A2Nature
Wie ein Fels in der Brandung stehen
In Tedesco
Wie ein Fels in der Brandung stehen
Vee ayn FELS in der BRAN-dung SHTAY-en
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Traduzione letterale
Stare come una roccia nella risacca
💡 Significato
Rimanere saldo, fermo e irremovibile in tempi difficili o turbolenti.
🌍 Equivalente:"Essere una roccia; rimanere saldo"
Frasi di Esempio
1
In dieser Krise stand er wie ein Fels in der Brandung und gab allen Halt.
In questa crisi, è rimasto saldo come una roccia nella risacca e ha dato sostegno a tutti.
2
Sie ist eine starke Persönlichkeit, die wie ein Fels in der Brandung steht.
È una personalità forte che rimane salda come una roccia.
Correlati
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
Ay-neh SHVAL-beh makht nokh KY-nen ZOM-mer
Wie Pilze aus dem Boden schießen
Vee PIL-tseh aus dem BOH-den SHEE-sen
Etwas auf Eis legen
ET-vas auf AYS LAY-gen
Alle Wetter!
AL-leh VET-ter
Bei Wind und Wetter
By VINT unt VET-ter
Aus allen Wolken fallen
Aus AL-en VOL-ken FAL-len