A2Business
Jemandem etwas zustecken
In German
Jemandem etwas zustecken
yeh-man-dem et-vas tsoo-shtek-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Literal Translation
To slip something to someone
💡 Meaning
To secretly give someone money or a gift, often as a bribe or an unofficial payment.
🌍 Equivalent:"To slip someone something"
📜 Origin:The idiom describes the physical act of discreetly passing something, often money, into someone's hand or pocket to avoid drawing attention.
Example Sentences
1
Er hat dem Kellner heimlich ein Trinkgeld zugesteckt.
He secretly slipped a tip to the waiter.
2
Manchmal muss man dem Pförtner etwas zustecken, damit er ein Auge zudrückt.
Sometimes you have to slip something to the doorman so he turns a blind eye.
Related
Den Sparstrumpf plündern
den shpar-shtrumpf ploen-dern
Geld zum Fenster hinauswerfen
gelt tsum fen-ster hee-nous-ver-fen
Den Gürtel enger schnallen
den goer-tel en-ger shnal-en
Ein warmes Plätzchen haben
ine var-mes pletz-khen hah-ben
Sich den Buckel abarbeiten
zikh den boo-kel ap-ar-bye-ten
Die Ärmel hochkrempeln
dee er-mel hokh-krem-peln