A2Daily
Den Teufel an die Wand malen
En Alemán
Den Teufel an die Wand malen
den TOY-fel an dee VAHNT MAH-len
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traducción literal
Pintar el diablo en la pared
💡 Significado
Pintar el diablo en la pared, dramatizar, imaginar el peor escenario.
🌍 Equivalente:"Pintar el diablo en la pared"
📜 Origen:De la superstición de que si retratas algo maligno (como el diablo), podrías invocarlo o hacer que suceda. Por lo tanto, advierte contra el pesimismo excesivo.
Frases de Ejemplo
1
Rede nicht so negativ, du malst ja den Teufel an die Wand!
¡No hables tan negativamente, estás pintando el diablo en la pared!
2
Man sollte nicht immer gleich den Teufel an die Wand malen, es gibt auch gute Seiten.
No siempre hay que pintar el diablo en la pared, también hay cosas buenas.
Relacionados
Nur Bahnhof verstehen
noor BAHN-hohf fer-SHTEY-en
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
TSVY FY-gen mit EY-ner KLAH-pe SHLAH-gen
Über den Tellerrand schauen
UE-ber den TEL-ler-rahnt SHAU-en
Sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen
zich vee ayn EL-ef-ant im POR-tsel-ahn-lah-den be-NEY-men
Etwas durch die Blume sagen
ET-vas doorkh dee BLOO-me ZAH-gen
Über den Tellerrand schauen
UE-ber den TEL-ler-rahnt SHAU-en