A2Nature
Sich den Wind um die Nase wehen lassen
In German
Sich den Wind um die Nase wehen lassen
Zikh den VINT um dee NAH-zeh VAY-en LAS-sen
🇬🇧 English
🇪🇸 Español
🇮🇹 Italiano
📖 Literal Translation
To let the wind blow around one's nose
💡 Meaning
To go out and enjoy the fresh air, usually while doing something active; to clear one's head.
🌍 Equivalent:"To get some fresh air; to clear one's head"
Example Sentences
1
Ich muss mal raus und mir den Wind um die Nase wehen lassen.
I need to go out and get some fresh air.
2
Nach der langen Besprechung tat es gut, sich kurz den Wind um die Nase wehen zu lassen.
After the long meeting, it felt good to clear one's head for a moment.
Related
Etwas im Keim ersticken
ET-vas im KYM er-SHTIK-en
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Der AP-fel felt nikht VYT fom SHTAM
Ein Blitz aus heiterem Himmel
Ayn BLITS aus HY-ter-em HIM-mel
Jemandem den Wind aus den Segeln nehmen
YAY-man-dem den VINT aus den ZAY-geln NAY-men
Wie ein Fels in der Brandung stehen
Vee ayn FELS in der BRAN-dung SHTAY-en
Alle Wetter!
AL-leh VET-ter