A2Grammar
Man sollte lieber schweigen, wenn man nichts Nützliches zu sagen hat.
One should rather remain silent if one has nothing useful to say.
In German
Man sollte lieber schweigen, wenn man nichts Nützliches zu sagen hat.
man zol-te lee-ber shvai-gen, ven man nisht nue-tsli-khes tsoo za-gen hat.
🇬🇧 English
One should rather remain silent if one has nothing useful to say.
🇪🇸 Español
Es mejor callar si no se tiene nada útil que decir.
🇮🇹 Italiano
Si dovrebbe piuttosto tacere se non si ha nulla di utile da dire.
Sentence Breakdown
| Word | Translation | Role |
|---|---|---|
| Man | One | impersonal pronoun |
| sollte | should | modal verb, Konjunktiv II of sollen |
| lieber | rather | adverb |
| schweigen | remain silent | verb, infinitive |
| wenn | if | conjunction |
| man | one | impersonal pronoun |
| nichts | nothing | pronoun |
| Nützliches | useful | adjective (nominalized) |
| zu | to | infinitive particle |
| sagen | say | verb, infinitive |
| hat | has | verb, present tense of haben |
📝
Grammar Point
Konjunktiv II (advice) + real conditional (present tense).
Variations
Wenn man nichts Nützliches zu sagen hat, sollte man lieber schweigen.
If you have nothing useful to say, you should rather remain silent.
Man schweigt besser, wenn man nichts Nützliches zu sagen hat.
It's better to remain silent if you have nothing useful to say.
Related
If I had made a different decision, my life would have turned out differently.
Wenn ich eine andere Entscheidung getroffen hätte, wäre mein Leben anders verlaufen.
ven ish ai-ne an-de-re ent-shai-dung ge-trof-fen het-te, ve-re main le-ben an-ders fer-lau-fen.
If I had a choice, I would always choose nature.
Wenn ich eine Wahl hätte, würde ich immer die Natur wählen.
ven ish ai-ne vaal het-te, vuer-de ish im-mer dee na-toor veh-len.
If I were to learn another language, it would be Spanish.
Wenn ich eine andere Sprache lernen würde, wäre es Spanisch.
ven ish ai-ne an-de-re shpra-khe ler-nen vuer-de, ve-re es shpa-nish.
If that were true, I would be shocked.
Wäre das wahr, wäre ich schockiert.
ve-re das va:r, ve-re ish shok-keert.
If it weren't so complicated, I would do it myself.
Wenn es nicht so kompliziert wäre, würde ich es selbst machen.
ven es nisht zo kom-pli-tseert ve-re, vuer-de ish es zelpst ma-khen.
In case you do come, please let me know.
Falls du doch kommst, sag mir bitte Bescheid.
fals doo dokh komst, zak meer bit-te be-shaid.