💼
Frases de Alemán de Negocios
Aprende 644+ frases profesionales en alemán
644 elementos7 temas
Meetings
115 elementosA2
Guten Morgen/Tag/Abend, meine Damen und Herren.
Buenos días/tardes/noches, señoras y señores.
GOO-ten MOR-gen/TAHK/AH-bent, MY-ne DAH-men oont HER-en.
A2
Herzlich willkommen zu unserer heutigen Besprechung.
Bienvenidos a nuestra reunión de hoy.
HERTS-lish VIL-kom-en tsoo UN-ze-rer HOY-ti-gen be-SHPRE-chung.
A2
Ich möchte Sie bitten, die Tagesordnung zu prüfen.
Me gustaría pedirles que revisen la agenda.
ISH MÖSH-te ZEE BIT-ten, dee TAH-ges-ORD-nung tsoo PRÜ-fen.
A2
Der erste Punkt auf der Tagesordnung ist...
El primer punto del orden del día es...
DER ER-ste PUNKT auf der TAH-ges-ORD-nung IST...
A2
Können wir die Tagesordnung genehmigen?
Podemos aprobar la agenda?
KÖN-nen VEER dee TAH-ges-ORD-nung ge-NEH-mi-gen?
A2
Meiner Meinung nach sollten wir...
En mi opinión, deberíamos...
MY-ner MY-nung nah SHOL-ten VEER...
A2
Ich schlage vor, dass wir...
Sugiero que...
ISH SHLAH-ge FOR, das VEER...
A2
Was halten Sie davon?
¿Qué piensa usted de eso?
VAS HAH-lten ZEE DAH-fon?
A2
Ich bin der Ansicht, dass...
Soy de la opinión de que...
ISH BIN der AN-zikt, das...
A2
Wir sollten in Betracht ziehen...
Deberíamos considerar...
VEER SHOL-ten in be-TRACHT TSEE-hen...
A2
Dem stimme ich voll und ganz zu.
Estoy totalmente de acuerdo con eso.
DEM SHTIM-me ISH FOL oont GANTS tsoo.
A2
Das sehe ich genauso.
Lo veo de la misma manera.
DAS ZEH-e ISH ge-NAU-zo.
A2
Ich kann dem nur zustimmen.
Solo puedo estar de acuerdo con eso.
ISH KAN dem NOOR TSOO-shtim-men.
A2
Ich habe da eine andere Auffassung.
Tengo una opinión diferente al respecto.
ISH HAH-be DAH EY-ne AN-de-re OUF-fa-sung.
A2
Ich bin mir da nicht so sicher.
No estoy tan seguro de eso.
ISH BIN meer DAH nisht zo ZIKH-er.
A2
Könnten Sie das bitte präzisieren?
¿Podría precisar eso, por favor?
KÖN-ten ZEE das BIT-te pre-tsee-ZEER-en?
A2
Könnten Sie das näher erläutern?
¿Podría explicar eso con más detalle?
KÖN-ten ZEE das NAY-er er-LOY-tern?
A2
Was meinen Sie genau mit...?
¿Qué quiere decir exactamente con...?
VAS MY-nen ZEE ge-NAU mit...?
A2
Könnten Sie uns ein Beispiel geben?
¿Podría darnos un ejemplo?
KÖN-ten ZEE uns EYEN BY-shpyl GEH-ben?
A2
Haben Sie dazu weitere Informationen?
¿Tiene más información al respecto?
HAH-ben ZEE DAH-tsoo VY-te-re in-for-mat-SYO-nen?
A2
Entschuldigen Sie die Unterbrechung.
Disculpe la interrupción.
ENT-shool-di-gen ZEE dee UN-ter-brech-ung.
A2
Darf ich kurz dazwischenfragen?
¿Puedo preguntar brevemente?
DARF ISH KURTS DA-tsvish-en-FRAH-gen?
A2
Lassen Sie uns zum nächsten Punkt übergehen.
Pasemos al siguiente punto.
LAS-sen ZEE uns tsum NAYKS-ten PUNKT Ü-ber-geh-en.
A2
Können wir uns auf das Wesentliche konzentrieren?
¿Podemos concentrarnos en lo esencial?
KÖN-nen VEER uns auf das VESS-ent-li-che kon-tsen-TREE-ren?
A2
Wir schweifen vom Thema ab.
Nos estamos desviando del tema.
VEER SHVY-fen fom TAY-ma AP.
A2
Sollen wir darüber abstimmen?
¿Votamos sobre esto?
ZOL-len VEER da-RÜ-ber AP-shtim-men?
A2
Was ist der nächste Schritt?
¿Cuál es el siguiente paso?
VAS IST der NAYKS-te SHRIT?
A2
Wer übernimmt die Verantwortung dafür?
¿Quién asumirá la responsabilidad de eso?
VER Ü-ber-NIMMT dee fer-ANT-vort-ung DAH-für?
A2
Wir sollten dies als Aktionspunkt festhalten.
Deberíamos registrar esto como un punto de acción.
VEER SHOL-ten DEES als AK-tsyons-punkt FESST-hal-ten.
A2
Bis wann soll das erledigt sein?
¿Para cuándo debería estar hecho esto?
BIS VAN ZOL das er-LE-dikt ZYNE?
A2
Lassen Sie mich kurz zusammenfassen.
Permítanme resumir brevemente.
LAS-sen ZEE mish KURTS tsoo-ZAM-men-fa-sen.
A2
Die wichtigsten Ergebnisse sind...
Los resultados principales son...
DEE VISH-tich-sten ER-geb-NIS-se ZINT...
A2
Unsere Schlussfolgerung ist...
Nuestra conclusión es...
UN-ze-re SHLUSS-fol-ge-rung IST...
A2
Vielen Dank für Ihre Teilnahme.
Gracias por su participación.
FEE-len DANK für EE-re TAYL-nah-me.
A2
Die Besprechung ist hiermit beendet.
La reunión queda así concluida.
DEE be-SHPRE-chung IST HEER-mit be-EN-det.
A2
Können alle mich gut hören?
¿Todos me oyen bien?
KÖN-nen AL-le mish GOOT HÖ-ren?
A2
Ist die Präsentation auf dem Bildschirm sichtbar?
¿La presentación es visible en la pantalla?
IST dee pre-zen-tat-SYON auf dem BILD-schirm ZIKHT-bar?
A2
Wir haben technische Schwierigkeiten.
Tenemos dificultades técnicas.
VEER HAH-ben TEKH-nish-e SHVEER-ich-ky-ten.
A2
Könnten Sie die Folie bitte wiederholen?
¿Podría repetir la diapositiva, por favor?
KÖN-ten ZEE dee FO-lee-e BIT-te VEE-der-ho-len?
A2
Die Internetverbindung ist instabil.
La conexión a internet es inestable.
DEE IN-ter-net-fer-BIN-dung IST in-STAH-bil.
A2
Es ist mir eine Ehre, hier zu sein.
Es un honor para mí estar aquí.
ES IST meer EY-ne EH-re, HEER tsoo ZYNE.
A2
Ich freue mich auf eine produktive Diskussion.
Espero una discusión productiva.
ISH FROY-e mish auf EY-ne pro-duk-TEE-ve dis-kus-SYON.
A2
Vielen Dank für Ihre Zeit.
Gracias por su tiempo.
FEE-len DANK für EE-re TSYT.
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis.
Pido su comprensión.
ISH BIT-te um IHR fer-SHTENT-nis.
A2
Das war sehr aufschlussreich.
Eso fue muy esclarecedor.
DAS VAR ZAYR auf-SHLOOS-rysh.
A2
Könnten wir eine kurze Kaffeepause machen?
¿Podríamos tomar un breve descanso para el café?
KÖN-ten VEER EY-ne KURT-se KAH-fee-pau-ze MAH-chen?
A2
Ich würde gerne einen Punkt zur Tagesordnung hinzufügen.
Me gustaría añadir un punto al orden del día.
ISH VÜR-de GER-ne EYEN PUNKT tsur TAH-ges-ORD-nung HINT-soo-fü-gen.
A2
Wir müssen eine Entscheidung treffen.
Tenemos que tomar una decisión.
VEER MÜS-sen EY-ne ent-SHY-dung TREFF-en.
A2
Lassen Sie uns die Vor- und Nachteile abwägen.
Sopesemos los pros y los contras.
LAS-sen ZEE uns dee FOR oont NAKH-ty-le AP-vay-gen.
A2
Könnten wir das Protokoll der letzten Sitzung genehmigen?
¿Podríamos aprobar el acta de la última reunión?
KÖN-ten VEER das PRO-to-kol der LETZ-ten ZIT-sung ge-NEH-mi-gen?
A2
Ich möchte mich für die Verspätung entschuldigen.
Me gustaría disculparme por el retraso.
ISH MÖSH-te mish für dee fer-SHPAY-tung ent-SHUL-di-gen.
A2
Könnten wir das bitte schriftlich festhalten?
¿Podríamos poner eso por escrito, por favor?
KÖN-ten VEER das BIT-te SHRIFT-lich FESST-hal-ten?
A2
Gibt es noch offene Fragen?
¿Hay alguna pregunta pendiente?
GIPT es NOHK OF-fe-ne FRAH-gen?
A2
Könnten Sie bitte ein Mikrofon benutzen?
¿Podría usar un micrófono, por favor?
KÖN-ten ZEE BIT-te EYEN MIK-ro-fon be-NUT-sen?
A2
Ich möchte mich für das gute Gespräch bedanken.
Me gustaría agradecerles por la buena conversación.
ISH MÖSH-te mish für das GOO-te ge-SHPRÄCH be-DANK-en.
A2
Dürfen wir die Ergebnisse kurz präsentieren?
¿Podemos presentar brevemente los resultados?
DÜR-fen VEER dee ER-geb-NIS-se KURTS pre-zen-TEER-en?
A2
Bitte halten Sie sich an die Zeitvorgaben.
Por favor, respete los límites de tiempo.
BIT-te HAH-lten ZEE sich an dee TSYT-for-gah-ben.
A2
Ich habe eine Frage zu diesem Punkt.
Tengo una pregunta sobre este punto.
ISH HAH-be EY-ne FRAH-ge tsoo DEE-zem PUNKT.
A2
Könnten wir das bitte auf später verschieben?
¿Podríamos posponer eso para más tarde, por favor?
KÖN-ten VEER das BIT-te auf SHPAY-ter fer-SHEE-ben?
A2
Könnten wir uns auf einen Termin für das nächste Treffen einigen?
¿Podríamos acordar una fecha para la próxima reunión?
KÖN-ten VEER uns auf EY-nen TER-min für das NAYKS-te TREFF-en EY-ni-gen?
A2
Ich möchte einen Einwand erheben.
Me gustaría presentar una objeción.
ISH MÖSH-te EY-nen EYEN-vant er-HAY-ben.
A2
Das ist ein wichtiger Punkt, den wir berücksichtigen müssen.
Ese es un punto importante que debemos considerar.
DAS IST EYEN VISH-tich-er PUNKT, den VEER be-RÜCK-zich-ti-gen MÜS-sen.
A2
Ich würde gerne etwas dazu sagen.
Me gustaría decir algo al respecto.
ISH VÜR-de GER-ne ET-vas DAH-tsoo ZAH-gen.
A2
Könnten wir das bitte auf die nächste Tagesordnung setzen?
¿Podríamos incluir eso en la próxima agenda, por favor?
KÖN-ten VEER das BIT-te auf dee NAYKS-te TAH-ges-ORD-nung ZET-sen?
A2
Ich bin mir nicht sicher, ob ich Ihre Frage richtig verstanden habe.
No estoy seguro de haber entendido su pregunta correctamente.
ISH BIN meer nisht ZIKH-er, op ISH EE-re FRAH-ge RIKH-tich fer-SHTAN-den HAH-be.
A2
Wir sollten diesen Punkt vertiefen.
Deberíamos profundizar en este punto.
VEER SHOL-ten DEE-zen PUNKT fer-TEF-fen.
A2
Ich bin mit dem Vorschlag einverstanden.
Estoy de acuerdo con la propuesta.
ISH BIN mit dem FOR-shlag EYEN-fer-shtan-den.
A2
Könnten wir das bitte vertagen?
¿Podríamos aplazar eso, por favor?
KÖN-ten VEER das BIT-te fer-TAH-gen?
A2
Ich habe einen Vorschlag zur Vorgehensweise.
Tengo una sugerencia sobre el procedimiento.
ISH HAH-be EY-nen FOR-shlag tsur FOR-ge-vay-ze.
A2
Das ist ein guter Ansatz.
Ese es un buen enfoque.
DAS IST EYEN GOO-ter AN-zats.
A2
Ich bin anderer Meinung.
Tengo una opinión diferente.
ISH BIN AN-de-rer MY-nung.
A2
Könnten wir uns auf einen Konsens einigen?
¿Podríamos llegar a un consenso?
KÖN-ten VEER uns auf EY-nen kon-SENS EY-ni-gen?
A2
Das ist ein guter Punkt für die Diskussion.
Ese es un buen punto para la discusión.
DAS IST EYEN GOO-ter PUNKT für dee dis-kus-SYON.
A2
Könnten Sie bitte lauter sprechen?
¿Podría hablar más alto, por favor?
KÖN-ten ZEE BIT-te LOU-ter SHPRECH-en?
A2
Ich möchte mich bei Ihnen bedanken für...
Me gustaría agradecerle por...
ISH MÖSH-te mish BY EE-nen be-DANK-en für...
A2
Wir müssen die Prioritäten neu setzen.
Necesitamos reestablecer las prioridades.
VEER MÜS-sen dee pree-o-ri-TAY-ten NOY ZET-sen.
A2
Könnten wir das Ergebnis zusammenfassen?
¿Podríamos resumir el resultado?
KÖN-ten VEER das ER-geb-nis tsoo-ZAM-men-fa-sen?
A2
Ich habe einen anderen Ansatz.
Tengo un enfoque diferente.
ISH HAH-be EY-nen AN-de-ren AN-zats.
A2
Könnten wir die Kamera einschalten?
¿Podríamos encender la cámara?
KÖN-ten VEER dee KAH-me-ra EYEN-shal-ten?
A2
Das ist nicht relevant für den aktuellen Punkt.
Eso no es relevante para el punto actual.
DAS IST nisht RE-le-vant für den AK-tu-EL-len PUNKT.
A2
Werden wir ein Protokoll erhalten?
¿Recibiremos un acta?
VER-den VEER EYEN pro-to-KOL er-HAL-ten?
A2
Ich habe einen Vorschlag zur Lösung.
Tengo una sugerencia para la solución.
ISH HAH-be EY-nen FOR-shlag tsur LÖ-zung.
A2
Könnten wir uns auf diesen Punkt einigen?
¿Podríamos ponernos de acuerdo en este punto?
KÖN-ten VEER uns auf DEE-zen PUNKT EY-ni-gen?
A2
Ich möchte mich für Ihre Geduld bedanken.
Me gustaría agradecerles por su paciencia.
ISH MÖSH-te mish für EE-re ge-DULT be-DANK-en.
A2
Könnten wir das bitte vertraulich behandeln?
¿Podríamos tratar esto con confidencialidad, por favor?
KÖN-ten VEER das BIT-te fer-TROY-lich be-HAND-eln?
A2
Ich bin mit dem Ergebnis nicht zufrieden.
No estoy satisfecho con el resultado.
ISH BIN mit dem ER-geb-nis nisht tsoo-FREE-den.
A2
Das ist ein guter Vorschlag.
Esa es una buena sugerencia.
DAS IST EYEN GOO-ter FOR-shlag.
A2
Könnten wir die Präsentation per E-Mail erhalten?
¿Podríamos recibir la presentación por correo electrónico?
KÖN-ten VEER dee pre-zen-tat-SYON per EE-meyl er-HAL-ten?
A2
Ich möchte mich für Ihre Aufmerksamkeit bedanken.
Me gustaría agradecerles por su atención.
ISH MÖSH-te mish für EE-re OUF-merk-zam-kyt be-DANK-en.
A2
Könnten wir eine kurze Zusammenfassung haben?
¿Podríamos tener un breve resumen?
KÖN-ten VEER EY-ne KURT-se tsoo-ZAM-men-fa-sung HAH-ben?
A2
Ich habe einen wichtigen Punkt, den ich ansprechen möchte.
Tengo un punto importante que me gustaría plantear.
ISH HAH-be EY-nen VISH-tich-en PUNKT, den ISH AN-shprech-en MÖSH-te.
A2
Das ist ein berechtigter Einwand.
Esa es una objeción válida.
DAS IST EYEN be-RECH-tich-ter EYEN-vant.
A2
Könnten wir bitte eine Abstimmung durchführen?
¿Podríamos realizar una votación, por favor?
KÖN-ten VEER BIT-te EY-ne AP-shtim-mung DURCH-fü-ren?
A2
Ich bin mit der Entscheidung nicht einverstanden.
No estoy de acuerdo con la decisión.
ISH BIN mit der ent-SHY-dung nisht EYEN-fer-shtan-den.
A2
Könnten wir das bitte vertiefen?
¿Podríamos profundizar en eso, por favor?
KÖN-ten VEER das BIT-te fer-TEF-fen?
A2
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Espero con interés la colaboración.
ISH FROY-e mish auf dee tsoo-ZAM-men-ar-byT.
A2
Das ist ein wichtiger Schritt nach vorne.
Ese es un paso importante hacia adelante.
DAS IST EYEN VISH-tich-er SHRIT nahk FOR-ne.
A2
Könnten wir eine kurze Zusammenfassung der Aktionspunkte haben?
¿Podríamos tener un breve resumen de los puntos de acción?
KÖN-ten VEER EY-ne KURT-se tsoo-ZAM-men-fa-sung der AK-tsyons-punk-te HAH-ben?
A2
Das ist ein sehr wichtiger Aspekt.
Ese es un aspecto muy importante.
DAS IST EYEN ZAYR VISH-tich-er AS-pekt.
A2
Ich bin zuversichtlich, dass wir eine Lösung finden werden.
Estoy seguro de que encontraremos una solución.
ISH BIN TSOO-ver-zich-tlich, das VEER EY-ne LÖ-zung FIN-den VER-den.
A2
Könnten wir die nächste Sitzung früher ansetzen?
¿Podríamos programar la próxima reunión antes?
KÖN-ten VEER dee NAYKS-te ZIT-sung FRÜ-er AN-zet-sen?
A2
Das ist ein guter Weg, um voranzukommen.
Esa es una buena manera de avanzar.
DAS IST EYEN GOO-ter VEK, um FOR-an-tsoo-kom-men.
A2
Ich bin mir unsicher bei diesem Punkt.
Estoy inseguro sobre este punto.
ISH BIN meer UN-zich-er by DEE-zem PUNKT.
A2
Könnten wir die Diskussion auf diesen Aspekt beschränken?
¿Podríamos limitar la discusión a este aspecto?
KÖN-ten VEER dee dis-kus-SYON auf DEE-zen AS-pekt be-SHRÄN-ken?
A2
Ich möchte mich für Ihre aktive Beteiligung bedanken.
Me gustaría agradecerles por su activa participación.
ISH MÖSH-te mish für EE-re AK-tee-ve be-TY-li-gung be-DANK-en.
A2
Das ist ein wichtiger Punkt, um den Fortschritt zu sichern.
Ese es un punto importante para asegurar el progreso.
DAS IST EYEN VISH-tich-er PUNKT, um den FORT-shrit tsoo ZICH-ern.
A2
Könnten wir bitte zu einer Entscheidung kommen?
¿Podríamos llegar a una decisión, por favor?
KÖN-ten VEER BIT-te tsoo EY-ner ent-SHY-dung KOM-men?
A2
Ich bin mir der Risiken bewusst.
Soy consciente de los riesgos.
ISH BIN meer der REE-zi-ken be-VUST.
A2
Könnten wir das bitte vertiefen und einen separaten Termin dafür vereinbaren?
¿Podríamos profundizar en eso y programar una reunión separada para ello, por favor?
KÖN-ten VEER das BIT-te fer-TEF-fen oont EY-nen ZEP-a-rah-ten TER-min DAH-für fer-EYN-bah-ren?
A2
Ich möchte mich für die offene und ehrliche Diskussion bedanken.
Me gustaría agradecerles por la discusión abierta y honesta.
ISH MÖSH-te mish für dee OF-fe-ne oont AYR-lich-e dis-kus-SYON be-DANK-en.
A2
Das ist ein guter Ausgangspunkt.
Ese es un buen punto de partida.
DAS IST EYEN GOO-ter OUS-gangs-punkt.
A2
Könnten wir bitte alle auf mute schalten?
¿Podríamos todos silenciar el micrófono, por favor?
KÖN-ten VEER BIT-te AL-le auf MYOOT SHAL-ten?
A2
Ich möchte mich für Ihre konstruktiven Beiträge bedanken.
Me gustaría agradecerles por sus contribuciones constructivas.
ISH MÖSH-te mish für EE-re kon-struk-TEE-ven BY-tre-ge be-DANK-en.
A2
Könnten wir uns auf die wichtigsten Punkte einigen?
¿Podríamos ponernos de acuerdo en los puntos principales?
KÖN-ten VEER uns auf dee VISH-tich-sten PUNK-te EY-ni-gen?
A2
Ich bin mit der aktuellen Situation nicht zufrieden.
No estoy satisfecho con la situación actual.
ISH BIN mit der AK-tu-EL-len zi-tu-at-SYON nisht tsoo-FREE-den.
Presentations
96 elementosA2
Guten Tag, meine Damen und Herren, und herzlich willkommen zu meiner Präsentation.
Buenos días, señoras y señores, y bienvenidos a mi presentación.
GUH-ten tahk, MY-ne DAH-men unt HE-ren, unt HERTS-lich VIL-koh-men tsoo MY-ner pray-zen-tah-TSYOHN.
A2
Mein Name ist [Ihr Name] und ich bin [Ihre Position] bei [Name des Unternehmens].
Mi nombre es [Tu Nombre] y soy [Tu Puesto] en [Nombre de la Empresa].
MYN NAH-me ist [Ihr Name] unt ich bin [Ihre Position] by [Name des Unternehmens].
A2
Heute möchte ich Ihnen [Thema] vorstellen.
Hoy me gustaría presentarles [Tema].
HOY-teh MEUHCH-teh ich IH-nen [Thema] FOR-shtel-len.
A2
Meine Präsentation gliedert sich in folgende Punkte:
Mi presentación se divide en los siguientes puntos:
MY-ne pray-zen-tah-TSYOHN GLEE-dert sich in FOL-gen-de PUNKT-e:
A2
Bitte zögern Sie nicht, Fragen zu stellen.
Por favor, no duden en hacer preguntas.
BIT-teh TSUH-gern zee nicht, FRAH-gen tsoo SHTEL-len.
A2
Kommen wir nun zum nächsten Punkt.
Pasemos ahora al siguiente punto.
KOH-men veer noon tsum NEHK-sten PUNKT.
A2
Wie Sie auf dieser Folie sehen können...
Como pueden ver en esta diapositiva...
VEE zee owf DEE-zer FOH-lee zeh-en KEUH-nen...
A2
Dies führt mich zu meinem nächsten Punkt.
Esto me lleva a mi siguiente punto.
DEES fyrt mich tsoo MY-nem NEHK-sten PUNKT.
A2
Lassen Sie mich das näher erläutern.
Permítanme explicar eso con más detalle.
LAH-sen zee mich das NAY-er er-LOY-tern.
A2
Ein wichtiger Aspekt ist...
Un aspecto importante es...
AYN VICH-tig-er AS-pekt ist...
A2
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass...
En resumen, se puede decir que...
TSOO-zahm-men-fah-send lehsst sich ZAH-gen, das...
A2
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Muchas gracias por su atención.
FEE-len dank fyur IH-re OWF-merk-zahm-kyt.
A2
Gibt es noch Fragen?
¿Hay alguna pregunta más?
GIPT es NOHR frah-gen?
A2
Ich stehe Ihnen gerne für Fragen zur Verfügung.
Estoy a su disposición para cualquier pregunta.
Ich SHTEH-e IH-nen GER-ne fyur FRAH-gen tsoo fer-FYOO-gung.
A2
Das bringt mich zum Ende meiner Präsentation.
Esto me lleva al final de mi presentación.
Das BRINGT mich tsum EN-de MY-ner pray-zen-tah-TSYOHN.
A2
Ich möchte noch hinzufügen, dass...
Me gustaría añadir que...
Ich MEUHCH-teh nohch HIN-tsoo-fyoo-gen, das...
A2
Das ist ein wichtiger Punkt, den Sie ansprechen.
Ese es un punto importante que usted menciona.
Das ist ayn VICH-tig-er PUNKT, den zee AN-shprech-en.
A2
Ich werde versuchen, Ihre Frage zu beantworten.
Intentaré responder a su pregunta.
Ich VER-de fer-SOO-chen, IH-re FRAH-ge tsoo be-ANT-wor-ten.
A2
Ich hoffe, das beantwortet Ihre Frage.
Espero que eso responda a su pregunta.
Ich HOH-feh, das be-ANT-wor-tet IH-re FRAH-ge.
A2
Vielen Dank für Ihre Zeit und Ihr Interesse.
Muchas gracias por su tiempo y su interés.
FEE-len dank fyur IH-re TSYT unt Ihr IN-te-res-se.
A2
Lassen Sie uns einen Blick auf die Zahlen werfen.
Echemos un vistazo a las cifras.
LAH-sen zee uns AY-nen BLICK owf dee TSAH-len VER-fen.
A2
Ich möchte Sie auf diesen wichtigen Punkt aufmerksam machen.
Me gustaría llamar su atención sobre este punto importante.
Ich MEUHCH-teh zee owf DEE-zen VICH-tig-en PUNKT OWF-merk-zahm mah-chen.
A2
Erlauben Sie mir, ein Beispiel zu geben.
Permítanme dar un ejemplo.
Er-LOW-ben zee mir, ayn BY-shpeel tsoo GE-ben.
A2
Wir müssen bedenken, dass...
Debemos tener en cuenta que...
VEER MYOO-sen be-DEN-ken, das...
A2
Das führt mich zu den Empfehlungen.
Eso me lleva a las recomendaciones.
Das FYRT mich tsoo den EM-pfeh-lungen.
A2
Abschließend möchte ich die wichtigsten Erkenntnisse zusammenfassen.
Para concluir, me gustaría resumir los hallazgos clave.
AP-shlees-send MEUHCH-teh ich dee VICH-tig-sten er-KENT-nis-se tsoo-ZAHM-men-fah-sen.
A2
Unser Ziel ist es, ...
Nuestro objetivo es...
UN-zer TSEEL ist es, ...
A2
Ich möchte hervorheben, dass...
Me gustaría destacar que...
Ich MEUHCH-teh HER-for-heh-ben, das...
A2
Das ist ein entscheidender Faktor.
Ese es un factor decisivo.
Das ist ayn ent-SHY-den-der FAK-tor.
A2
Wir können festhalten, dass...
Podemos afirmar que...
VEER KEUH-nen FEST-hal-ten, das...
A2
Ich bin zuversichtlich, dass...
Estoy seguro de que...
Ich bin TSOO-fer-sicht-lich, das...
A2
Das ist der Kernpunkt meiner Präsentation.
Ese es el punto clave de mi presentación.
Das ist der KERN-punkt MY-ner pray-zen-tah-TSYOHN.
A2
Ich möchte mich bei Ihnen für Ihre Zeit bedanken.
Me gustaría agradecerles su tiempo.
Ich MEUHCH-teh mich by IH-nen fyur IH-re TSYT be-DANK-en.
A2
Wir werden uns diese Frage genauer ansehen.
Examinaremos esta pregunta más de cerca.
VEER VER-den uns DEE-ze FRAH-ge ge-NOW-er an-ZEH-en.
A2
Lassen Sie mich kurz rekapitulieren.
Permítanme recapitular brevemente.
LAH-sen zee mich koorts re-kah-pee-too-LEE-ren.
A2
Ich hoffe, ich konnte Ihnen einen guten Überblick verschaffen.
Espero haberles podido dar una buena visión general.
Ich HOH-feh, ich KON-te IH-nen AY-nen goo-ten UE-ber-blick fer-SHAF-fen.
A2
Ich möchte noch kurz auf die Herausforderungen eingehen.
Me gustaría abordar brevemente los desafíos.
Ich MEUHCH-teh nohch koorts owf dee HE-rows-for-de-rungen EYN-geh-en.
A2
Dies verdeutlicht die Notwendigkeit von...
Esto pone de manifiesto la necesidad de...
Dees fer-DOYT-licht dee NOT-ven-dich-kyt fon...
A2
Wie bereits erwähnt...
Como ya se ha mencionado...
VEE be-RAYTS er-VAYNT...
A2
Ich möchte Sie bitten, folgende Punkte zu beachten.
Me gustaría pedirles que consideren los siguientes puntos.
Ich MEUHCH-teh zee BIT-ten, FOL-gen-de PUNKT-e tsoo be-ACH-ten.
A2
Lassen Sie uns nun über die nächsten Schritte sprechen.
Hablemos ahora de los próximos pasos.
LAH-sen zee uns noon UE-ber dee NEHK-sten SHRIT-teh shprech-en.
A2
Ich bin offen für Ihre Anregungen und Fragen.
Estoy abierto a sus sugerencias y preguntas.
Ich bin OFF-en fyur IH-re AN-reh-gungen unt FRAH-gen.
A2
Das bringt mich zu meinem Fazit.
Esto me lleva a mi conclusión.
Das BRINGT mich tsoo MY-nem FAH-tsit.
A2
Ich bin davon überzeugt, dass...
Estoy convencido de que...
Ich bin dah-FON ue-ber-TSOYGT, das...
A2
Ich möchte mich für eventuelle Unklarheiten entschuldigen.
Me gustaría disculparme por cualquier ambigüedad.
Ich MEUHCH-teh mich fyur e-VEN-too-el-le UN-klar-hy-ten ent-SHUL-di-gen.
A2
Ich bin der Meinung, dass...
Soy de la opinión de que...
Ich bin der MY-nung, das...
A2
Dies untermauert unsere These.
Esto respalda nuestra tesis.
Dees UN-ter-mow-ert UN-ze-re TEH-ze.
A2
Wir sollten dies genauer betrachten.
Deberíamos analizar esto más de cerca.
VEER ZOL-ten dees ge-NOW-er be-TRACH-ten.
A2
Das ist ein entscheidender Vorteil.
Esa es una ventaja decisiva.
Das ist ayn ent-SHY-den-der FOR-tayl.
A2
Wir sollten uns darauf konzentrieren, dass...
Deberíamos centrarnos en que...
VEER ZOL-ten uns dah-ROWF kon-tsen-TREE-ren, das...
A2
Ich möchte Sie ermutigen, Fragen zu stellen.
Me gustaría animarles a hacer preguntas.
Ich MEUHCH-teh zee ER-moo-ti-gen, FRAH-gen tsoo SHTEL-len.
A2
Das ist ein guter Ansatzpunkt.
Ese es un buen punto de partida.
Das ist ayn goo-ter AN-zats-punkt.
A2
Wir sind überzeugt, dass...
Estamos convencidos de que...
VEER zint ue-ber-TSOYGT, das...
A2
Ich bin mir sicher, dass...
Estoy seguro de que...
Ich bin mir ZICH-er, das...
A2
Wir müssen die Situation genau beobachten.
Debemos observar la situación de cerca.
VEER MYOO-sen dee zee-too-ah-TSYOHN ge-NOW be-OH-bach-ten.
A2
Ich bin gerne bereit, weitere Details zu besprechen.
Estoy dispuesto a discutir más detalles.
Ich bin GER-ne be-RAYT, VY-te-re DE-tayls tsoo be-SHPRECH-en.
A2
Ich möchte auf Ihre Frage zurückkommen.
Me gustaría volver a su pregunta.
Ich MEUHCH-teh owf IH-re FRAH-ge tsoo-RUECK-koh-men.
A2
Ich fasse kurz zusammen.
Resumiré brevemente.
Ich FAH-se koorts tsoo-ZAHM-men.
A2
Ich möchte mich für Ihre aktive Teilnahme bedanken.
Me gustaría agradecerles su participación activa.
Ich MEUHCH-teh mich fyur IH-re AK-tee-ve TYL-nah-me be-DANK-en.
A2
Wir können daraus lernen, dass...
Podemos aprender de esto que...
VEER KEUH-nen dah-ROWS LEHR-nen, das...
A2
Das ist ein Punkt, den ich gerne vertiefen möchte.
Ese es un punto en el que me gustaría profundizar.
Das ist ayn PUNKT, den ich GER-ne fer-TEE-fen MEUHCH-teh.
A2
Wir müssen die Chancen nutzen.
Debemos aprovechar las oportunidades.
VEER MYOO-sen dee CHAN-sen NOO-tsen.
A2
Ich hoffe, Sie konnten mir folgen.
Espero que me hayan podido seguir.
Ich HOH-feh, zee KON-ten mir FOL-gen.
A2
Das ist der Ausgangspunkt für unsere Diskussion.
Ese es el punto de partida para nuestra discusión.
Das ist der OWS-gangs-punkt fyur UN-ze-re dis-koos-SYOHN.
A2
Ich möchte mich für Ihr Verständnis bedanken.
Me gustaría agradecerles su comprensión.
Ich MEUHCH-teh mich fyur Ihr UN-ter-shtant-nis be-DANK-en.
A2
Ich bin zuversichtlich, dass wir gemeinsam eine Lösung finden werden.
Estoy seguro de que juntos encontraremos una solución.
Ich bin TSOO-fer-sicht-lich, das veer ge-MEYN-zahm AY-ne LUE-sung FIN-den VER-den.
A2
Dies hat weitreichende Konsequenzen.
Esto tiene consecuencias de gran alcance.
Dees hat VY-traych-en-de kon-se-KVEN-tsen.
A2
Ich hoffe, dies gibt Ihnen einen Einblick.
Espero que esto les dé una idea.
Ich HOH-feh, dees gipt IH-nen AY-nen EYN-blick.
A2
Das ist ein vielversprechender Ansatz.
Ese es un enfoque prometedor.
Das ist ayn FEEL-fer-shprech-en-der AN-zats.
A2
Das Wichtigste ist, dass...
Lo más importante es que...
Das VICH-tig-ste ist, das...
A2
Ich bin offen für Feedback.
Estoy abierto a los comentarios.
Ich bin OFF-en fyur FEED-back.
A2
Ich möchte mich für die konstruktive Diskussion bedanken.
Me gustaría agradecerles la discusión constructiva.
Ich MEUHCH-teh mich fyur dee kon-struk-TEE-ve dis-koos-SYOHN be-DANK-en.
A2
Ich bin zuversichtlich, dass wir unsere Ziele erreichen werden.
Estoy seguro de que lograremos nuestros objetivos.
Ich bin TSOO-fer-sicht-lich, das veer UN-ze-re TSE-le er-RY-chen VER-den.
A2
Wir sollten dies als Chance sehen.
Deberíamos ver esto como una oportunidad.
VEER ZOL-ten dees als CHAN-se ZEH-en.
A2
Ich bin bereit, Ihre Fragen zu beantworten.
Estoy listo para responder a sus preguntas.
Ich bin be-RAYT, IH-re FRAH-gen tsoo be-ANT-wor-ten.
A2
Das ist ein wichtiger Bestandteil unserer Strategie.
Ese es un componente importante de nuestra estrategia.
Das ist ayn VICH-tig-er be-SHTANT-tyl UN-ze-rer stra-te-GEE.
A2
Ich möchte Sie auf etwas Spezielles hinweisen.
Me gustaría señalarles algo específico.
Ich MEUHCH-teh zee owf ET-vas shpe-TSYEL-les HIN-vy-zen.
A2
Das ist ein gutes Argument.
Ese es un buen argumento.
Das ist ayn goo-tes ar-goo-MENT.
A2
Ich bin zuversichtlich, dass wir die Herausforderungen meistern werden.
Estoy seguro de que superaremos los desafíos.
Ich bin TSOO-fer-sicht-lich, das veer dee HE-rows-for-de-rungen MYS-tern VER-den.
A2
Ich möchte Sie bitten, dies im Hinterkopf zu behalten.
Me gustaría pedirles que tengan esto en cuenta.
Ich MEUHCH-teh zee BIT-ten, dees im HIN-ter-kopft tsoo be-HAL-ten.
A2
Lassen Sie mich kurz etwas klarstellen.
Permítanme aclarar algo brevemente.
LAH-sen zee mich koorts ET-vas klar-SHTEL-len.
A2
Wir werden dies in Betracht ziehen.
Tendremos esto en consideración.
VEER VER-den dees in be-TRACHT TSE-en.
A2
Ich möchte noch einmal betonen, dass...
Me gustaría enfatizar una vez más que...
Ich MEUHCH-teh nohch ayn-mal be-TOH-nen, das...
A2
Das ist alles, was ich heute mit Ihnen teilen wollte.
Eso es todo lo que quería compartir con ustedes hoy.
Das ist AL-les, vas ich HOY-teh mit IH-nen TY-len VOL-teh.
A2
Ich stehe Ihnen für weitere Informationen zur Verfügung.
Estoy a su disposición para más información.
Ich SHTEH-e IH-nen fyur VY-te-re in-for-mah-TSYOHN-en tsoo fer-FYOO-gung.
A2
Das ist ein wichtiger Erfolgsfaktor.
Ese es un factor de éxito crucial.
Das ist ayn VICH-tig-er er-FOLGS-fak-tor.
A2
Wir müssen flexibel bleiben.
Debemos mantenernos flexibles.
VEER MYOO-sen flek-SEE-bel BLY-ben.
A2
Das ist ein entscheidender Schritt für die Zukunft.
Ese es un paso decisivo para el futuro.
Das ist ayn ent-SHY-den-der SHRIT fyur dee TSOO-kunft.
A2
Ich möchte Sie auf die nächste Folie verweisen.
Me gustaría remitirles a la siguiente diapositiva.
Ich MEUHCH-teh zee owf dee NEHK-ste FOH-lee fer-VY-zen.
A2
Ich bin optimistisch, dass...
Soy optimista de que...
Ich bin op-ti-MIS-tisch, das...
A2
Das ist ein wichtiger Meilenstein.
Ese es un hito importante.
Das ist ayn VICH-tig-er MY-len-shtayn.
A2
Wir müssen die Risiken minimieren.
Tenemos que minimizar los riesgos.
VEER MYOO-sen dee REE-zi-ken mi-ni-MEE-ren.
A2
Ich möchte Sie bitten, Ihre Fragen für das Ende aufzuheben.
Me gustaría pedirles que guarden sus preguntas para el final.
Ich MEUHCH-teh zee BIT-ten, IH-re FRAH-gen fyur das EN-de OWF-tsoo-heh-ben.
A2
Wir müssen uns auf die Zukunft konzentrieren.
Tenemos que centrarnos en el futuro.
VEER MYOO-sen uns owf dee TSOO-kunft kon-tsen-TREE-ren.
A2
Ich bin zuversichtlich, dass wir die Erwartungen übertreffen werden.
Estoy seguro de que superaremos las expectativas.
Ich bin TSOO-fer-sicht-lich, das veer dee er-VAR-tungen UE-ber-tref-fen VER-den.
A2
Wir müssen die Kundenbedürfnisse verstehen.
Tenemos que entender las necesidades del cliente.
VEER MYOO-sen dee KUN-den-be-dyrf-nis-se fer-SHTEH-en.
Email Phrases
118 elementosA2
Sehr geehrte Damen und Herren,
Estimados señores/as,
zehr geh-air-tuh dah-men oont heh-ren
A2
Sehr geehrte/r Herr/Frau [Nachname],
Estimado/a Sr./Sra. [Apellido],
zehr geh-air-tuh hehr/frau [nahkh-nah-muh]
A2
Liebe/r Herr/Frau [Nachname],
Estimado/a Sr./Sra. [Apellido],
lee-buh hehr/frau [nahkh-nah-muh]
A2
Hallo [Vorname],
Hola [Nombre],
hah-loh [fohr-nah-muh]
A2
vielen Dank für Ihre Nachricht.
Gracias por su mensaje.
fee-len dank fyur ee-ruh nahkh-rish-t
A2
bezüglich Ihrer Anfrage vom [Datum]
en relación con su consulta del [Fecha]
beh-tsyug-lish ee-ruh an-frah-guh fom [dah-tum]
A2
Ich schreibe Ihnen, um Sie über [Thema] zu informieren.
Les escribo para informarles sobre [Tema].
ikh shry-buh ee-nen oom zee yoo-ber [tay-mah] tsoo in-for-mee-ren
A2
Könnten Sie mir bitte mitteilen, ob...
¿Podría informarme si...
kern-ten zee meer bi-tuh mit-ty-len op
A2
Anbei erhalten Sie...
Adjunto encontrará...
an-by er-hahl-ten zee
A2
Ich stehe Ihnen für Rückfragen jederzeit gerne zur Verfügung.
Estoy a su disposición para cualquier consulta.
ikh shtay-uh ee-nen fyur ryk-frah-gen yeh-der-tsyte gehr-nuh tsoo-er fer-fyoo-goong
A2
Mit freundlichen Grüßen
Atentamente / Saludos cordiales
mit froynt-likh-en gryoo-sen
A2
Mit besten Grüßen
Saludos cordiales
mit bes-ten gryoo-sen
A2
Viele Grüße
Muchos saludos
fee-luh gryoo-seh
A2
Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung.
Espero su respuesta.
ikh froy-uh mikh owf ee-ruh ryk-mel-doong
A2
Bitte bestätigen Sie den Erhalt dieser E-Mail.
Por favor, confirme la recepción de este correo electrónico.
bi-tuh beh-shte-ti-gen zee den er-halt dee-zer ee-meyl
A2
Ich bitte um eine kurze Rückmeldung.
Les pido una breve respuesta.
ikh bi-tuh oom ey-nuh koor-tsuh ryk-mel-doong
A2
Wir bitten Sie, dies zu beachten.
Les rogamos que tomen nota de esto.
veer bi-ten zee dees tsoo beh-akh-ten
A2
Bitte leiten Sie diese E-Mail gegebenenfalls an die zuständige Abteilung weiter.
Por favor, reenvíe este correo electrónico al departamento correspondiente si es necesario.
bi-tuh ly-ten zee dee-zuh ee-meyl geh-geh-ben-en-fals an dee tsoo-shtend-ig-uh ap-ty-lung vy-ter
A2
Vielen Dank im Voraus für Ihre Bemühungen.
Gracias de antemano por sus esfuerzos.
fee-len dank im for-ows fyur ee-ruh beh-myoo-hoong-en
A2
Ich möchte Sie bitten, zu prüfen, ob...
Me gustaría pedirle que compruebe si...
ikh merkh-tuh zee bi-ten tsoo pryoo-fen op
A2
Wir bedauern Ihnen mitteilen zu müssen, dass...
Lamentamos tener que informarles que...
veer beh-dow-ern ee-nen mit-ty-len tsoo myoo-sen das
A2
Ich möchte mich für die entstandenen Unannehmlichkeiten entschuldigen.
Me gustaría disculparme por las molestias causadas.
ikh merkh-tuh mikh fyur dee ent-shtan-den-en un-an-nem-likh-ky-ten ent-shool-di-gen
A2
Ich melde mich in Kürze wieder bei Ihnen.
Me pondré en contacto con usted en breve.
ikh mel-duh mikh in kyoor-tsuh vee-der by ee-nen
A2
Bitte lassen Sie mich wissen, falls Sie Fragen haben.
Por favor, hágame saber si tiene alguna pregunta.
bi-tuh lah-sen zee mikh vis-en fals zee frah-gen hah-ben
A2
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Gracias por su comprensión.
fee-len dank fyur eer fer-shtent-nis
A2
Ich möchte mich nochmals für [Grund] entschuldigen.
Me gustaría disculparme de nuevo por [Motivo].
ikh merkh-tuh mikh nokh-mals fyur [groond] ent-shool-di-gen
A2
Bitte lassen Sie mich wissen, wann es Ihnen am besten passt.
Por favor, hágame saber cuándo le viene mejor.
bi-tuh lah-sen zee mikh vis-en van es ee-nen am bes-ten past
A2
Ich freue mich auf unser Gespräch.
Espero con interés nuestra conversación.
ikh froy-uh mikh owf oon-zer geh-shprekh
A2
Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie damit einverstanden sind.
Por favor, háganos saber si está de acuerdo con esto.
bi-tuh ty-len zee oons mit ven zee dah-mit ayn-fer-shtan-den zint
A2
Wir bitten um eine schnelle Bearbeitung.
Solicitamos un procesamiento rápido.
veer bi-ten oom ey-nuh shnel-luh beh-ar-by-toong
A2
Vielen Dank für Ihre prompte Antwort.
Gracias por su pronta respuesta.
fee-len dank fyur ee-ruh prom-tuh ant-vort
A2
Ich schlage vor, dass wir uns nächste Woche treffen.
Sugiero que nos reunamos la próxima semana.
ikh shlah-guh for, das veer oons nek-stuh voh-khuh tref-en
A2
Bitte senden Sie mir die Informationen bis zum [Datum].
Por favor, envíeme la información antes del [Fecha].
bi-tuh zen-den zee meer dee in-for-mah-tsyoh-nen bis tsoom [dah-tum]
A2
Ich bestätige hiermit den Empfang Ihrer E-Mail.
Por la presente confirmo la recepción de su correo electrónico.
ikh beh-shte-ti-guh heer-mit den emp-fang ee-ruh ee-meyl
A2
Ich bitte Sie um Ihr Feedback zu...
Les pido su opinión sobre...
ikh bi-tuh zee oom eer feed-bek tsoo
A2
Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass...
Nos complace informarles que...
veer froy-en oons ee-nen mit-ty-len tsoo ker-nen das
A2
Ich bitte um eine Stellungnahme bis zum [Datum].
Les pido una declaración antes del [Fecha].
ikh bi-tuh oom ey-nuh shtel-lung-nah-muh bis tsoom [dah-tum]
A2
Wir werden uns umgehend darum kümmern.
Nos ocuparemos de ello de inmediato.
veer vehr-den oons oom-geh-ent dah-room kyoo-mern
A2
Im Anhang finden Sie...
En el archivo adjunto encontrará...
im an-hang fin-den zee
A2
Bitte lassen Sie mich wissen, ob dies für Sie in Ordnung ist.
Por favor, hágame saber si esto le parece bien.
bi-tuh lah-sen zee mikh vis-en op dees fyur zee in ord-noong ist
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis für die Situation.
Les pido su comprensión por la situación.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis fyur dee sit-oo-ah-tsyohn
A2
Ich hoffe, ich konnte Ihnen hiermit weiterhelfen.
Espero haberles podido ayudar con esto.
ikh hof-uh ikh kon-tuh ee-nen heer-mit vy-ter-hel-fen
A2
Gerne sende ich Ihnen weitere Details zu.
Con gusto les enviaré más detalles.
gehr-nuh zen-duh ikh ee-nen vy-teh-ruh deh-tayls tsoo
A2
Ich bitte um Ihr baldiges Feedback.
Les pido su pronta opinión.
ikh bi-tuh oom eer bal-dig-es feed-bek
A2
Ich hoffe, dies hilft Ihnen weiter.
Espero que esto les ayude.
ikh hof-uh dees hilft ee-nen vy-ter
A2
Vielen Dank für Ihre Kooperation.
Gracias por su cooperación.
fee-len dank fyur ee-ruh koh-oh-peh-rah-tsyohn
A2
Bitte lassen Sie mich wissen, wenn sich etwas ändert.
Por favor, hágame saber si algo cambia.
bi-tuh lah-sen zee mikh vis-en ven zikh et-vas en-dert
A2
Ich habe Ihre E-Mail erhalten und werde mich darum kümmern.
He recibido su correo electrónico y me ocuparé de ello.
ikh hah-buh ee-ruh ee-meyl er-hal-ten oont vehr-duh mikh dah-room kyoo-mern
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis für die kurze Frist.
Les pido su comprensión por el corto plazo.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis fyur dee koor-tsuh frist
A2
Wir werden Sie auf dem Laufenden halten.
Les mantendremos informados.
veer vehr-den zee owf dem low-fen-den hahl-ten
A2
Vielen Dank für Ihre Geduld und Ihr Verständnis.
Gracias por su paciencia y comprensión.
fee-len dank fyur ee-ruh geh-doolt oont eer fer-shtent-nis
A2
Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.
Espero tener noticias suyas.
ikh froy-uh mikh dah-rowf, fon ee-nen tsoo hoe-ren
A2
Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
Les pedimos disculpas por las molestias.
veer bi-ten oom ent-shool-di-goong fyur dee un-an-nem-likh-ky-ten
A2
Vielen Dank für die Information und Ihr Engagement.
Gracias por la información y su compromiso.
fee-len dank fyur dee in-for-mah-tsyohn oont eer ang-gahzh-maw
A2
Wir werden uns bemühen, eine Lösung zu finden.
Nos esforzaremos por encontrar una solución.
veer vehr-den oons beh-myoo-hen, ey-nuh loe-zoong tsoo fin-den
A2
Wir bitten um Ihr Feedback bis zum [Datum].
Les rogamos su opinión antes del [Fecha].
veer bi-ten oom eer feed-bek bis tsoom [dah-tum]
A2
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Les agradecemos su confianza.
veer dank-en ee-nen fyur eer fer-trow-en
A2
Wir bitten Sie um eine baldige Antwort.
Les pedimos una pronta respuesta.
veer bi-ten zee oom ey-nuh bal-dig-uh ant-vort
A2
Ich hoffe, Sie hatten einen guten Start in die Woche.
Espero que hayan tenido un buen comienzo de semana.
ikh hof-uh zee hat-ten ey-nen goo-ten shtart in dee voh-khuh
A2
Vielen Dank für Ihre rasche Antwort.
Gracias por su rápida respuesta.
fee-len dank fyur ee-ruh rahsh-uh ant-vort
A2
Wir bitten Sie um eine kurze Bestätigung.
Les pedimos una breve confirmación.
veer bi-ten zee oom ey-nuh koor-tsuh beh-shte-ti-goong
A2
Ich schicke Ihnen die Informationen im Laufe des Tages zu.
Les enviaré la información a lo largo del día.
ikh shi-kuh ee-nen dee in-for-mah-tsyoh-nen im low-fuh des tah-ges tsoo
A2
Ich bitte Sie um Ihre Mithilfe.
Les pido su colaboración / ayuda.
ikh bi-tuh zee oom ee-ruh mit-hel-fuh
A2
Ich möchte mich für die schnelle Bearbeitung bedanken.
Me gustaría agradecerles la rápida tramitación.
ikh merkh-tuh mikh fyur dee shnel-luh beh-ar-by-toong beh-dank-en
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis für die Situation und die dadurch entstandenen Verzögerungen.
Les pido su comprensión por la situación y los retrasos resultantes.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis fyur dee sit-oo-ah-tsyohn oont dee dah-durch ent-shtan-den-en fer-tsoe-geh-roong-en
A2
Wir freuen uns auf Ihre positive Rückmeldung.
Esperamos su respuesta positiva.
veer froy-en oons owf ee-ruh poh-zee-tee-vuh ryk-mel-doong
A2
Ich bestätige den Termin für [Datum] um [Uhrzeit].
Confirmo la cita para el [Fecha] a las [Hora].
ikh beh-shte-ti-guh den ter-meen fyur [dah-tum] oom [oor-tsyte]
A2
Leider muss ich den Termin absagen.
Lamentablemente, tengo que cancelar la cita.
ly-der moos ikh den ter-meen ap-zah-gen
A2
Wäre es möglich, den Termin zu verschieben?
¿Sería posible posponer la cita?
veh-ruh es merg-likh, den ter-meen tsoo fer-shee-ben
A2
Ich habe die von Ihnen angeforderten Unterlagen beigefügt.
He adjuntado los documentos que solicitó.
ikh hah-buh dee fon ee-nen an-geh-for-der-ten un-ter-lah-gen by-geh-fyoo-gt
A2
Bitte beachten Sie die Anlagen.
Por favor, tenga en cuenta los archivos adjuntos.
bi-tuh beh-akh-ten zee dee an-lah-gen
A2
Wir bitten um Ihr Einverständnis.
Les pedimos su consentimiento.
veer bi-ten oom eer ayn-fer-shtent-nis
A2
Dies zur Kenntnisnahme.
Para su conocimiento.
dees tsoo kent-nis-nah-muh
A2
Ich schlage vor, dass wir uns dazu kurzschließen.
Sugiero que nos pongamos de acuerdo brevemente sobre esto.
ikh shlah-guh for, das veer oons dah-tsoo koortz-shlee-sen
A2
Ich bitte um eine schnelle Rückmeldung zu dieser Angelegenheit.
Les pido una pronta respuesta sobre este asunto.
ikh bi-tuh oom ey-nuh shnel-luh ryk-mel-doong tsoo dee-zer an-geh-legen-hayt
A2
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website.
Para más información, visite nuestra página web.
fyur vy-teh-ruh in-for-mah-tsyoh-nen beh-zoo-khen zee bi-tuh oon-zeh-ruh veb-zyte
A2
Ich habe die Angelegenheit geprüft und möchte Ihnen mitteilen, dass...
He revisado el asunto y me gustaría informarles que...
ikh hah-buh dee an-geh-legen-hayt geh-pryooft oont merkh-tuh ee-nen mit-ty-len das
A2
Bitte teilen Sie uns Ihre Präferenzen mit.
Por favor, háganos saber sus preferencias.
bi-tuh ty-len zee oons ee-ruh preh-feh-ren-tsen mit
A2
Ich bedauere, dass ich Ihnen keine positive Antwort geben kann.
Lamento no poder darles una respuesta positiva.
ikh beh-dow-eh-ruh, das ikh ee-nen ky-nuh poh-zee-tee-vuh ant-vort geh-ben kan
A2
Wir bitten um Ihr Verständnis und Ihre Geduld.
Les pedimos su comprensión y paciencia.
veer bi-ten oom eer fer-shtent-nis oont ee-ruh geh-doolt
A2
Ich melde mich, sobald ich Neuigkeiten habe.
Me pondré en contacto tan pronto como tenga novedades.
ikh mel-duh mikh, zoh-balt ikh noy-ish-ky-ten hah-buh
A2
Ich werde mich umgehend mit Ihnen in Verbindung setzen.
Me pondré en contacto con usted de inmediato.
ikh vehr-duh mikh oom-geh-ent mit ee-nen in fer-bin-doong zet-sen
A2
Ich habe Ihre E-Mail soeben erhalten.
Acabo de recibir su correo electrónico.
ikh hah-buh ee-ruh ee-meyl zoh-eh-ben er-hal-ten
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis, dass dies etwas Zeit in Anspruch nehmen wird.
Les pido su comprensión de que esto tomará algún tiempo.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis, das dees et-vas tsyte in an-shprookh neh-men virt
A2
Wir bitten Sie, die beigefügte Datei zu überprüfen.
Les rogamos que revisen el archivo adjunto.
veer bi-ten zee, dee by-geh-fyoo-gtuh dah-ty tsoo yoo-ber-pryoo-fen
A2
Wir bitten um Ihr Verständnis für die notwendigen Maßnahmen.
Les pedimos su comprensión por las medidas necesarias.
veer bi-ten oom eer fer-shtent-nis fyur dee noh-tuh-ven-dig-en mah-snah-men
A2
Ich freue mich auf eine baldige Rückmeldung.
Espero una pronta respuesta.
ikh froy-uh mikh owf ey-nuh bal-dig-uh ryk-mel-doong
A2
Mit freundlichen Grüßen aus [Stadt/Land]
Saludos cordiales desde [Ciudad/País]
mit froynt-likh-en gryoo-sen ows [shtat/lant]
A2
Ich möchte mich für die schnelle Reaktion bedanken.
Me gustaría agradecerles la rápida reacción.
ikh merkh-tuh mikh fyur dee shnel-luh ree-ak-tsyohn beh-dank-en
A2
Ich hoffe auf eine positive Entwicklung.
Espero un desarrollo positivo.
ikh hof-uh owf ey-nuh poh-zee-tee-vuh ent-vik-lung
A2
Ich bitte um eine kurze Rückmeldung, ob Sie meine E-Mail erhalten haben.
Les pido una breve confirmación de si han recibido mi correo electrónico.
ikh bi-tuh oom ey-nuh koor-tsuh ryk-mel-doong op zee my-nuh ee-meyl er-hal-ten hah-ben
A2
Ich schätze Ihre Bemühungen sehr.
Aprecio mucho sus esfuerzos.
ikh shet-tsuh ee-ruh beh-myoo-hoong-en zehr
A2
Ich bitte um eine Bestätigung des Erhalts dieser E-Mail.
Les pido una confirmación de la recepción de este correo electrónico.
ikh bi-tuh oom ey-nuh beh-shte-ti-goong des er-halts dee-zer ee-meyl
A2
Ich hoffe, dies entspricht Ihren Erwartungen.
Espero que esto cumpla con sus expectativas.
ikh hof-uh, dees ent-shprikh-t ee-ren er-var-toong-en
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis für die Umstände.
Les pido su comprensión por las circunstancias.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis fyur dee oom-shtend-uh
A2
Wir melden uns schnellstmöglich bei Ihnen.
Nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.
veer mel-den oons shnelst-merg-likh by ee-nen
A2
Ich hoffe, ich habe alle Ihre Fragen beantworten können.
Espero haber podido responder a todas sus preguntas.
ikh hof-uh, ikh hah-buh al-uh ee-ruh frah-gen be-ant-vor-ten ker-nen
A2
Bitte halten Sie mich auf dem Laufenden.
Por favor, manténgame informado.
bi-tuh hahl-ten zee mikh owf dem low-fen-den
A2
Ich möchte mich für Ihre prompte Bearbeitung bedanken.
Me gustaría agradecerles su pronta tramitación.
ikh merkh-tuh mikh fyur ee-ruh prom-tuh beh-ar-by-toong beh-dank-en
A2
Ich freue mich auf die Gelegenheit, dies persönlich zu besprechen.
Espero con interés la oportunidad de discutir esto en persona.
ikh froy-uh mikh owf dee geh-leh-gen-hyte, dees pehr-zoen-likh tsoo beh-shprekh-en
A2
Vielen Dank für Ihre Nachricht und Ihr Interesse.
Gracias por su mensaje y su interés.
fee-len dank fyur ee-ruh nahkh-rish-t oont eer in-teh-res-uh
A2
Ich halte Sie auf dem Laufenden.
Les mantendré informado.
ikh hahl-tuh zee owf dem low-fen-den
A2
Vielen Dank für Ihre Unterstützung.
Gracias por su apoyo.
fee-len dank fyur ee-ruh un-ter-shtyt-tsoong
A2
Ich erwarte Ihre Antwort bis spätestens [Datum].
Espero su respuesta a más tardar el [Fecha].
ikh er-var-tuh ee-ruh ant-vort bis shpay-tes-tens [dah-tum]
A2
Ich bin derzeit außer Haus und melde mich schnellstmöglich bei Ihnen.
Actualmente estoy fuera de la oficina y me pondré en contacto con usted lo antes posible.
ikh bin dehr-tsyte ow-ser hows oont mel-duh mikh shnelst-merg-likh by ee-nen
A2
Ich leite Ihre Anfrage an die zuständige Person weiter.
Reenvío su consulta a la persona responsable.
ikh ly-tuh ee-ruh an-frah-guh an dee tsoo-shtend-ig-uh pehr-zohn vy-ter
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis für die Verzögerung bei der Beantwortung.
Les pido su comprensión por el retraso en la respuesta.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis fyur dee fer-tsoe-geh-roong by dehr beh-ant-vor-toong
A2
Bitte lassen Sie uns wissen, ob wir Ihnen weiterhelfen können.
Por favor, háganos saber si podemos ayudarles en algo más.
bi-tuh lah-sen zee oons vis-en op veer ee-nen vy-ter-hel-fen ker-nen
A2
Ich hoffe auf eine konstruktive Zusammenarbeit.
Espero una colaboración constructiva.
ikh hof-uh owf ey-nuh kohn-struk-tee-vuh tsoo-sahm-men-ar-bytet
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis für die Dringlichkeit.
Les pido su comprensión por la urgencia.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis fyur dee dring-likh-kyte
A2
Ich freue mich auf die Fortsetzung unserer Gespräche.
Espero con interés la continuación de nuestras conversaciones.
ikh froy-uh mikh owf dee fort-zet-tsoong oon-zeh-rer geh-shprekh-uh
A2
Wir bitten Sie um eine kurze Mitteilung.
Les pedimos una breve notificación.
veer bi-ten zee oom ey-nuh koor-tsuh mit-ty-loong
A2
Ich hoffe, Sie haben alle notwendigen Informationen erhalten.
Espero que hayan recibido toda la información necesaria.
ikh hof-uh, zee hah-ben al-uh noh-tuh-ven-dig-en in-for-mah-tsyoh-nen er-hal-ten
A2
Wir bitten Sie, die Angelegenheit diskret zu behandeln.
Les rogamos que traten el asunto con discreción.
veer bi-ten zee, dee an-geh-legen-hayt dis-kreht tsoo beh-han-deln
A2
Ich freue mich auf die weitere Kommunikation.
Espero con interés futuras comunicaciones.
ikh froy-uh mikh owf dee vy-teh-ruh kom-moo-nee-kah-tsyohn
A2
Wir bitten um Ihr Verständnis und Ihre aktive Mitarbeit.
Les pedimos su comprensión y su colaboración activa.
veer bi-ten oom eer fer-shtent-nis oont ee-ruh ak-tee-vuh mit-ar-bytet
A2
Wir freuen uns auf Ihre wertvollen Beiträge.
Esperamos sus valiosas contribuciones.
veer froy-en oons owf ee-ruh vehrt-fol-len by-treh-guh
A2
Ich bitte um Ihr Verständnis für die notwendige Anpassung.
Les pido su comprensión por el ajuste necesario.
ikh bi-tuh oom eer fer-shtent-nis fyur dee noh-tuh-ven-dig-uh an-pas-sung
Phone Business
77 elementosA2
Guten Tag, [Firmenname], mein Name ist [Ihr Name], wie kann ich Ihnen helfen?
Buenos días, [Nombre de la empresa], mi nombre es [Su Nombre], ¿cómo puedo ayudarle?
Goo-ten Tahg, [Firm-en-nah-meh], mine Nah-meh ist [Ihr Nah-meh], vee kahn ich Ee-nen hel-fen?
A2
Guten Morgen/Tag/Abend, mein Name ist [Ihr Name] von [Firmenname].
Buenos días/tardes/noches, mi nombre es [Su Nombre] de [Nombre de la empresa].
Goo-ten Mor-gen/Tahg/Ah-bent, mine Nah-meh ist [Ihr Nah-meh] fon [Firm-en-nah-meh].
A2
Könnte ich bitte mit Herrn/Frau [Nachname] sprechen?
¿Podría hablar con el Sr./la Sra. [Apellido], por favor?
Kern-te ich bi-te mit Hairn/Frow [Nach-nah-meh] shprech-en?
A2
Ich rufe an, um...
Llamo para...
Ich roo-fe ahn, oom...
A2
Ist Herr/Frau [Nachname] im Büro?
¿Está el Sr./la Sra. [Apellido] en la oficina?
Ist Hairn/Frow [Nach-nah-meh] im Boo-ro?
A2
Einen Moment bitte, ich verbinde Sie.
Un momento, por favor, le conecto.
Eye-nen Mo-ment bi-te, ich fair-bin-de Zee.
A2
Bleiben Sie bitte dran.
Manténgase a la espera, por favor.
Bly-ben Zee bi-te drahn.
A2
Wen darf ich melden?
¿A quién debo anunciar?
Vain darf ich mel-den?
A2
Ich bin durchgestellt worden.
Me han comunicado/conectado.
Ich bin doork-ge-shtelt vor-den.
A2
Es tut mir leid, Herr/Frau [Nachname] ist im Moment nicht erreichbar.
Lo siento, el Sr./la Sra. [Apellido] no está disponible en este momento.
Es toot meer lite, Hairn/Frow [Nach-nah-meh] ist im Mo-ment nicht air-rysh-bar.
A2
Soll ich eine Nachricht entgegennehmen?
¿Debo tomar un mensaje?
Zol ich eye-ne Nah-richt ent-ge-gen-neh-men?
A2
Könnten Sie das bitte wiederholen?
¿Podría repetir eso, por favor?
Kern-ten Zee das bi-te vee-der-ho-len?
A2
Könnten Sie das bitte buchstabieren?
¿Podría deletrearlo, por favor?
Kern-ten Zee das bi-te boo-ch-stah-bee-ren?
A2
Worum geht es genau?
¿De qué se trata exactamente?
Vo-room gate es ge-now?
A2
Ich rufe Sie zurück.
Le devolveré la llamada.
Ich roo-fe Zee tsoo-ruck.
A2
Wann wäre es Ihnen recht?
¿Cuándo le vendría bien?
Vahn vay-re es Ee-nen recht?
A2
Ich habe Sie leider nicht verstanden.
Lamentablemente no le he entendido.
Ich ha-be Zee ly-der nicht fair-shtan-den.
A2
Könnten Sie mich bitte mit der [Abteilung] verbinden?
¿Podría conectarme con el departamento de [departamento], por favor?
Kern-ten Zee mich bi-te mit dair [Ahb-ty-loong] fair-bin-den?
A2
Ich möchte einen Termin verschieben/absagen.
Me gustaría aplazar/cancelar una cita.
Ich mer-ch-te eye-nen Tair-min fair-shee-ben/ahb-zah-gen.
A2
Könnten Sie mir bitte die Durchwahl von Herrn/Frau [Nachname] geben?
¿Podría darme la extensión directa del Sr./la Sra. [Apellido], por favor?
Kern-ten Zee meer bi-te dee Doork-vahl fon Hairn/Frow [Nach-nah-meh] geh-ben?
A2
Vielen Dank für Ihren Anruf.
Gracias por su llamada.
Fee-len Dahk fyoor Ee-ren Ahn-roof.
A2
Gern geschehen.
De nada. / Con gusto.
Gairn ge-shay-en.
A2
Kann ich Ihnen sonst noch irgendwie behilflich sein?
¿Puedo serle de alguna otra ayuda?
Kahn ich Ee-nen zonst noch ir-gent-vee be-hilf-lich zine?
A2
Könnten Sie das bitte per E-Mail bestätigen?
¿Podría confirmar eso por correo electrónico, por favor?
Kern-ten Zee das bi-te pair Ee-mail be-stah-tee-gen?
A2
Ich melde mich dann bei Ihnen.
Entonces me pondré en contacto con usted.
Ich mel-de mich dahn by Ee-nen.
A2
Das klingt gut.
Eso suena bien.
Das klinkt goot.
A2
Entschuldigen Sie die Störung.
Disculpe la interrupción/molestia.
Ent-shool-di-gen Zee dee Shtoer-roong.
A2
Wir müssen das genauer besprechen.
Necesitamos discutir esto con más detalle.
Veer moo-sen das ge-now-er be-shprech-en.
A2
Wann kann ich Sie am besten erreichen?
¿Cuándo puedo localizarle mejor?
Vahn kahn ich Zee am bes-ten air-rysh-en?
A2
Ich habe eine Frage bezüglich...
Tengo una pregunta con respecto a...
Ich ha-be eye-ne Frah-ge be-tsoog-lich...
A2
Könnten Sie mir bitte Ihre E-Mail-Adresse geben?
¿Podría darme su dirección de correo electrónico, por favor?
Kern-ten Zee meer bi-te Ee-re Ee-mail-ah-dres-se geh-ben?
A2
Ich bin nicht sicher, ob ich richtig verbunden bin.
No estoy seguro de si estoy conectado con la persona/departamento correcto.
Ich bin nicht zi-cher, op ich rich-tig fair-bun-den bin.
A2
Ich würde das gerne in Ruhe prüfen.
Me gustaría revisar eso con calma.
Ich veer-de das gair-ne in Roo-e proo-fen.
A2
Vielen Dank für Ihre Geduld.
Gracias por su paciencia.
Fee-len Dahk fyoor Ee-re Ge-doolt.
A2
Ich bin gerade in einem anderen Gespräch.
Estoy en otra llamada en este momento.
Ich bin ge-rah-de in eye-nem ahn-de-ren Ge-shprech.
A2
Könnten wir einen anderen Termin vereinbaren?
¿Podríamos acordar otra cita?
Kern-ten veer eye-nen ahn-de-ren Tair-min fair-in-bah-ren?
A2
Ich habe eine dringende Angelegenheit.
Tengo un asunto urgente.
Ich ha-be eye-ne drin-gen-de Ahn-ge-le-gen-heit.
A2
Könnten Sie mir bitte die Details zusenden?
¿Podría enviarme los detalles, por favor?
Kern-ten Zee meer bi-te dee De-tails tsoo-zen-den?
A2
Ich melde mich dann telefonisch bei Ihnen.
Entonces me pondré en contacto con usted por teléfono.
Ich mel-de mich dahn te-le-fo-nish by Ee-nen.
A2
Ich versuche, Sie später noch einmal zu erreichen.
Intentaré contactarle más tarde.
Ich fair-soo-che, Zee shpay-ter noch eye-n-mal tsoo air-rysh-en.
A2
Es war ein Vergnügen, mit Ihnen zu sprechen.
Fue un placer hablar con usted.
Es var eye-n Fair-gnyoo-gen, mit Ee-nen tsoo shprech-en.
A2
Ich habe eine Rückfrage zu...
Tengo una pregunta de seguimiento sobre...
Ich ha-be eye-ne Ryoock-frah-ge tsoo...
A2
Dürfte ich Sie um einen Rückruf bitten?
¿Podría pedirle una devolución de llamada?
Door-fte ich Zee oom eye-nen Ryoock-roof bi-ten?
A2
Könnten Sie das bitte für mich notieren?
¿Podría anotar eso para mí, por favor?
Kern-ten Zee das bi-te fyoor mich no-teer-en?
A2
Ich habe eine kurze Frage.
Tengo una pregunta rápida.
Ich ha-be eye-ne koor-tse Frah-ge.
A2
Könnten Sie mir dabei helfen?
¿Podría ayudarme con eso, por favor?
Kern-ten Zee meer dah-by hel-fen?
A2
Ich hoffe, ich erwische Sie nicht zu einem ungünstigen Zeitpunkt.
Espero no cogerle en un momento inoportuno.
Ich hof-fe, ich air-vish-e Zee nicht tsoo eye-nem oon-gyoon-sti-gen Tsite-poonkt.
A2
Könnten wir noch einmal über [Thema] sprechen?
¿Podríamos hablar de [tema] de nuevo?
Kern-ten veer noch eye-n-mal yoo-ber [Tay-ma] shprech-en?
A2
Ich bedanke mich für Ihre Zeit.
Le agradezco su tiempo.
Ich be-dahn-ke mich fyoor Ee-re Tsite.
A2
Das ist alles, was ich wissen wollte. Vielen Dank!
Eso es todo lo que quería saber. ¡Muchas gracias!
Das ist al-les, vas ich vis-sen vol-te. Fee-len Dahk!
A2
Ich muss kurz nachsehen.
Necesito comprobar rápidamente.
Ich moos koorts nach-ze-en.
A2
Könnten Sie das bitte wiederholen und langsamer sprechen?
¿Podría repetir eso y hablar más despacio, por favor?
Kern-ten Zee das bi-te vee-der-ho-len oont lahng-sah-mer shprech-en?
A2
Ich hoffe, ich konnte Ihnen weiterhelfen.
Espero haber podido ayudarle.
Ich hof-fe, ich kon-te Ee-nen vy-ter-hel-fen.
A2
Ich werde das sofort klären.
Aclararé eso de inmediato.
Ich vair-de das zo-fort klair-en.
A2
Kann ich Ihnen einen Vorschlag machen?
¿Puedo hacerle una sugerencia?
Kahn ich Ee-nen eye-nen For-shlahg mach-en?
A2
Wie war Ihr Name noch einmal?
¿Cuál era su nombre de nuevo?
Vee var Eer Nah-meh noch eye-n-mal?
A2
Ich schicke Ihnen die Informationen per E-Mail.
Le enviaré la información por correo electrónico.
Ich shi-ke Ee-nen dee In-for-mah-tsyo-nen pair Ee-mail.
A2
Ich wünsche Ihnen noch einen schönen Tag.
Le deseo que tenga un buen día.
Ich vyoo-she Ee-nen noch eye-nen shern-en Tahg.
A2
Gibt es etwas Dringendes?
¿Hay algo urgente?
Gipt es et-vas Drin-gen-des?
A2
Ich habe mich verwählt.
Me he equivocado de número.
Ich ha-be mich fair-vaylt.
A2
Ich rufe Sie später am Tag noch einmal an.
Le llamaré de nuevo más tarde hoy.
Ich roo-fe Zee shpay-ter am Tahg noch eye-n-mal ahn.
A2
Kann ich Ihnen eine Nachricht hinterlassen?
¿Puedo dejarle un mensaje?
Kahn ich Ee-nen eye-ne Nah-richt hin-ter-lahs-sen?
A2
Ich habe eine Beschwerde bezüglich...
Tengo una queja con respecto a...
Ich ha-be eye-ne Be-shvair-de be-tsoog-lich...
A2
Ich möchte mich für die Wartezeit entschuldigen.
Me gustaría disculparme por el tiempo de espera.
Ich mer-ch-te mich fyoor dee Var-te-tsite ent-shool-di-gen.
A2
Ich bin für Sie da.
Estoy aquí para usted. / Estoy a su servicio.
Ich bin fyoor Zee dah.
A2
Ich werde Ihre Nachricht weiterleiten.
Transmítiré su mensaje.
Ich vair-de Ee-re Nah-richt vy-ter-ly-ten.
A2
Können Sie mich hören?
¿Puede oírme?
Ker-nen Zee mich her-en?
A2
Die Leitung ist besetzt.
La línea está ocupada.
Dee Ly-toong ist be-zetst.
A2
Ich bin für Sie unter dieser Nummer erreichbar.
Puede contactarme en este número.
Ich bin fyoor Zee oon-ter dee-zer Noo-mer air-rysh-bar.
A2
Hätten Sie vielleicht einen Moment Zeit?
¿Tendría quizás un momento?
Het-ten Zee fy-lyscht eye-nen Mo-ment Tsite?
A2
Ich habe eine technische Frage.
Tengo una pregunta técnica.
Ich ha-be eye-ne tech-nish-e Frah-ge.
A2
Könnten wir einen Gesprächstermin vereinbaren?
¿Podríamos acordar una cita para hablar?
Kern-ten veer eye-nen Ge-shprechs-tair-min fair-in-bah-ren?
A2
Ich habe eine dringende Frage zu Ihrer Bestellung.
Tengo una pregunta urgente sobre su pedido.
Ich ha-be eye-ne drin-gen-de Frah-ge tsoo Ee-rer Be-stel-loong.
A2
Ich bin erreichbar unter [Telefonnummer].
Se me puede localizar en el [número de teléfono].
Ich bin air-rysh-bar oon-ter [Te-le-fon-noo-mer].
A2
Ich danke Ihnen für das Gespräch.
Le agradezco la conversación.
Ich dahn-ke Ee-nen fyoor das Ge-shprech.
A2
Ich freue mich auf Ihre Antwort.
Espero su respuesta.
Ich froy-e mich ouf Ee-re Ahn-vort.
A2
Kann ich Ihnen dabei behilflich sein?
¿Puedo serle de ayuda con eso?
Kahn ich Ee-nen dah-by be-hilf-lich zine?
Negotiations
98 elementosA2
Lassen Sie uns die Tagesordnung besprechen.
Discutamos el orden del día.
Lah-sen zee uns dee tah-ges-ord-nung be-shprech-en.
A2
Unser Ziel ist es, eine Win-Win-Situation zu schaffen.
Nuestro objetivo es crear una situación en la que todos ganen.
Un-zer tsee-l ist es, eye-ne win-win-zit-oo-ats-ee-on tsoo shaf-fen.
A2
Was sind Ihre Erwartungen?
¿Cuáles son sus expectativas?
Vas zint ee-re er-var-tung-en?
A2
Wir schlagen vor, dass...
Proponemos que...
Veer shlah-gen for, das...
A2
Könnten Sie das bitte näher erläutern?
¿Podría, por favor, elaborar más sobre eso?
Kern-ten zee das bit-te nay-her er-loy-tern?
A2
Wir sind bereit, einen Kompromiss einzugehen.
Estamos dispuestos a hacer un compromiso.
Veer zint be-ryte, eye-nen kom-pro-miss ine-tsoo-gay-en.
A2
Das ist leider nicht verhandelbar.
Desafortunadamente, eso no es negociable.
Das ist ly-der nicht fer-hand-el-bar.
A2
Könnten wir uns auf einen Mittelweg einigen?
¿Podríamos acordar un punto intermedio?
Kern-ten veer uns ouf eye-nen mit-tel-veg ine-ee-gen?
A2
Wie sehen Sie das?
¿Cómo ve usted eso?
Vee zay-en zee das?
A2
Ich verstehe Ihren Standpunkt.
Entiendo su punto de vista.
Ish fer-shtay-e ee-ren shtand-punkt.
A2
Was wäre eine akzeptable Lösung für Sie?
¿Cuál sería una solución aceptable para usted?
Vas vay-re eye-ne ak-tsep-tah-ble ler-zoong fyoor zee?
A2
Das klingt nach einem fairen Angebot.
Eso suena como una oferta justa.
Das klinkt nahch eye-nem fay-ren an-ge-bote.
A2
Wir müssen die Auswirkungen auf unser Budget prüfen.
Necesitamos verificar el impacto en nuestro presupuesto.
Veer moo-sen dee ous-virk-ung-en ouf un-zer bu-jet proo-fen.
A2
Können wir uns auf diesen Punkt einigen?
¿Podemos ponernos de acuerdo en este punto?
Kern-nen veer uns ouf dee-zen punkt ine-ee-gen?
A2
Welche Alternativen sehen Sie?
¿Qué alternativas ve usted?
Vel-che al-ter-nah-tee-ven zay-en zee?
A2
Ich muss das intern besprechen.
Necesito discutir esto internamente.
Ish muss das in-tern be-shprech-en.
A2
Wir können Ihnen Folgendes anbieten:
Podemos ofrecerle lo siguiente:
Veer kern-nen ee-nen fol-gen-des an-bee-ten:
A2
Wären Sie bereit, X zu akzeptieren, wenn wir Y anbieten?
¿Estaría dispuesto a aceptar X si ofrecemos Y?
Vay-ren zee be-ryte, iks tsoo ak-tsep-tee-ren, ven veer ips-ee-lon an-bee-ten?
A2
Wir müssen die Prioritäten neu bewerten.
Necesitamos reevaluar las prioridades.
Veer moo-sen dee pree-o-ri-tay-ten noy be-vayr-ten.
A2
Lassen Sie uns diesen Punkt vorerst parken.
Dejemos este punto en suspenso por ahora.
Lah-sen zee uns dee-zen punkt for-erst par-ken.
A2
Wir müssen sicherstellen, dass dies für beide Seiten vorteilhaft ist.
Necesitamos asegurarnos de que esto sea beneficioso para ambas partes.
Veer moo-sen zish-er-shtel-len, das dees fyoor by-de zy-ten for-tyle-haft ist.
A2
Wir bitten um Ihr Verständnis für unsere Position.
Pedimos su comprensión de nuestra posición.
Veer bit-ten oum eer fer-shtand-nis fyoor un-ze-re po-zit-see-on.
A2
Können wir eine vorläufige Einigung erzielen?
¿Podemos llegar a un acuerdo preliminar?
Kern-nen veer eye-ne for-loy-fee-ge ine-ee-gung er-tsee-len?
A2
Was wäre Ihr letztes Angebot?
¿Cuál sería su oferta final?
Vas vay-re eer lets-tes an-ge-bote?
A2
Wir müssen alle Optionen in Betracht ziehen.
Necesitamos considerar todas las opciones.
Veer moo-sen al-le op-tsee-on-en in be-tracht tsee-en.
A2
Wie flexibel sind Sie bei diesem Punkt?
¿Qué tan flexible es usted en este punto?
Vee flek-see-bel zint zee by dee-zem punkt?
A2
Lassen Sie uns die Bedingungen noch einmal zusammenfassen.
Resumamos las condiciones una vez más.
Lah-sen zee uns dee be-ding-ung-en noch ine-mal tsoo-zam-men-fas-sen.
A2
Wir sehen uns gezwungen, Ihr Angebot abzulehnen.
Nos vemos obligados a rechazar su oferta.
Veer zay-en uns ge-tswung-en, eer an-ge-bote ab-tsoo-lay-nen.
A2
Können wir das schriftlich festhalten?
¿Podemos poner eso por escrito?
Kern-nen veer das shrif-tlich fest-hal-ten?
A2
Wir möchten einen Schritt weiter gehen.
Nos gustaría ir un paso más allá.
Veer mer-sh-ten eye-nen shrit vy-ter gay-en.
A2
Was wäre ein realistischer Zeitrahmen?
¿Cuál sería un plazo realista?
Vas vay-re eye-nen ray-a-lis-tish-er tsyt-rah-men?
A2
Ich sehe hier eine Chance für beide Seiten.
Veo una oportunidad aquí para ambas partes.
Ish zay-e heer eye-ne shans fyoor by-de zy-ten.
A2
Welche Zugeständnisse sind Sie bereit zu machen?
¿Qué concesiones está dispuesto a hacer?
Vel-che tsoo-ge-shtend-nis-se zint zee be-ryte tsoo mach-en?
A2
Wir müssen die langfristigen Auswirkungen berücksichtigen.
Necesitamos considerar las implicaciones a largo plazo.
Veer moo-sen dee lang-fris-ti-gen ous-virk-ung-en be-ryuk-zich-ti-gen.
A2
Wir würden gerne eine Gegenleistung sehen.
Nos gustaría ver una concesión a cambio.
Veer vuer-den gayrn eye-ne gay-gen-ly-stung zay-en.
A2
Das ist ein entscheidender Faktor für uns.
Ese es un factor crucial para nosotros.
Das ist eye-nen ent-shy-den-der fak-tor fyoor uns.
A2
Können wir das in einem späteren Stadium besprechen?
¿Podemos discutir eso en una etapa posterior?
Kern-nen veer das in eye-nem shpay-te-ren shtah-dee-oom be-shprech-en?
A2
Wir müssen die Rentabilität sicherstellen.
Necesitamos asegurar la rentabilidad.
Veer moo-sen dee ren-ta-bi-li-tet zish-er-shtel-len.
A2
Ich sehe Ihren Punkt, aber...
Veo su punto, pero...
Ish zay-e ee-ren punkt, ah-ber...
A2
Können wir das in Etappen aufteilen?
¿Podemos dividir esto en etapas?
Kern-nen veer das in eh-tap-pen ouf-ty-len?
A2
Welche Sicherheiten können Sie bieten?
¿Qué garantías puede ofrecer?
Vel-che zish-er-hy-ten kern-nen zee bee-ten?
A2
Das ist ein Punkt, über den wir noch sprechen müssen.
Ese es un punto que aún tenemos que discutir.
Das ist eye-nen punkt, ue-ber den veer noch shprech-en moo-sen.
A2
Wir streben eine faire Verteilung der Kosten an.
Buscamos una distribución justa de los costos.
Veer shtray-ben eye-ne fay-re fer-ty-lung der kos-ten an.
A2
Was sind die Konsequenzen, wenn wir uns nicht einigen?
¿Cuáles son las consecuencias si no llegamos a un acuerdo?
Vas zint dee kon-ze-kven-tsen, ven veer uns nicht ine-ee-gen?
A2
Wir sind an einer langfristigen Partnerschaft interessiert.
Estamos interesados en una asociación a largo plazo.
Veer zint an eye-ner lang-fris-ti-gen part-ner-shaft in-ter-es-seert.
A2
Können wir das noch einmal überprüfen?
¿Podemos revisar eso una vez más?
Kern-nen veer das noch ine-mal ue-ber-proo-fen?
A2
Das ist unsere Schmerzgrenze.
Ese es nuestro umbral de dolor.
Das ist un-ze-re shmerts-gren-tse.
A2
Wir brauchen eine verbindliche Zusage.
Necesitamos un compromiso vinculante.
Veer brou-chen eye-ne fer-bind-li-che tsoo-zah-ge.
A2
Wie können wir Ihnen entgegenkommen?
¿Cómo podemos complacerle?
Vee kern-nen veer ee-nen ent-gay-gen-kom-men?
A2
Das ist ein nicht-verhandelbarer Punkt.
Ese es un punto no negociable.
Das ist eye-nen nicht-fer-hand-el-bar-er punkt.
A2
Wir müssen die Bedingungen anpassen.
Necesitamos ajustar las condiciones.
Veer moo-sen dee be-ding-ung-en an-pas-sen.
A2
Wir schlagen eine gestaffelte Preisstruktur vor.
Proponemos una estructura de precios escalonada.
Veer shlah-gen eye-ne ge-staff-el-te prys-struk-toor for.
A2
Das können wir nicht akzeptieren.
No podemos aceptar eso.
Das kern-nen veer nicht ak-tsep-tee-ren.
A2
Lassen Sie uns die Vorteile für beide Seiten hervorheben.
Destaquemos los beneficios para ambas partes.
Lah-sen zee uns dee for-ty-le fyoor by-de zy-ten her-for-hay-ben.
A2
Wir müssen die Machbarkeit prüfen.
Necesitamos verificar la viabilidad.
Veer moo-sen dee mach-bar-kyte proo-fen.
A2
Können wir eine Pause machen?
¿Podemos hacer una pausa?
Kern-nen veer eye-ne pau-ze mach-en?
A2
Wir sind an einem Wendepunkt angelangt.
Hemos llegado a un punto de inflexión.
Veer zint an eye-nem ven-de-punkt an-ge-langt.
A2
Können wir das auf Gegenseitigkeit beruhen lassen?
¿Podemos hacer que esto sea recíproco?
Kern-nen veer das ouf gay-gen-zy-tich-kyte be-roo-en las-sen?
A2
Das ist ein realistisches Ziel.
Ese es un objetivo realista.
Das ist eye-nen ray-a-lis-tish-es tsee-l.
A2
Wir müssen alle Eventualitäten abdecken.
Necesitamos cubrir todas las eventualidades.
Veer moo-sen al-le ev-en-too-a-li-tay-ten ab-dek-ken.
A2
Das ist ein fairer Kompromiss.
Ese es un compromiso justo.
Das ist eye-nen fay-rer kom-pro-miss.
A2
Können wir das noch einmal überdenken?
¿Podemos reconsiderar eso?
Kern-nen veer das noch ine-mal ue-ber-den-ken?
A2
Wir müssen uns auf die Hauptpunkte konzentrieren.
Necesitamos centrarnos en los puntos principales.
Veer moo-sen uns ouf dee houpt-punk-te kon-tsen-tree-ren.
A2
Wir brauchen eine rasche Entscheidung.
Necesitamos una decisión rápida.
Veer brou-chen eye-ne rasch-e ent-shy-dung.
A2
Wir müssen die Bedingungen klären.
Necesitamos aclarar las condiciones.
Veer moo-sen dee be-ding-ung-en klay-ren.
A2
Können wir das in einem Protokoll festhalten?
¿Podemos dejar eso asentado en un acta?
Kern-nen veer das in eye-nem pro-to-koll fest-hal-ten?
A2
Das ist ein realistisches Angebot.
Esa es una oferta realista.
Das ist eye-nen ray-a-lis-tish-es an-ge-bote.
A2
Wir müssen die Auswirkungen auf unsere Partner prüfen.
Necesitamos verificar el impacto en nuestros socios.
Veer moo-sen dee ous-virk-ung-en ouf un-ze-re part-ner proo-fen.
A2
Ich schlage einen Kompromiss vor.
Propongo un compromiso.
Ish shlah-ge eye-nen kom-pro-miss for.
A2
Das ist nicht unser Hauptanliegen.
Esa no es nuestra principal preocupación.
Das ist nicht un-zer houpt-an-lee-gen.
A2
Können wir das in einem Anhang festhalten?
¿Podemos incluir eso en un anexo?
Kern-nen veer das in eye-nem an-hang fest-hal-ten?
A2
Wir müssen die Verhandlung neu aufsetzen.
Necesitamos reiniciar la negociación.
Veer moo-sen dee fer-hand-lung noy ouf-zet-sen.
A2
Wir müssen die Vor- und Nachteile abwägen.
Necesitamos sopesar los pros y los contras.
Veer moo-sen dee for-oond nach-ty-le ab-vay-gen.
A2
Ich bin offen für andere Vorschläge.
Estoy abierto a otras sugerencias.
Ish bin of-fen fyoor an-de-re for-shlah-ge.
A2
Wir müssen die rechtlichen Aspekte prüfen.
Necesitamos verificar los aspectos legales.
Veer moo-sen dee recht-li-chen as-pek-te proo-fen.
A2
Wir brauchen mehr Informationen.
Necesitamos más información.
Veer brou-chen mayr in-for-ma-tsee-on-en.
A2
Das ist ein realistischer Zeitplan.
Ese es un cronograma realista.
Das ist eye-nen ray-a-lis-tish-er tsyt-plahn.
A2
Wir müssen die langfristige Beziehung priorisieren.
Necesitamos priorizar la relación a largo plazo.
Veer moo-sen dee lang-fris-ti-ge be-tsee-ung pree-o-ri-zee-ren.
A2
Wir müssen die technischen Details besprechen.
Necesitamos discutir los detalles técnicos.
Veer moo-sen dee tech-nish-en de-tails be-shprech-en.
A2
Das ist ein Punkt, den wir nicht übersehen dürfen.
Ese es un punto que no debemos pasar por alto.
Das ist eye-nen punkt, den veer nicht ue-ber-zay-en doer-fen.
A2
Wir müssen die Wettbewerbssituation berücksichtigen.
Necesitamos considerar la situación competitiva.
Veer moo-sen dee vet-ter-vebs-sit-oo-ats-ee-on be-ryuk-zich-ti-gen.
A2
Ich sehe hier eine Chance für eine langfristige Zusammenarbeit.
Veo una oportunidad aquí para una colaboración a largo plazo.
Ish zay-e heer eye-ne shans fyoor eye-ne lang-fris-ti-ge tsoo-zam-men-ar-byt.
A2
Wir müssen die Verhandlung vertagen.
Necesitamos posponer la negociación.
Veer moo-sen dee fer-hand-lung fer-tah-gen.
A2
Ich schlage eine gestaffelte Zahlung vor.
Propongo un pago escalonado.
Ish shlah-ge eye-ne ge-staff-el-te tsah-lung for.
A2
Wir müssen die Konkurrenz im Auge behalten.
Necesitamos estar atentos a la competencia.
Veer moo-sen dee kon-koo-rents im ou-ge be-hal-ten.
A2
Wir schlagen einen Testlauf vor.
Proponemos una prueba piloto.
Veer shlah-gen eye-nen test-louf for.
A2
Wir müssen die internen Prozesse anpassen.
Necesitamos ajustar los procesos internos.
Veer moo-sen dee in-tern-en pro-tses-se an-pas-sen.
A2
Das ist unsere letzte Position.
Esa es nuestra posición final.
Das ist un-ze-re lets-te po-zit-see-on.
A2
Können wir das Vertrauen wiederherstellen?
¿Podemos restaurar la confianza?
Kern-nen veer das fer-trou-en vee-der-her-shtel-len?
A2
Wir müssen die Einhaltung sicherstellen.
Necesitamos asegurar el cumplimiento.
Veer moo-sen dee ine-halt-ung zish-er-shtel-len.
A2
Das ist ein Punkt, den wir nicht ignorieren können.
Ese es un punto que no podemos ignorar.
Das ist eye-nen punkt, den veer nicht ig-no-ree-ren kern-nen.
A2
Wir schlagen eine gestärkte Partnerschaft vor.
Proponemos una asociación fortalecida.
Veer shlah-gen eye-ne ge-shterk-te part-ner-shaft for.
A2
Wir müssen die Qualität beibehalten.
Necesitamos mantener la calidad.
Veer moo-sen dee kva-li-tet by-be-hal-ten.
A2
Wir müssen die Kundenbedürfnisse berücksichtigen.
Necesitamos considerar las necesidades del cliente.
Veer moo-sen dee kun-den-be-dyurf-nis-se be-ryuk-zich-ti-gen.
A2
Ich sehe Ihren Punkt, aber wir müssen auch die Realität anerkennen.
Veo su punto, pero también necesitamos reconocer la realidad.
Ish zay-e ee-ren punkt, ah-ber veer moo-sen ouch dee ray-a-li-tet an-er-ken-nen.
A2
Wir müssen die Verhandlungen fortsetzen.
Necesitamos continuar las negociaciones.
Veer moo-sen dee fer-hand-lung-en fort-zet-sen.
A2
Wir müssen die Implementierung planen.
Necesitamos planificar la implementación.
Veer moo-sen dee im-ple-men-tee-rung plah-nen.
A2
Wir müssen die Verhandlungen abschließen.
Necesitamos concluir las negociaciones.
Veer moo-sen dee fer-hand-lung-en ab-shlee-sen.
Job Interview
110 elementosA2
Guten Tag, mein Name ist [Ihr Name].
Buenos días, mi nombre es [Su Nombre].
Goo-ten Tahg, mine Nah-meh ist [Eer Nah-meh]
A2
Vielen Dank für die Einladung.
Gracias por la invitación.
Fee-len Dank fyoor dee Ein-lah-dung
A2
Ich interessiere mich sehr für diese Position.
Estoy muy interesado/a en este puesto.
Ish in-te-re-SEE-re mish zehr fyoor DEE-ze Po-zit-SYON
A2
Ich bin seit [Anzahl] Jahren als [Ihre Berufsbezeichnung] tätig.
He trabajado como [Su Puesto] durante [Número] años.
Ish bin zait [An-tsahl] Yah-ren als [Ee-re Be-roofs-be-tsai-shnung] teh-tish
A2
Meine Stärken liegen in [Bereich 1] und [Bereich 2].
Mis puntos fuertes residen en [Área 1] y [Área 2].
Mai-ne SHTEHR-ken LEE-gen in [Be-raish 1] oont [Be-raish 2]
A2
Ich lerne schnell und bin sehr motiviert.
Aprendo rápido y estoy muy motivado/a.
Ish LEHR-ne shnell oont bin zehr mo-tee-VEERT
A2
Ich bin ein Teamplayer.
Soy un/a jugador/a de equipo.
Ish bin ain TEEM-play-er
A2
In meiner vorherigen Position war ich verantwortlich für...
En mi puesto anterior, era responsable de...
In mai-ner FOHR-he-ri-gen Po-zit-SYON vahr ish fehr-ANT-vort-lish fyoor...
A2
Ich sehe mich in fünf Jahren als...
En cinco años, me veo como...
Ish ZEE-e mish in fyoenf Yah-ren als...
A2
Welche Erwartungen haben Sie an diese Position?
¿Qué expectativas tiene para este puesto?
VEL-she Er-VAHR-tun-gen hah-ben ZEE an DEE-ze Po-zit-SYON?
A2
Ich verfüge über fundierte Kenntnisse in [Fähigkeit/Software].
Tengo conocimientos sólidos en [Habilidad/Software].
Ish fehr-FYOO-geh YOO-ber foon-DEER-teh KENNT-nis-se in [Feh-ish-kait/Soft-vair]
A2
Was sind die größten Herausforderungen in dieser Rolle?
¿Cuáles son los mayores desafíos en este puesto?
Vas zint dee GROHSS-ten HERR-aus-for-de-run-gen in DEE-zer ROH-le?
A2
Ich bin davon überzeugt, dass meine Erfahrungen und Fähigkeiten einen Mehrwert für Ihr Unternehmen darstellen.
Estoy convencido/a de que mi experiencia y habilidades aportarán valor a su empresa.
Ish bin dah-fon OOH-ber-tsoygd, dass mai-ne Er-FAHR-un-gen oont FEH-ish-kai-ten ain MEHR-vairt fyoor Eer UN-ter-neh-men dahr-STELL-en.
A2
Ich bin gespannt auf die nächsten Schritte.
Espero con interés los próximos pasos.
Ish bin ge-SHPANT auf dee NEHX-sten SHRIT-teh
A2
Ich bin flexibel bezüglich des Arbeitsbeginns.
Soy flexible en cuanto a la fecha de inicio.
Ish bin FLEH-xi-bel be-TSYOO-glich des AR-baits-be-gins
A2
Ich bin bereit, neue Technologien zu erlernen.
Estoy dispuesto/a a aprender nuevas tecnologías.
Ish bin be-RAIT, noy-e Tek-no-lo-GEEN tsoo ehr-LEHR-nen
A2
Ich bin davon überzeugt, dass ich die Anforderungen dieser Position erfüllen kann.
Estoy convencido/a de que puedo cumplir con los requisitos de este puesto.
Ish bin dah-fon OOH-ber-tsoygd, dass ish dee AN-for-de-run-gen DEE-zer Po-zit-SYON ehr-FYOO-len kann
A2
Könnten Sie mir mehr über die Unternehmenskultur erzählen?
¿Podría contarme más sobre la cultura de la empresa?
KOENNT-en ZEE meer mehr YOO-ber dee UN-ter-neh-mens-kool-toor ehr-TSELL-en?
A2
Wie würden Sie den Führungsstil hier beschreiben?
¿Cómo describiría el estilo de liderazgo aquí?
Vee VYUR-den ZEE den FYOO-rungs-shteel heer be-SHRAI-ben?
A2
Welche Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung gibt es?
¿Qué oportunidades hay para el desarrollo profesional?
VEL-she MOE-glich-kai-ten tsoor be-ROOF-lich-en VAI-ter-ent-vik-lung gipt es?
A2
Wie sieht ein typischer Arbeitstag aus?
¿Cómo es un día de trabajo típico?
Vee zeet ain TYP-ish-er AR-baits-tahg aus?
A2
Ich bin sehr motiviert, mich in Ihr Team einzubringen.
Estoy muy motivado/a para contribuir a su equipo.
Ish bin zehr mo-tee-VEERT, mish in Eer TEEM ain-tsoo-bring-en
A2
Ich bin sehr detailorientiert und arbeite präzise.
Soy muy detallista y trabajo con precisión.
Ish bin zehr de-TAIL-o-ri-en-TEERT oont AR-bai-teh pre-TSEE-ze
A2
Ich bin stets bestrebt, mich weiterzuentwickeln.
Siempre me esfuerzo por el desarrollo continuo.
Ish bin shtets be-SHTRAIBT, mish VAI-ter-tsoo-ent-vik-keln
A2
Ich bin lösungsorientiert.
Soy orientado/a a la solución.
Ish bin LOE-zungs-o-ri-en-TEERT
A2
Ich bin belastbar und kann gut unter Druck arbeiten.
Soy resistente y puedo trabajar bien bajo presión.
Ish bin be-LAST-bahr oont kann goot UN-ter Druck AR-bai-ten
A2
Ich bin ein strukturierter Arbeiter.
Soy un/a trabajador/a estructurado/a.
Ish bin ain shtrook-too-REER-ter AR-bai-ter
A2
Ich bin sehr gut darin, Prioritäten zu setzen.
Soy muy bueno/a estableciendo prioridades.
Ish bin zehr goot dah-RIN, Pree-o-ri-TET-en tsoo ZET-sen
A2
Ich bin es gewohnt, eigenverantwortlich zu arbeiten.
Estoy acostumbrado/a a trabajar de forma autónoma.
Ish bin es ge-VOHNT, ai-gen-fehr-ANT-vort-lish tsoo AR-bai-ten
A2
Ich freue mich auf die Möglichkeit, mein Wissen und meine Fähigkeiten einzusetzen.
Espero con interés la oportunidad de aplicar mis conocimientos y habilidades.
Ish FROY-e mish auf dee MOE-glich-kait, main VIS-sen oont mai-ne FEH-ish-kai-ten ain-tsoo-ZET-sen
A2
Ich bin ein proaktiver Problemlöser.
Soy un/a solucionador/a de problemas proactivo/a.
Ish bin ain pro-ak-TEE-ver Prob-LEEM-loe-zer
A2
Ich bin sehr an der Vision des Unternehmens interessiert.
Estoy muy interesado/a en la visión de la empresa.
Ish bin zehr an dehr Vee-ZYON des UN-ter-neh-mens in-te-re-SEERT
A2
Ich bin bereit, die Extrameile zu gehen.
Estoy dispuesto/a a ir más allá.
Ish bin be-RAIT, dee EX-tra-mai-le tsoo GEY-en
A2
Ich bin offen für konstruktives Feedback.
Estoy abierto/a a la retroalimentación constructiva.
Ish bin OFF-en fyoor kon-strook-TEE-ves FEED-bek
A2
Ich bin erfahren im Umgang mit Kunden.
Tengo experiencia en el trato con clientes.
Ish bin ehr-FAH-ren im UM-gang mit KUN-den
A2
Ich habe gute Präsentationsfähigkeiten.
Tengo buenas habilidades de presentación.
Ish hah-be goo-te Pre-zen-tat-SYONS-feh-ish-kai-ten
A2
Ich bin ein effektiver Kommunikator.
Soy un/a comunicador/a eficaz.
Ish bin ain e-fek-TEE-ver Kom-moo-ni-KAH-tor
A2
Ich bin sehr gut organisiert.
Soy muy organizado/a.
Ish bin zehr goot or-ga-ni-ZEERT
A2
Ich arbeite gerne im Team.
Me gusta trabajar en equipo.
Ish AR-bai-teh GEHR-ne im TEEM
A2
Ich kann gut mit Konflikten umgehen.
Sé manejar bien los conflictos.
Ish kann goot mit Kon-FLIK-ten UM-gey-en
A2
Ich bin sehr anpassungsfähig.
Soy muy adaptable.
Ish bin zehr AN-pass-ungs-feh-ish
A2
Ich bin ein ergebnisorientierter Mitarbeiter.
Soy un/a empleado/a orientado/a a resultados.
Ish bin ain ehr-GEB-nis-o-ri-en-TEERT-er Mit-AR-bai-ter
A2
Ich habe eine starke Arbeitsmoral.
Tengo una fuerte ética de trabajo.
Ish hah-be ai-ne SHTAR-ke AR-baits-mo-RAHL
A2
Ich arbeite gerne selbstständig.
Me gusta trabajar de forma independiente.
Ish AR-bai-teh GEHR-ne ZELPST-shtend-ish
A2
Ich bin ein guter Zuhörer.
Soy un/a buen/a oyente.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer
A2
Ich bin ein schneller Lerner.
Soy un/a aprendiz/a rápido/a.
Ish bin ain SHNELL-er LEHR-ner
A2
Ich bin engagiert und zuverlässig.
Soy dedicado/a y fiable.
Ish bin an-ga-SHEERT oont tsoo-fehr-LESS-ish
A2
Ich bin motiviert, zum Erfolg des Unternehmens beizutragen.
Estoy motivado/a para contribuir al éxito de la empresa.
Ish bin mo-tee-VEERT, tsoom Er-FOLG des UN-ter-neh-mens bai-tsoo-TRAH-gen
A2
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit mit Ihrem Team.
Espero con interés trabajar con su equipo.
Ish FROY-e mish auf dee TSOO-zam-men-ar-bait mit Ee-rem TEEM
A2
Ich bin ein strategischer Denker.
Soy un/a pensador/a estratégico/a.
Ish bin ain shtrah-TEE-gish-er DENG-ker
A2
Ich habe eine nachweisliche Erfolgsbilanz.
Tengo un historial probado de éxitos.
Ish hah-be ai-ne NACH-vais-lich-e Er-FOLGS-bil-anz
A2
Ich bin sehr gut im Zeitmanagement.
Soy muy bueno/a en la gestión del tiempo.
Ish bin zehr goot im TSAIT-ma-natsch-ment
A2
Ich bin ein verantwortungsbewusster Mitarbeiter.
Soy un/a empleado/a responsable.
Ish bin ain fehr-ANT-vort-ungs-be-VUSST-er Mit-AR-bai-ter
A2
Ich bin motiviert, meine Karriere voranzutreiben.
Estoy motivado/a para avanzar en mi carrera.
Ish bin mo-tee-VEERT, mai-ne Kah-ree-EH-re fo-RANZ-tsoo-trai-ben
A2
Ich bin ein kreativer Denker.
Soy un/a pensador/a creativo/a.
Ish bin ain kre-ah-TEE-ver DENG-ker
A2
Ich bin ein guter Mentor.
Soy un/a buen/a mentor/a.
Ish bin ain goo-ter MEN-tor
A2
Ich bin sehr gut darin, Deadlines einzuhalten.
Soy muy bueno/a cumpliendo plazos.
Ish bin zehr goot dah-RIN, DED-lains ain-tsoo-HAL-ten
A2
Ich bin ein effektiver Problemlöser.
Soy un/a solucionador/a de problemas eficaz.
Ish bin ain e-fek-TEE-ver Prob-LEEM-loe-zer
A2
Ich bin ein selbstständiger Arbeiter.
Soy un/a trabajador/a independiente.
Ish bin ain ZELPST-shtend-ish-er AR-bai-ter
A2
Ich bin ein sehr disziplinierter Mitarbeiter.
Soy un/a empleado/a muy disciplinado/a.
Ish bin ain zehr dis-tsi-pli-NEERT-er Mit-AR-bai-ter
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und lerne schnell.
Soy un/a buen/a oyente y aprendo rápido.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont LEHR-ne shnell
A2
Ich bin sehr gut in der Datenanalyse.
Soy muy bueno/a en el análisis de datos.
Ish bin zehr goot in dehr DAH-ten-ah-na-LY-ze
A2
Ich bin ein effektiver Problemlöser und entscheidungsorientiert.
Soy un/a solucionador/a de problemas eficaz y orientado/a a la toma de decisiones.
Ish bin ain e-fek-TEE-ver Prob-LEEM-loe-zer oont ent-SHAI-dungs-o-ri-en-TEERT
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut delegieren.
Soy un/a buen/a oyente y sé delegar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot de-le-GEE-ren
A2
Ich bin mit [Software/Tool] vertraut.
Estoy familiarizado/a con [Software/Herramienta].
Ish bin mit [Soft-vair/Tool] fehr-TRAUT
A2
Ich bin ein wertvolles Mitglied eines Teams.
Soy un/a miembro/a valioso/a de un equipo.
Ish bin ain VAIRT-fol-les MIT-gleed ains TEEMS
A2
Ich bin sehr gut in der Problemlösung.
Soy muy bueno/a en la resolución de problemas.
Ish bin zehr goot in dehr Prob-LEEM-loe-zung
A2
Ich bin sehr gut in der Entscheidungsfindung.
Soy muy bueno/a en la toma de decisiones.
Ish bin zehr goot in dehr Ent-SHAI-dungs-fin-dung
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut verhandeln.
Soy un/a buen/a oyente y sé negociar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot fehr-HAN-deln
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut coachen.
Soy un/a buen/a oyente y sé entrenar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot KOCH-en
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut präsentieren.
Soy un/a buen/a oyente y sé presentar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot pre-zen-TEE-ren
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut kritisieren.
Soy un/a buen/a oyente y sé criticar bien (constructivamente).
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot kri-ti-ZEE-ren
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Feedback geben.
Soy un/a buen/a oyente y sé dar buen feedback.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot FEED-bek GEY-ben
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut motivieren.
Soy un/a buen/a oyente y sé motivar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot mo-tee-VEE-ren
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut vermitteln.
Soy un/a buen/a oyente y sé mediar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot fehr-MIT-teln
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut lehren.
Soy un/a buen/a oyente y sé enseñar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot LEH-ren
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut beraten.
Soy un/a buen/a oyente y sé aconsejar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot be-RAH-ten
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut überzeugen.
Soy un/a buen/a oyente y sé convencer bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot ooh-ber-TSEW-gen
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Feedback empfangen.
Soy un/a buen/a oyente y sé recibir bien la retroalimentación.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot FEED-bek emp-FANG-en
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut koordinieren.
Soy un/a buen/a oyente y sé coordinar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot ko-or-di-NEE-ren
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut organisieren.
Soy un/a buen/a oyente y sé organizar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot or-ga-ni-ZEE-ren
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut planen.
Soy un/a buen/a oyente y sé planificar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot PLAH-nen
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut managen.
Soy un/a buen/a oyente y sé gestionar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot MAH-na-gen
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut führen.
Soy un/a buen/a oyente y sé liderar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot FYOO-ren
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut zusammenarbeiten.
Soy un/a buen/a oyente y sé colaborar bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot tsoo-zam-men-AR-bai-ten
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut kritisches Denken.
Soy un/a buen/a oyente y sé pensar críticamente.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot KRI-tish-es DENG-ken
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut kreatives Denken.
Soy un/a buen/a oyente y sé pensar creativamente.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot kre-ah-TEE-ves DENG-ken
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut analytisches Denken.
Soy un/a buen/a oyente y sé pensar analíticamente.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot ah-na-LY-tish-es DENG-ken
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut strategisches Denken.
Soy un/a buen/a oyente y sé pensar estratégicamente.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot shtrah-TEE-gish-es DENG-ken
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut technische Fähigkeiten.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buenas habilidades técnicas.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot TECH-nish-e FEH-ish-kai-ten
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut zwischenmenschliche Fähigkeiten.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buenas habilidades interpersonales.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot TSWISH-en-men-shlich-e FEH-ish-kai-ten
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut emotionale Intelligenz.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buena inteligencia emocional.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot e-mo-tsee-o-NAH-le in-tel-li-GENZ
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Konfliktlösung.
Soy un/a buen/a oyente y sé resolver conflictos bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot Kon-FLIKT-loe-zung
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Teamwork.
Soy un/a buen/a oyente y sé trabajar bien en equipo.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot TEEM-vork
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut interkulturelle Kommunikation.
Soy un/a buen/a oyente y sé comunicarme bien interculturalmente.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot in-ter-kool-too-REL-le Kom-moo-ni-kat-SYON
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Führungskompetenzen.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buenas habilidades de liderazgo.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot FYOO-rungs-kom-pe-TEN-tsen
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Projektmanagement.
Soy un/a buen/a oyente y sé gestionar bien proyectos.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot Pro-JEKT-ma-natsch-ment
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Problemlösung.
Soy un/a buen/a oyente y sé resolver problemas bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot Prob-LEEM-loe-zung
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Entscheidungsfindung.
Soy un/a buen/a oyente y sé tomar decisiones bien.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot Ent-SHAI-dungs-fin-dung
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Zeitmanagement.
Soy un/a buen/a oyente y sé gestionar bien el tiempo.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot TSAIT-ma-natsch-ment
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Prioritäten setzen.
Soy un/a buen/a oyente y sé establecer bien las prioridades.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot Pree-o-ri-TET-en ZET-sen
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Stressbewältigung.
Soy un/a buen/a oyente y sé gestionar bien el estrés.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot STRESS-be-vel-ti-gung
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut mit Veränderungen umgehen.
Soy un/a buen/a oyente y sé manejar bien los cambios.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot mit Fehr-EN-de-run-gen UM-gey-en
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut technische Kenntnisse.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buenos conocimientos técnicos.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot TECH-nish-e KENNT-nis-se
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Kundenorientierung.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buena orientación al cliente.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot KUN-den-o-ri-en-TEE-rung
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Verkaufstalent.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buen talento de ventas.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot FER-kaufs-tah-lent
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Marketingfähigkeiten.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buenas habilidades de marketing.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot MAR-ke-ting-FEH-ish-kai-ten
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Finanzkenntnisse.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buenos conocimientos financieros.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot Fi-NANZ-kennt-nis-se
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut Rechtskenntnisse.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buenos conocimientos legales.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot RECHTS-kennt-nis-se
A2
Ich bin ein guter Zuhörer und kann gut administrative Fähigkeiten.
Soy un/a buen/a oyente y tengo buenas habilidades administrativas.
Ish bin ain goo-ter TSOO-hoe-rer oont kann goot ad-mi-nis-TRA-tee-ve FEH-ish-kai-ten
Cv Vocabulary
30 elementosA2
Lebenslauf
Currículum Vitae
ˈleːbn̩sˌlaʊf
A2
Bewerbung
Solicitud / Candidatura
bəˈvɛʁbʊŋ
A2
Anschreiben
Carta de presentación
ˈanˌʃʁaɪ̯bn̩
A2
Mit großem Interesse
Con gran interés
mɪt ˈɡʁoːsm̩ ˈɪntəˌʁɛsə
A2
Stellenangebot
Oferta de empleo
ˈʃtɛlənˌʔanɡəˌboːt
A2
Berufserfahrung
Experiencia profesional
bəˈʁuːfsˌʔɛɐ̯faːʁʊŋ
A2
Praktikum
Prácticas
ˈpʁaktɪkʊm
A2
Ausbildung
Formación / Educación
ˈaʊ̯sˌbɪldʊŋ
A2
Qualifikationen
Cualificaciones
ˌkvalifikaˈt͡si̯oːnən
A2
Fähigkeiten
Habilidades
ˈfɛːɪçˌkaɪ̯tn̩
A2
Sprachkenntnisse
Conocimientos de idiomas
ˈʃpʁaːxˌkɛntnɪsə
A2
EDV-Kenntnisse
Conocimientos informáticos
ˌeːdeːˈfaʊ̯ˌkɛntnɪsə
A2
Referenzen
Referencias
ʁefəˈʁɛnt͡sən
A2
Anlagen
Anexos
ˈanˌlaːɡn̩
A2
Zeugnisse
Certificados / Diplomas
ˈt͡sɔɪ̯ɡnɪsə
A2
Arbeitszeugnis
Certificado de trabajo / Carta de recomendación laboral
ˈaʁbaɪ̯t͡sˌt͡sɔɪ̯ɡnɪs
A2
Motivationsschreiben
Carta de motivación
motiˈvaːt͡si̯oːnsˌʃʁaɪ̯bn̩
A2
Ihre Anzeige auf [Plattform]
Su anuncio en [plataforma]
ˈiːʁə ˈanˈt͡saɪ̯ɡə aʊ̯f [ˈplatfɔʁm]
A2
Hiermit bewerbe ich mich um die Position als...
Por la presente, me postulo para el puesto de...
ˈhiːɐ̯mɪt bəˈvɛʁbə ɪç mɪç ʊm diː poziˈt͡si̯oːn als
A2
Teamfähigkeit
Capacidad de trabajar en equipo
ˈtiːmˌfɛːɪçkaɪ̯t
A2
Kommunikationsfähigkeit
Habilidades de comunicación
kɔmuniˌkaˈt͡si̯oːnsˌfɛːɪçkaɪ̯t
A2
Eigeninitiative
Iniciativa propia
ˈaɪ̯ɡn̩ˌʔɪnit͡si̯aˈtiːvə
A2
Belastbarkeit
Resistencia al estrés / Capacidad de trabajar bajo presión
bəˈlastbaːɐ̯kaɪ̯t
A2
Flexibilität
Flexibilidad
flɛksibiliˈtɛːt
A2
Verantwortungsbewusstsein
Sentido de la responsabilidad
fɛɐ̯ˈantvɔʁtʊŋsˌbəvʊstzaɪ̯n
A2
Für Rückfragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Estoy a su disposición para cualquier consulta.
fyːɐ̯ ˈʁʏkˌfʁaːɡn̩ ˈʃteːə ɪç ˈiːnən ˈɡɛʁnə t͡suː fɛɐ̯ˈfyːɡʊŋ
A2
Bewerbungsfrist
Plazo de solicitud
bəˈvɛʁbʊŋsˌfʁɪst
A2
Vorstellungsgespräch
Entrevista de trabajo
ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlʊŋsˌɡəʃpʁɛç
A2
Gehaltsvorstellung
Expectativa salarial
ɡəˈhalt͡sˌfoːɐ̯ʃtɛlʊŋ
A2
Eintrittsdatum
Fecha de incorporación
ˈaɪ̯ntʁɪt͡sˌdaːtʊm