dert FY-len
Die Hosen voll haben
Dee HO-zen fol HAH-ben