🎯
Espressioni Tedesche per Situazione
Padroneggia 651+ espressioni situazionali
651 elementi15 argomenti
Agreeing Disagreeing
73 elementiA2
Genau!
Esatto!
geh-NOW
A2
Stimmt!
È vero! / Giusto!
SHTIMT
A2
Das sehe ich auch so.
La vedo anch'io così. / Sono d'accordo.
das ZAY-uh ish owk zo
A2
Absolut!
Assolutamente!
ap-so-LOOT
A2
Einverstanden.
D'accordo. / Inteso.
AYN-fair-shtan-den
A2
Das ist richtig.
Questo è corretto.
das ist RISH-tish
A2
Ich stimme dir zu.
Sono d'accordo con te.
ish SHTIM-uh deer tsoo
A2
Ich stimme Ihnen zu.
Sono d'accordo con Lei.
ish SHTIM-uh EE-nen tsoo
A2
Da hast du recht.
Hai ragione.
da hast doo RECHT
A2
Da haben Sie recht.
Ha ragione.
da HAH-ben zee RECHT
A2
Das kann ich nur bestätigen.
Posso solo confermarlo.
das kan ish noor beh-SHTEH-tee-gen
A2
Ich bin ganz deiner Meinung.
Sono completamente d'accordo con te.
ish bin gants DINE-er MINE-ung
A2
Ich bin ganz Ihrer Meinung.
Sono completamente d'accordo con Lei.
ish bin gants EE-rer MINE-ung
A2
Ohne Zweifel.
Senza dubbio.
OH-nuh TSVY-fel
A2
Keine Frage.
Nessun dubbio. / Non c'è dubbio.
KAI-nuh FRAH-guh
A2
Das ist ein guter Punkt.
Questo è un buon punto.
das ist ayn GOO-ter PUNKT
A2
Dem kann ich mich anschließen.
Posso associarmi a questo. / Sono d'accordo.
dem kan ish mish AN-shlee-sen
A2
Ganz meine Rede!
Esattamente quello che penso! / Le mie stesse parole!
gants MINE-uh RAY-duh
A2
So ist es.
È così.
zo ist es
A2
Wahr.
Vero.
VAHR
A2
Ich teile deine Ansicht.
Condivido la tua opinione.
ish TILE-uh DINE-uh AN-zisht
A2
Ich teile Ihre Ansicht.
Condivido la Sua opinione.
ish TILE-uh EE-ruh AN-zisht
A2
Das stimmt nicht.
Non è vero. / Non è corretto.
das SHTIMT nisht
A2
Ich bin anderer Meinung.
Sono di un'altra opinione. / Ho un'opinione diversa.
ish bin AN-der-er MINE-ung
Suggesting
56 elementiA2
Wie wäre es mit...?
Che ne dici di...? / Che ne diresti di...?
vee VAY-reh es mit
A2
Ich schlage vor, dass wir...
Suggerisco che noi...
ish SHLAH-geh fohr, das veer
A2
Man könnte doch...
Si potrebbe...
man KÖN-teh dokh
A2
Vielleicht sollten wir...
Forse dovremmo...
fee-LYSH-t ZOL-ten veer
A2
Lass uns doch...
Facciamo...
las uns dokh
A2
Wollen wir...?
Vogliamo...?
VOL-len veer
A2
Hättest du/Sie Lust,...?
Ti/Le andrebbe di...?
HET-test doo/zee LOOST
A2
Ich würde vorschlagen...
Suggerirei...
ish VÜR-deh FOHR-shlah-gen
A2
Es wäre gut, wenn...
Sarebbe bene se...
es VAY-reh GOOT, ven
A2
Meiner Meinung nach könnten wir...
Secondo me, potremmo...
MY-ner MY-noong nahkh KÖN-ten veer
A2
Was hältst du/Sie davon, wenn...?
Cosa ne pensi/pensa se...?
vas HELST doo/zee DAH-fon, ven
A2
Ich hätte da eine Idee: ...
Avrei un'idea: ...
ish HET-teh dah EY-neh ee-DAY
A2
Warum nicht...?
Perché non...?
VAH-room nisht
A2
Wir könnten doch...
Potremmo...
veer KÖN-ten dokh
A2
Denkst du/Sie, wir sollten...?
Pensi/Pensa che dovremmo...?
DENKST doo/zee, veer ZOL-ten
A2
Ich würde dir/Ihnen raten,...
Ti/Le consiglierei...
ish VÜR-deh deer/EE-nen RAH-ten
A2
Sollen wir nicht lieber...?
Non dovremmo piuttosto...?
ZOL-len veer nisht LEE-ber
A2
Wie wäre es, wenn...?
Che ne diresti se...?
vee VAY-reh es, ven
A2
Ich bin dafür, dass...
Sono favorevole a che...
ish bin dah-FÜR, das
A2
Was hältst du/Sie von der Idee, ...?
Cosa ne pensi/pensa dell'idea di...?
vas HELST doo/zee fon der ee-DAY
A2
Ich hätte einen Vorschlag.
Avrei un suggerimento.
ish HET-teh EY-nen FOHR-shlahg
A2
Was meinst du/Sie dazu, ...?
Cosa ne dici/pensi di questo, ...?
vas MYNST doo/zee DAH-tsoo
A2
Ich würde gerne vorschlagen,...
Vorrei suggerire...
ish VÜR-deh GERN FOHR-shlah-gen
A2
Könnten wir vielleicht...?
Potremmo forse...?
KÖN-ten veer fee-LYSH-t
Apologizing
32 elementiA1
Entschuldigung!
Scusa! / Scusi!
ent-SHOOL-dee-goong
A1
Es tut mir leid.
Mi dispiace.
es toot mir LIDE
A1
Verzeihung!
Perdono! / Scusi!
fer-TSIGH-oong
A1
Das war mein Fehler.
È stato un mio errore.
das var mine FAY-ler
A1
Ich bitte um Entschuldigung.
Chiedo scusa.
ish BIT-teh oom ent-SHOOL-dee-goong
A1
Tut mir leid.
Mi dispiace.
toot mir LIDE
A1
Das wollte ich nicht.
Non volevo.
das VOL-teh ish nisht
A1
Ich habe mich geirrt.
Mi sono sbagliato/a.
ish HAH-beh mish ge-IRRT
A1
Nimm es mir nicht übel.
Non me ne volere.
nim es mir nisht YOO-bel
A1
Entschuldigen Sie die Störung.
Scusi il disturbo.
ent-SHOOL-dee-gen zee dee SHTOE-roong
A1
Meine Schuld.
Colpa mia.
MINE-eh SHOOLT
A1
Ich bitte vielmals um Entschuldigung.
Chiedo profondamente scusa.
ish BIT-teh FEEL-maals oom ent-SHOOL-dee-goong
A1
Kein Problem.
Nessun problema.
KINE pro-BLEM
A1
Macht nichts.
Non importa.
MAKHT nisht
A1
Das ist schon in Ordnung.
Va bene.
das ist shon in ORT-noong
A1
Es war keine Absicht.
Non è stato intenzionale.
es var KINE-eh AP-zisht
A1
Ich bitte um Ihr Verständnis.
Chiedo la vostra comprensione.
ish BIT-teh oom eer fer-SHTEND-nis
A1
Ich entschuldige mich.
Mi scuso.
ish ent-SHOOL-dee-geh mish
A1
Das tut mir schrecklich leid.
Mi dispiace tantissimo.
das toot mir SHREK-lish LIDE
A1
Ich bitte um Nachsicht.
Chiedo la vostra indulgenza.
ish BIT-teh oom NAKH-zisht
A1
Sei mir nicht böse.
Non arrabbiarti con me.
zigh mir nisht BUR-zeh
A1
Entschuldige bitte.
Scusa, per favore.
ent-SHOOL-dee-geh BIT-teh
A1
Das war unhöflich von mir.
È stato maleducato da parte mia.
das var oon-HUR-flish fon mir
A1
Ich hoffe, Sie verzeihen mir.
Spero che mi perdoniate.
ish HOF-feh zee fer-TSIGH-en mir
Thanking
32 elementiA1
Danke schön.
Grazie mille.
DAN-kuh shøhn
A1
Vielen Dank.
Molte grazie. / Grazie mille.
FEE-luhn dank
A1
Herzlichen Dank.
Grazie di cuore. / Sentiti ringraziamenti.
HERTZ-lich-uhn dank
A1
Tausend Dank!
Mille grazie!
TOW-zuhnt dank!
A1
Ich danke Ihnen.
La ringrazio. (formal)
Ich DAN-kuh EE-nuhn
A1
Ich danke dir.
Ti ringrazio. (informal)
Ich DAN-kuh deer
A1
Dankeschön für alles.
Grazie di tutto.
DAN-kuh-shøhn fyoor AL-uhs
A1
Vielen Dank für deine Hilfe.
Molte grazie per il tuo aiuto. (informal)
FEE-luhn dank fyoor DIGH-nuh HIL-fuh
A1
Vielen Dank für Ihre Unterstützung.
Molte grazie per il suo supporto. (formal)
FEE-luhn dank fyoor EE-ruh UN-ter-shtoo-tzoong
A1
Ich bin dir sehr dankbar.
Ti sono molto grato/a. (informal)
Ich bin deer zayr DANK-bar
A1
Ich bin Ihnen sehr dankbar.
Le sono molto grato/a. (formal)
Ich bin EE-nuhn zayr DANK-bar
A1
Das ist sehr nett von dir.
È molto gentile da parte tua. (informal)
Das ist zayr net fon deer
A1
Das ist sehr nett von Ihnen.
È molto gentile da parte sua. (formal)
Das ist zayr net fon EE-nuhn
A1
Ich weiß das wirklich zu schätzen.
Lo apprezzo davvero.
Ich vice das VEARK-lich tsoo SHETZ-uhn
A1
Das ist lieb von dir.
È carino da parte tua. / È gentile da parte tua. (informal)
Das ist leep fon deer
A1
Ich möchte mich herzlich bei Ihnen bedanken.
Vorrei ringraziarla di cuore. (formal)
Ich MØCH-tuh mich HERTZ-lich by EE-nuhn buh-DANK-uhn
A1
Ich möchte mich bei dir bedanken.
Vorrei ringraziarti. (informal)
Ich MØCH-tuh mich by deer buh-DANK-uhn
A1
Vielen herzlichen Dank.
Mille grazie di cuore.
FEE-luhn HERTZ-lich-uhn dank
A1
Ich bin Ihnen sehr verbunden.
Le sono molto obbligato/a. / Le sono molto grato/a. (con un senso di debito)
Ich bin EE-nuhn zayr fer-BUN-duhn
A1
Ich weiß Ihre Mühe zu schätzen.
Apprezzo il suo sforzo. (formal)
Ich vice EE-ruh MYOO-uh tsoo SHETZ-uhn
A1
Danke für alles!
Grazie di tutto!
DAN-kuh fyoor AL-uhs!
A1
Ich bin dir unendlich dankbar.
Ti sono infinitamente grato/a. (informal)
Ich bin deer un-ENT-lich DANK-bar
A1
Das ist wirklich toll von dir.
È davvero fantastico da parte tua. (informal)
Das ist VEARK-lich tol fon deer
A1
Vielen Dank im Voraus.
Molte grazie in anticipo.
FEE-luhn dank im FOR-ows
Congratulating
32 elementiA2
Alles Gute zum Geburtstag!
Buon compleanno!
AH-less GOO-tuh tsum guh-BURTS-tahg
A2
Herzlichen Glückwunsch!
Congratulazioni!
HERTS-lich-en GLUECK-wunsch
A2
Alles Gute!
Tanti auguri! / I migliori auguri!
AH-less GOO-tuh
A2
Viel Erfolg!
In bocca al lupo! / Molto successo!
FEEL er-FOLK
A2
Prost!
Cin cin! / Salute!
PROHST
A2
Zum Wohl!
Alla salute!
Tsum VOLL
A2
Frohe Weihnachten!
Buon Natale!
FROH-uh VYE-nakh-ten
A2
Frohes neues Jahr!
Felice Anno Nuovo!
FROH-ess NOY-ess YAHR
A2
Alles Gute zum Hochzeitstag!
Felice anniversario di matrimonio!
AH-less GOO-tuh tsum HOCH-tsyt-tahg
A2
Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit!
Congratulazioni per il matrimonio!
HERTS-lich-en GLUECK-wunsch tsur HOCH-tsyt
A2
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt!
Congratulazioni per la nascita!
HERTS-lich-en GLUECK-wunsch tsur guh-BOORT
A2
Gut gemacht!
Ben fatto!
GOOT guh-MAKHT
A2
Fantastisch! / Wunderbar!
Fantastico! / Meraviglioso!
fan-TAS-tish / VOON-der-bar
A2
Das ist ja toll!
È fantastico! / Che meraviglia!
DASS ist ya TOLL
A2
Ich freue mich so für dich!
Sono così felice per te!
ISH FROY-uh mish zo FOOR dish
A2
Meine aufrichtigen Glückwünsche!
Le mie più sincere congratulazioni!
MY-nuh OUF-richt-ig-en GLUECK-wunsch-uh
A2
Alles Gute für die Zukunft!
Tanti auguri per il futuro!
AH-less GOO-tuh FOOR dee TSOO-kunft
A2
Genieß deinen Ehrentag!
Goditi il tuo giorno speciale!
guh-NEESS DINE-en EH-ren-tahg
A2
Feier schön!
Festeggia bene! / Divertiti!
FY-er SHURN
A2
Auf viele weitere Jahre!
A molti altri anni!
OUF FEEL-uh VY-ter-uh YAH-ruh
A2
Das hast du dir verdient!
Te lo meriti!
DASS hast DOO deer fer-DEENT
A2
Was für eine tolle Nachricht!
Che splendida notizia!
VASS foor EYNE-uh TOL-uh NACH-richt
A2
Hut ab!
Tanto di cappello!
HOOT app
A2
Ich erhebe mein Glas auf dich/euch/Sie!
Alzo il mio bicchiere a te/voi/Lei!
ISH er-HEB-uh mine GLASS ouf dish/oykh/ZEE
Wishing
38 elementiA2
Ich hoffe, es klappt.
Spero che vada bene.
ɪç ˈhɔfə ɛs klapt
A2
Hoffentlich!
Speriamo!
hɔfəntlɪç
A2
Toi, toi, toi!
In bocca al lupo! / Tanti auguri!
tɔɪ tɔɪ tɔɪ
A2
Ich drücke dir die Daumen.
Ti tengo le dita incrociate.
ɪç ˈdrʏkə diːɐ diː ˈdaʊmən
A2
Auf ein baldiges Wiedersehen!
Spero di rivederti presto!
aʊf aɪn baldɪɡəs viːdərzeːən
A2
Ich wünsche dir/Ihnen einen schönen Tag.
Ti/Le auguro una buona giornata.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən aɪnən ˈʃøːnən taːk
A2
Möge es dir/Ihnen gut gehen.
Che tu/Lei stia bene.
møːɡə ɛs diːɐ/iːnən guːt ɡeːən
A2
Ich hoffe das Beste.
Spero il meglio.
ɪç ˈhɔfə das ˈbɛstə
A2
Ich wünschte, ich könnte helfen.
Vorrei poter aiutare.
ɪç ˈvʏnʃtə ɪç ˈkœntə ˈhɛlfn̩
A2
Ich wünsche dir/Ihnen alles erdenklich Gute.
Ti/Le auguro tutto il meglio possibile.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən aləs ɛrdɛŋklɪç ˈguːtə
A2
Möge die Macht mit dir sein.
Che la Forza sia con te.
møːɡə diː maχt mɪt diːɐ zaɪn
A2
Ich hoffe, alles geht gut.
Spero che vada tutto bene.
ɪç ˈhɔfə aləs ɡeːt guːt
A2
Ich wünschte, es wäre anders.
Vorrei che fosse diverso.
ɪç ˈvʏnʃtə ɛs ˈvɛːrə ˈandɐs
A2
Frohe Ostern!
Buona Pasqua!
froːə ˈoːstɐn
A2
Guten Rutsch ins neue Jahr!
Felice Anno Nuovo! (letteralmente: Buon scivolone nel nuovo anno)
guːtən rʊtʃ ɪns nɔɪə jaːɐ
A2
Frohes Weihnachtsfest!
Buon Natale!
froːəs ˈvaɪnaχtsfɛst
A2
Ich hoffe, wir sehen uns bald.
Spero di vederci presto.
ɪç ˈhɔfə viːɐ zeːən ʊns balt
A2
Ich wünsche mir, dass...
Desidero che...
ɪç ˈvʏnʃə miːɐ das
A2
Alles Liebe!
Tanto amore!
aləs ˈliːbə
A2
Ich hoffe, du hattest eine gute Zeit.
Spero che tu ti sia divertito/a.
ɪç ˈhɔfə duː hatəst aɪnə guːtə tsaɪt
A2
Ich wünsche dir/Ihnen viel Erfolg.
Ti/Le auguro molto successo.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən fiːl ɛɐˈfɔlk
A2
Mögen deine Träume in Erfüllung gehen.
Che i tuoi sogni si avverino.
møːɡən daɪnə ˈtrɔɪmə ɪn ɛɐˈfʏlʊŋ ɡeːən
A2
Ich hoffe, du schaffst das.
Spero che tu ci riesca.
ɪç ˈhɔfə duː ʃafst das
A2
Gesegnete Mahlzeit!
Buon appetito! (letteralmente: Pasto benedetto)
ɡəˈzeːɡnətə ˈmaːltsaɪt
Requesting
53 elementiA1
Könnten Sie mir bitte helfen?
Potrebbe aiutarmi, per favore?
KOHN-ten zee meer BIT-tuh HEL-fen?
A1
Kannst du mir mal helfen?
Puoi aiutarmi un attimo?
KANST doo meer mal HEL-fen?
A1
Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten?
Potrei chiederle un favore?
DOOR-f-tuh ish zee oom EYEN-en guh-FAH-len BIT-ten?
A1
Kannst du mir einen Gefallen tun?
Puoi farmi un favore?
KANST doo meer EYEN-en guh-FAH-len toon?
A1
Würden Sie mir bitte sagen...?
Potrebbe dirmi, per favore...?
VOOR-den zee meer BIT-tuh ZAH-gen...?
A1
Kannst du mir sagen...?
Puoi dirmi...?
KANST doo meer ZAH-gen...?
A1
Ich hätte gerne...
Vorrei avere...
Ish HET-tuh GERN-uh...
A1
Ich möchte...
Vorrei...
Ish MÖSH-tuh...
A1
Könnten Sie das bitte wiederholen?
Potrebbe ripetere, per favore?
KOHN-ten zee das BIT-tuh vee-der-HOH-len?
A1
Kannst du das bitte wiederholen?
Puoi ripetere, per favore?
KANST doo das BIT-tuh vee-der-HOH-len?
A1
Darf ich...?
Posso...?
DARF ish...?
A1
Ist es möglich, dass...?
È possibile che...?
IST es MÖG-lish das...?
A1
Hätten Sie vielleicht einen Moment Zeit?
Avrebbe per caso un momento?
HET-ten zee fee-LYSH-t EYEN-en moh-MENT TSYT?
A1
Hast du mal kurz Zeit?
Hai un momento?
HAST doo mal koorts TSYT?
A1
Könnten Sie mir das genauer erklären?
Potrebbe spiegarmi questo più in dettaglio?
KOHN-ten zee meer das guh-NOW-er er-KLAY-ren?
A1
Kannst du mir das genauer erklären?
Puoi spiegarmi questo più in dettaglio?
KANST doo meer das guh-NOW-er er-KLAY-ren?
A1
Würden Sie mir bitte den Weg zeigen?
Potrebbe indicarmi la strada, per favore?
VOOR-den zee meer BIT-tuh den VEG TSY-gen?
A1
Zeigst du mir mal den Weg?
Mi mostri la strada?
TSYGS doo meer mal den VEG?
A1
Ich bräuchte Ihre Hilfe bei...
Avrei bisogno del suo aiuto con...
Ish BRÖYCH-tuh EE-ruh HEL-fuh by...
A1
Ich bräuchte deine Hilfe bei...
Avrei bisogno del tuo aiuto con...
Ish BRÖYCH-tuh DAHY-nuh HEL-fuh by...
A1
Könnten Sie mir einen Rat geben?
Potrebbe darmi un consiglio?
KOHN-ten zee meer EYEN-en RAHT GAY-ben?
A1
Kannst du mir einen Rat geben?
Puoi darmi un consiglio?
KANST doo meer EYEN-en RAHT GAY-ben?
A1
Wären Sie so freundlich, zu...?
Le dispiacerebbe...?
VAY-ren zee zo FROYNT-lish tsoo...?
A1
Wärst du so freundlich, zu...?
Ti dispiacerebbe...?
VAYRST doo zo FROYNT-lish tsoo...?
Refusing
40 elementiA2
Nein
No
naɪn
A2
Nein, danke.
No, grazie.
naɪn ˈdaŋkə
A2
Leider nicht.
Purtroppo no.
ˈlaɪdɐ nɪçt
A2
Das geht nicht.
Non è possibile / Non va bene.
das geːt nɪçt
A2
Ich kann nicht.
Non posso.
ɪç kan nɪçt
A2
Ich möchte nicht.
Non voglio.
ɪç ˈmœçtə nɪçt
A2
Ich habe keine Lust.
Non ho voglia.
ɪç ˈhaːbə ˈkaɪnə lʊst
A2
Leider habe ich keine Zeit.
Purtroppo non ho tempo.
ˈlaɪdɐ ˈhaːbə ɪç ˈkaɪnə tsaɪt
A2
Das ist nichts für mich.
Non fa per me.
das ɪst nɪçts fyːɐ mɪç
A2
Nein danke, ich bin gut versorgt.
No grazie, sono a posto.
naɪn ˈdaŋkə ɪç bɪn guːt fɛɐˈzɔʁkt
A2
Ich muss leider absagen.
Purtroppo devo disdire.
ɪç mʊs ˈlaɪdɐ ˈapzaːɡn
A2
Das kommt nicht infrage.
Non se ne parla.
das kɔmt nɪçt ɪnˈfraːɡə
A2
Das möchte ich lieber nicht.
Preferirei di no.
das ˈmœçtə ɪç ˈliːbɐ nɪçt
A2
Ich fürchte, nein.
Temo di no.
ɪç ˈfyːɐçtə naɪn
A2
Das ist mir nicht möglich.
Non mi è possibile.
das ɪst miːɐ nɪçt ˈmœɡlɪç
A2
Ich passe.
Passo.
ɪç ˈpasə
A2
Auf keinen Fall!
Assolutamente no!
aʊf ˈkaɪnən fal
A2
Ich habe schon etwas vor.
Ho già un impegno.
ɪç ˈhaːbə ʃoːn ˈɛtvas foːɐ
A2
Ich glaube nicht.
Non credo.
ɪç ˈɡlaʊ̯bə nɪçt
A2
Ich ziehe es vor, das nicht zu tun.
Preferisco non farlo.
ɪç ˈtsiːə ɛs foːɐ das nɪçt tsuː tuːn
A2
Ich bin nicht verfügbar.
Non sono disponibile.
ɪç bɪn nɪçt fɛɐˈfyːɡbaːɐ
A2
Das passt mir nicht.
Non mi va bene.
das past miːɐ nɪçt
A2
Lieber nicht.
Meglio di no.
ˈliːbɐ nɪçt
A2
Das macht keinen Sinn.
Non ha senso.
das maχt ˈkaɪnən zɪn
Reacting
43 elementiA2
Ja.
Sì.
ya
A2
Alles klar.
Tutto chiaro. / Capito. / Va bene.
AH-les klahr
A2
Richtig.
Corretto.
RIHSH-tish
A2
Stimmt nicht.
Non è vero. / Non è giusto.
shteemt nisht
A2
Das glaube ich nicht.
Non ci credo.
das GLAW-buh ish nisht
A2
Ich bin da anderer Meinung.
Ho un'opinione diversa al riguardo.
ish bin dah AHN-duh-rer MINE-ung
A2
Das kann ich so nicht bestätigen.
Non posso confermarlo.
das kan ish zo nisht buh-SHTAY-ti-gen
A2
Ach so!
Ah, capisco! / Ah, quindi!
akh zo
A2
Wirklich?
Davvero? / Veramente?
VIRK-lish
A2
Unglaublich!
Incredibile!
UN-glowp-lish
A2
Was?!
Cosa?!
vas
A2
Das ist ja Wahnsinn!
È una follia! / È pazzesco!
das ist ya VAHN-zin
A2
Echt jetzt?
Davvero adesso? / Sei serio?
esht yetst
A2
Ich verstehe.
Capisco.
ish fer-SHTAY-uh
A2
Hab's kapiert.
Ho capito. / L'ho afferrato.
haps ka-PEERT
A2
Mir ist es klar.
Mi è chiaro.
meer ist es klahr
A2
Wie bitte?
Prego? / Come scusi?
vee BIT-tuh
A2
Ich habe das nicht verstanden.
Non l'ho capito.
ish HAH-buh das nisht fer-SHTAN-den
A2
Könnten Sie das wiederholen?
Potrebbe ripetere?
KERN-ten zee das vee-der-HO-len
A2
Was meinst du?
Cosa intendi?
vas mine-st doo
A2
Das tut mir leid.
Mi dispiace. / Questo mi rattrista.
das toot meer lite
A2
Oh je!
Oh cielo! / Oh no!
oh YEH
A2
Das ist schade.
È un peccato. / Che peccato.
das ist SHAH-duh
A2
Mein Beileid.
Le mie condoglianze.
mine BYE-lite
Complaining
71 elementiA2
Das geht gar nicht!
È inaccettabile!
das geːt gaːɐ̯ nɪçt
A2
Ich habe die Nase voll!
Ne ho abbastanza! / Sono stufo/a!
ɪç haːbə diː naːzə fɔl
A2
Das ist doch eine Frechheit!
È un'insolenza! / È un'indecenza!
das ɪst dɔx aɪnə freːçhaɪt
A2
Ich beschwere mich hiermit über...
Con la presente mi lamento di...
ɪç bəˈʃveːrə mɪç hiːɐ̯mɪt ˈyːbɐ
A2
Das ist ja wohl der Gipfel!
Questo è il colmo!
das ɪst jaː voːl deːɐ̯ ˈgɪpfl̩
A2
Das ist unter aller Sau!
È una schifezza! / Fa schifo!
das ɪst ˈʊntɐ ˈalɐ zaʊ
A2
Ich bin unzufrieden mit...
Sono insoddisfatto/a di...
ɪç bɪn ˈʊntsuːˌfriːdn̩ mɪt
A2
Es nervt mich, dass...
Mi infastidisce che...
ɛs nɛʁft mɪç das
A2
Ich muss mich wirklich beklagen.
Devo proprio lamentarmi.
ɪç mʊs mɪç ˈvɪʁklɪç bəˈklaːgn̩
A2
Mir reicht's!
Mi basta! / Ne ho avuto abbastanza!
miːɐ̯ raɪçts
A2
Das ist eine Zumutung!
È un'imposizione! / È un'offesa!
das ɪst aɪnə ˈtsuːmuːtʊŋ
A2
Ich finde das gar nicht gut.
Non lo trovo affatto buono.
ɪç fɪndə das gaːɐ̯ nɪçt guːt
A2
Das ist ja wohl ein Witz!
Questo è uno scherzo! / È ridicolo!
das ɪst jaː voːl aɪn vɪts
A2
Ich möchte meine Unzufriedenheit ausdrücken.
Vorrei esprimere il mio malcontento.
ɪç mœçtə maɪnə ˈʊntsuːˌfriːdn̩haɪt ˈaʊsdrʏkn̩
A2
Das ist wirklich ärgerlich.
È davvero fastidioso.
das ɪst ˈvɪʁklɪç ˈɛʁgɐlɪç
A2
Ich habe einen Einwand.
Ho un'obiezione.
ɪç haːbə aɪnən ˈaɪnvant
A2
Das ist eine Katastrophe!
È un disastro!
das ɪst aɪnə kataˈstroːfə
A2
Das geht mir auf die Nerven.
Questo mi dà sui nervi.
das geːt miːɐ̯ aʊf diː ˈnɛʁvn̩
A2
Ich bin empört!
Sono indignato/a!
ɪç bɪn ɛmˈpøːɐ̯t
A2
Das hättest du besser machen können.
Avresti potuto farlo meglio.
das ˈhɛtəst duː ˈbɛsɐ ˈmaxn̩ ˈkœnən
A2
Das ist nicht gut genug.
Non è abbastanza buono.
das ɪst nɪçt guːt gəˈnuːk
A2
Ich finde, das ist nicht ganz gelungen.
Penso che non sia riuscito del tutto.
ɪç fɪndə das ɪst nɪçt gants gəˈlʊŋən
A2
Da sehe ich Verbesserungspotenzial.
Lì vedo potenziale di miglioramento.
daː zeːə ɪç fɛɐ̯ˈbɛsəʁʊŋspoˌtɛntsi̯aːl
A2
Das ist suboptimal.
È subottimale.
das ɪst zʊpˈɔptimaːl
Reassuring
32 elementiA2
Keine Sorge!
Non preoccuparti!
ˈkaɪnə ˈzɔʁɡə
A2
Alles wird gut.
Andrà tutto bene.
ˈaləs vɪʁt ˈɡuːt
A2
Das schaffen wir schon.
Ce la faremo.
das ˈʃafn̩ viːɐ ʃoːn
A2
Ich bin für dich da.
Sono qui per te.
ɪç bɪn fyːɐ dɪç daː
A2
Kopf hoch!
Su con la vita! / Forza!
kɔpf hoːx
A2
Das ist halb so wild.
Non è niente di grave. / Non è un gran che.
das ɪst halp zoː vɪlt
A2
Mach dir keine Gedanken.
Non pensarci. / Non preoccupartene.
max dɪʁ ˈkaɪnə ɡəˈdaŋkən
A2
Das kriegen wir hin.
Ce la faremo. / Lo sistemeremo.
das ˈkʁiːɡn̩ viːɐ hɪn
A2
Beruhige dich.
Calmati.
bəˈʁuːɪɡə dɪç
A2
Nimm's nicht so schwer.
Non prenderla così male.
nɪms nɪçt zoː ʃveːɐ
A2
Es wird schon wieder.
Andrà meglio. / Si sistemerà.
ɛs vɪʁt ʃoːn ˈviːdɐ
A2
Du bist nicht allein.
Non sei solo/a.
duː bɪst nɪçt aˈlaɪn
A2
Ich verstehe, wie du dich fühlst.
Capisco come ti senti.
ɪç fɛɐˈʃteː viː duː dɪç fyːlst
A2
Das ist völlig normal.
È assolutamente normale.
das ɪst ˈfœlɪç nɔʁˈmaːl
A2
Es ist okay, traurig zu sein.
Va bene essere tristi.
ɛs ɪst oˈkeɪ ˈtʁaʊʁɪç tsuː zaɪn
A2
Ich bin bei dir.
Sono con te.
ɪç bɪn baɪ dɪʁ
A2
Das ist nur eine Phase.
È solo una fase.
das ɪst nuːɐ aɪnə ˈfaːzə
A2
Du schaffst das!
Ce la puoi fare!
duː ʃafst das
A2
Wir finden eine Lösung.
Troveremo una soluzione.
viːɐ ˈfɪndn̩ aɪnə ˈløːzʊŋ
A2
Vertrau mir.
Fidati di me.
fɛɐˈtʁaʊ̯ miːɐ
A2
Ich pass auf dich auf.
Mi prenderò cura di te.
ɪç pas aʊ̯f dɪç aʊ̯f
A2
Du bist sicher.
Sei al sicuro.
duː bɪst ˈzɪçɐ
A2
Es gibt keinen Grund zur Panik.
Non c'è motivo di panico.
ɛs ɡɪpt ˈkaɪnən ɡʁʊnt tsuːɐ ˈpanɪk
A2
Atme tief durch.
Fai un respiro profondo.
ˈaːtmə tiːf dʊʁç
Clarifying
52 elementiA2
Können Sie das bitte wiederholen?
Potrebbe ripetere, per favore?
Köh-nen zi das bi-te vi-der-ho-len?
A2
Was meinen Sie damit?
Cosa intende con questo?
Vas my-nen zi da-mit?
A2
Kannst du das genauer erklären?
Puoi spiegare meglio?
Kanst du das ge-nau-er er-klä-ren?
A2
Ich verstehe nicht ganz.
Non capisco del tutto.
Ish fer-shtay nisht gants.
A2
Mit anderen Worten...
In altre parole...
Mit an-de-ren vor-ten...
A2
Lass es mich anders formulieren.
Lascia che lo formuli in un altro modo.
Las es mish an-ders for-mu-li-ren.
A2
Zur Klarstellung...
Per chiarire...
Tsur klar-shtel-lung...
A2
Meinen Sie also, dass...?
Quindi, intende dire che...?
My-nen zi al-zo, das...?
A2
Habe ich das richtig verstanden?
Ho capito bene?
Ha-be ish das rish-tish fer-shtan-den?
A2
Das bedeutet...
Questo significa...
Das be-doy-tet...
A2
Genauer gesagt...
Più precisamente / Nello specifico...
Ge-nau-er ge-zagt...
A2
Was genau verstehen Sie unter...?
Cosa intende esattamente per...?
Vas ge-nau fer-shtay-en zi un-ter...?
A2
Könnten Sie ein Beispiel geben?
Potrebbe fare un esempio?
Kön-ten zi ayn by-shpeel gay-ben?
A2
Ich verstehe, was Sie meinen.
Capisco cosa intende.
Ish fer-shtay, vas zi my-nen.
A2
Es ist so ähnlich wie...
È simile a...
Es ist zo ehn-lish vi...
A2
Gestatten Sie mir, das zu erläutern.
Mi permetta di spiegarlo.
Ge-sta-ten zi mir, das tsu er-loy-tern.
A2
Um es anders auszudrücken...
Per dirla in un altro modo...
Um es an-ders ows-tsu-drük-ken...
A2
Um es präzise auszudrücken...
Per essere precisi...
Um es prä-tsi-ze ows-tsu-drük-ken...
A2
Entschuldigen Sie, ich habe mich versprochen.
Mi scusi, mi sono sbagliato a parlare.
Ent-shul-di-gen zi, ish ha-be mish fer-shpro-chen.
A2
Lassen Sie mich das näher ausführen.
Mi permetta di approfondire.
Las-sen zi mish das nä-her ows-fü-ren.
A2
Ist das klar?
È chiaro?
Ist das klar?
A2
Folgen Sie mir?
Mi segue?
Fol-gen zi mir?
A2
Nur um sicherzugehen...
Solo per essere sicuro...
Nur um zi-sher-tsu-gay-en...
A2
Was ich eigentlich sagen wollte...
Quello che in realtà volevo dire era...
Vas ish ay-gent-lish za-gen vol-te...
Introducing Topic
32 elementiA2
Apropos...
A proposito...
ˈapʁoˌpoː
A2
Übrigens...
Tra l'altro...
ˈyːbʁɪɡəns
A2
Was ich noch sagen wollte...
Quello che volevo ancora dire...
vas ɪç nɔx ˈzaːɡn̩ ˈvɔltə
A2
Ich wollte mal ansprechen...
Volevo affrontare / menzionare...
ɪç ˈvɔltə maːl ˈanˌʃpʁɛçn̩
A2
Dazu fällt mir ein...
A proposito di questo, mi viene in mente...
daˈtsuː fɛlt miːɐ̯ aɪ̯n
A2
Kommen wir zu...
Passiamo a...
ˈkɔmən viːɐ̯ tsuː
A2
Ein anderes Thema ist...
Un altro argomento è...
aɪ̯n ˈandəʁəs ˈteːma ɪst
A2
Bevor ich es vergesse...
Prima che mi dimentichi...
bəˈfoːɐ̯ ɪç ɛs fɛɐ̯ˈɡɛsə
A2
Kurze Frage dazu...
Domanda veloce su questo...
ˈkʊʁtsə ˈfʁaːɡə daˈtsuː
A2
Um auf unser Thema zurückzukommen...
Per tornare al nostro argomento...
ʊm aʊ̯f ˈʊnzɐ ˈteːma ˈtsʊʁʏkˌkɔmən
A2
Ich hätte da mal eine Frage...
Avrei una domanda...
ɪç ˈhɛtə daː maːl ˈaɪ̯nə ˈfʁaːɡə
A2
Ich wollte Sie/dich fragen...
Volevo chiederle/chiederti...
ɪç ˈvɔltə ziː/dɪç ˈfʁaːɡn̩
A2
Was halten Sie/hältst du von...?
Cosa ne pensa/pensi di...?
vas ˈhaltn̩ ziː/hɛlst duː fɔn
A2
Dürfte ich kurz etwas dazu sagen?
Potrei dire qualcosa brevemente a riguardo?
ˈdʏʁftə ɪç kʊʁts ˈɛtvas daˈtsuː ˈzaːɡn̩
A2
Ich wollte nur kurz anmerken...
Volevo solo annotare brevemente...
ɪç ˈvɔltə nuːɐ̯ kʊʁts ˈanˌmɛʁkn̩
A2
Es gibt noch einen Punkt, den ich erwähnen möchte.
C'è un altro punto che vorrei menzionare.
ɛs ɡɪpt nɔx ˈaɪ̯nən pʊŋkt, deːn ɪç ɛɐ̯ˈvɛːnən ˈmœçtə
A2
Lass uns über... reden.
Parliamo di...
las ʊns ˈyːbɐ ... ˈʁeːdn̩
A2
Ich muss dir/Ihnen etwas erzählen.
Devo dirti/dirle qualcosa.
ɪç mʊs diːɐ̯/iːnən ˈɛtvas ɛɐ̯ˈtsɛːlən
A2
Hast du/Haben Sie schon gehört, dass...?
Hai già sentito/Ha già sentito che...?
hast duː/ˈhaːbn̩ ziː ʃoːn ɡəˈhøːɐ̯t das
A2
Ich frage mich, ob...
Mi chiedo se...
ɪç ˈfʁaːɡə mɪç ɔp
A2
Wie steht es mit...?
Come va con...?
viː ʃteːt ɛs mɪt
A2
Wir sollten auch über... sprechen.
Dovremmo anche parlare di...
viːɐ̯ ˈzɔltn̩ aʊ̯x ˈyːbɐ ... ˈʃpʁɛçn̩
A2
Ein wichtiger Aspekt ist...
Un aspetto importante è...
aɪ̯n ˈvɪçtɪɡɐ ˈaspɛkt ɪst
A2
Ich wollte nur sicherstellen, dass wir über... gesprochen haben.
Volevo solo assicurarmi che avessimo parlato di...
ɪç ˈvɔltə nuːɐ̯ ˈzɪçɐˌʃtɛlən das viːɐ̯ ˈyːbɐ ... ɡəˈʃpʁɔxn̩ ˈhaːbn̩
Farewells Expressions
38 elementiA1
Tschüss!
Ciao!
[tʃʏs]
A1
Auf Wiedersehen!
Arrivederci!
[aʊ̯f ˈviːdɐˌzeːən]
A1
Bis bald!
A presto!
[bɪs balt]
A1
Bis dann!
A dopo!
[bɪs dan]
A1
Mach's gut!
Stammi bene!
[maxs guːt]
A1
Wir sehen uns!
Ci vediamo!
[viːɐ̯ ˈzeːən ʊns]
A1
Auf Wiederhören!
Arrisentirci!
[aʊ̯f ˈviːdɐˌhøːʁən]
A1
Gute Nacht!
Buonanotte!
[ˈɡuːtə naxt]
A1
Schönen Tag noch!
Buona giornata!
[ˈʃøːnən taːk nɔx]
A1
Schönes Wochenende!
Buon fine settimana!
[ˈʃøːnəs ˈvɔxənˌɛndə]
A1
Bis später!
A più tardi!
[bɪs ˈʃpɛːtɐ]
A1
Hau rein!
In bocca al lupo! / Dacci dentro!
[haʊ̯ ʁaɪ̯n]
A1
Man sieht sich!
Ci si vede!
[man ziːt zɪç]
A1
Ade!
Addio! (regionale)
[aˈdeː]
A1
Bis gleich!
A tra poco!
[bɪs ɡlaɪ̯ç]
A1
Ich muss jetzt leider gehen.
Purtroppo devo andare adesso.
[ɪç mʊs jɛtst ˈlaɪ̯dɐ ˈɡeːən]
A1
Pass auf dich auf!
Prenditi cura di te!
[pas aʊ̯f dɪç aʊ̯f]
A1
Komm gut nach Hause!
Torna a casa sano e salvo!
[kɔm ɡuːt nax ˈhaʊ̯zə]
A1
Schlaf gut!
Dormi bene!
[ʃlaːf ɡuːt]
A1
Melde dich!
Fatti sentire!
[ˈmɛldə dɪç]
A1
Bleib gesund!
Stammi bene! / Resta in salute!
[blaɪ̯p ɡəˈzʊnt]
A1
Bis morgen!
A domani!
[bɪs ˈmɔʁɡn̩]
A1
Bis zum nächsten Mal!
Alla prossima volta!
[bɪs t͡sʊm ˈnɛçstən maːl]
A1
Es war schön mit dir/Ihnen.
È stato bello con te/Lei.
[ɛs vaːɐ̯ ʃøːn mɪt diːɐ̯/ˈiːnən]
Inviting
27 elementiA2
Möchtest du...?
Ti piacerebbe...?
Mörch-test doo
A2
Möchten Sie...?
Le piacerebbe...?
Mörch-ten zee
A2
Sollen wir...?
Dobbiamo...? / Andiamo a...?
Zol-len veer
A2
Hast du Lust auf...?
Ti va di...? / Hai voglia di...?
Hast doo loost ouf
A2
Ich lade dich/Sie ein.
Ti/La invito.
Ish lah-deh dish/zee ine
A2
Komm doch vorbei!
Passa pure! / Vieni!
Kom dok for-bye
A2
Was hältst du/halten Sie davon, wenn...?
Cosa ne pensi/pensa se...?
Vas heltst doo/hal-ten zee dah-fon, ven
A2
Gehen wir...?
Andiamo a...?
Geh-en veer
A2
Bist du/Sind Sie dabei?
Ci sei/Ci siete? / Sei/Siete dei nostri?
Bist doo/zint zee dah-bye
A2
Ich würde dich/Sie gerne einladen zu...
Mi piacerebbe invitarti/La a...
Ish vür-deh dish/zee ger-neh ine-lah-den tsoo
A2
Was machst du/machen Sie am...?
Cosa fai/fa il...?
Vas mahkst doo/mah-khen zee am
A2
Hättest du/Hätten Sie Zeit und Lust...?
Avresti/Avrebbe tempo e voglia di...?
Het-test doo/het-ten zee tsayt oont loost
A2
Lass uns... (machen/gehen)
Facciamo... / Andiamo a...
Las oons
A2
Wie wäre es, wenn wir...?
Che ne diresti se...?
Vee väh-reh es, ven veer
A2
Komm mit!
Vieni con me!
Kom mit
A2
Wir würden uns freuen, wenn du/Sie kommen könntest/könnten.
Ci farebbe piacere se potessi/potesse venire.
Veer vür-den oons froy-en, ven doo/zee kom-men kern-test/kern-ten
A2
Hättest du/Hätten Sie Interesse an...?
Avresti/Avrebbe interesse a...?
Het-test doo/het-ten zee in-te-res-se an
A2
Darf ich dich/Sie einladen?
Posso invitarti/La?
Darf ish dish/zee ine-lah-den
A2
Bist du/Sind Sie beschäftigt?
Sei/È occupato/a?
Bist doo/zint zee be-shef-tigt
A2
Lass uns das machen!
Facciamo quello!
Las oons das mah-khen
A2
Was hältst du/halten Sie von der Idee...?
Cosa ne pensi/pensa dell'idea di...?
Vas heltst doo/hal-ten zee fon der ee-deh
A2
Ich würde vorschlagen, dass...
Suggerirei che...
Ish vür-deh for-shlah-gen, das
A2
Du bist/Sie sind herzlich eingeladen!
Sei/È cordialmente invitato/a!
Doo bist/zee zint herz-lish ine-ge-lah-den
A2
Wir haben eine kleine Feier. Möchtest du/Möchten Sie kommen?
Abbiamo una piccola festa. Ti/Le piacerebbe venire?
Veer hah-ben eye-neh kly-neh fy-er. Mörch-test doo/mörch-ten zee kom-men?
Altri Strumenti di Tedesco
Pronto per imparare il tedesco?
Scarica la nostra app e inizia il tuo percorso con un mentore IA.
Scarica App