A2Grammar
Sie spricht, als ob sie eine Expertin wäre.
Parla come se fosse un'esperta.
In Tedesco
Sie spricht, als ob sie eine Expertin wäre.
zee shprisht, als op zee ai-ne eks-per-tin ve-re.
🇬🇧 English
She speaks as if she were an expert.
🇪🇸 Español
Habla como si fuera una experta.
🇮🇹 Italiano
Parla come se fosse un'esperta.
Analisi della Frase
| Parola | Traduzione | Funzione |
|---|---|---|
| Sie | She | pronoun |
| spricht | speaks | verb |
| als | as | conjunction |
| ob | if | conjunction |
| sie | she | pronoun |
| eine | an/a | article, feminine |
| Expertin | expert (female) | noun |
| wäre | were | verb, Konjunktiv II of sein |
📝
Punto Grammaticale
Konjunktiv II with 'als ob' (hypothetical comparison).
Variazioni
Sie spricht, als wenn sie eine Expertin wäre.
She speaks as if she were an expert.
Sie redet, als ob sie eine Expertin wäre.
She talks as if she were an expert.
Correlati
Se dovessi aver bisogno di me, chiama pure.
Wenn du mich brauchen solltest, ruf einfach an.
ven doo mish brau-khen zol-test, roof ain-fakh an.
Se avessi una scelta, sceglierei sempre la natura.
Wenn ich eine Wahl hätte, würde ich immer die Natur wählen.
ven ish ai-ne vaal het-te, vuer-de ish im-mer dee na-toor veh-len.
Ti avrei chiamato se avessi saputo che eri malato.
Ich hätte dich angerufen, wenn ich gewusst hätte, dass du krank bist.
ish het-te dish an-ge-roo-fen, ven ish ge-vust het-te, das doo krank bist.
Sembra che non abbia dormito per giorni.
Er sieht aus, als ob er tagelang nicht geschlafen hätte.
er zeet aus, als op er ta-ge-lang nisht ge-shla-fen het-te.
Se non ti sbrighi, farai tardi.
Wenn du dich nicht beeilst, kommst du zu spät.
ven doo dish nisht be-ai-lst, komst doo tsoo shpe:t.
In caso di problemi, vi preghiamo di contattarci.
Sollte es Probleme geben, melden Sie sich bitte bei uns.
zol-te es pro-ble-me ge-ben, mel-den zee zish bit-te bai uns.