A2Nature
Jemandem Sand in die Augen streuen
In Tedesco
Jemandem Sand in die Augen streuen
YAY-man-dem ZANT in dee OU-gen SHTROY-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traduzione letterale
Gettare sabbia negli occhi di qualcuno
💡 Significato
Ingannare o fuorviare qualcuno; gettare fumo negli occhi a qualcuno.
🌍 Equivalente:"Gettare fumo negli occhi; dare a intendere"
Frasi di Esempio
1
Lass dich nicht täuschen, er versucht dir nur Sand in die Augen zu streuen.
Non farti ingannare, sta solo cercando di gettarti fumo negli occhi.
2
Mit schönen Worten streute er ihr Sand in die Augen.
Con belle parole, le ha gettato fumo negli occhi.
Correlati
Jemandem den Himmel auf Erden versprechen
YAY-man-dem den HIM-mel auf ER-den fer-SHPRECH-en
Bei Wind und Wetter
By VINT unt VET-ter
Gegen Windmühlen kämpfen
GAY-gen VINT-mü-len KEMP-fen
Den Ast absägen, auf dem man sitzt
Den AST AP-zay-gen, auf dem man ZITST
Auf Wolke sieben schweben
Auf VOL-keh ZEE-ben SHVAY-ben
Ins Gras beißen
Ins GRAS BY-sen