🎯

Expresiones Alemanas por Situación

Domina 651+ expresiones situacionales

651 elementos15 temas

Agreeing Disagreeing

73 elementos
A2
Genau!
¡Exacto!
geh-NOW
A2
Stimmt!
¡Cierto! / ¡Es verdad!
SHTIMT
A2
Das sehe ich auch so.
Yo también lo veo así. / Estoy de acuerdo.
das ZAY-uh ish owk zo
A2
Absolut!
¡Absolutamente!
ap-so-LOOT
A2
Einverstanden.
De acuerdo. / Entendido.
AYN-fair-shtan-den
A2
Das ist richtig.
Eso es correcto.
das ist RISH-tish
A2
Ich stimme dir zu.
Estoy de acuerdo contigo.
ish SHTIM-uh deer tsoo
A2
Ich stimme Ihnen zu.
Estoy de acuerdo con usted.
ish SHTIM-uh EE-nen tsoo
A2
Da hast du recht.
Ahí tienes razón.
da hast doo RECHT
A2
Da haben Sie recht.
Ahí tiene razón.
da HAH-ben zee RECHT
A2
Das kann ich nur bestätigen.
Solo puedo confirmar eso.
das kan ish noor beh-SHTEH-tee-gen
A2
Ich bin ganz deiner Meinung.
Estoy completamente de acuerdo contigo.
ish bin gants DINE-er MINE-ung
A2
Ich bin ganz Ihrer Meinung.
Estoy completamente de acuerdo con usted.
ish bin gants EE-rer MINE-ung
A2
Ohne Zweifel.
Sin duda.
OH-nuh TSVY-fel
A2
Keine Frage.
Sin lugar a dudas. / No hay duda.
KAI-nuh FRAH-guh
A2
Das ist ein guter Punkt.
Ese es un buen punto.
das ist ayn GOO-ter PUNKT
A2
Dem kann ich mich anschließen.
Me uno a eso. / Estoy de acuerdo con eso.
dem kan ish mish AN-shlee-sen
A2
Ganz meine Rede!
¡Justo lo que iba a decir! / ¡Mis pensamientos exactos!
gants MINE-uh RAY-duh
A2
So ist es.
Así es.
zo ist es
A2
Wahr.
Cierto.
VAHR
A2
Ich teile deine Ansicht.
Comparto tu opinión.
ish TILE-uh DINE-uh AN-zisht
A2
Ich teile Ihre Ansicht.
Comparto su opinión.
ish TILE-uh EE-ruh AN-zisht
A2
Das stimmt nicht.
Eso no es cierto. / Eso no es verdad.
das SHTIMT nisht
A2
Ich bin anderer Meinung.
Soy de otra opinión. / Tengo una opinión diferente.
ish bin AN-der-er MINE-ung
A2
Das sehe ich anders.
Yo lo veo diferente.
das ZAY-uh ish AN-ders
A2
Da bin ich mir nicht so sicher.
No estoy tan seguro de eso.
da bin ish meer nisht zo ZISH-er
A2
Das bezweifle ich.
Lo dudo.
das beh-TSVY-fluh ish
A2
Dem kann ich nicht zustimmen.
No puedo estar de acuerdo con eso.
dem kan ish nisht TSOO-shtim-men
A2
Das ist nicht ganz richtig.
Eso no es del todo correcto.
das ist nisht gants RISH-tish
A2
Ich muss dir widersprechen.
Debo contradecirte.
ish moos deer VEE-der-shprech-en
A2
Ich muss Ihnen widersprechen.
Debo contradecirle.
ish moos EE-nen VEE-der-shprech-en
A2
Im Gegenteil.
Al contrario.
im GAY-gen-tile
A2
Das sehe ich überhaupt nicht so.
No lo veo así en absoluto.
das ZAY-uh ish OO-ber-howpt nisht zo
A2
Ich bin nicht deiner Meinung.
No comparto tu opinión.
ish bin nisht DINE-er MINE-ung
A2
Ich bin nicht Ihrer Meinung.
No comparto su opinión.
ish bin nisht EE-rer MINE-ung
A2
Das ist doch Quatsch!
¡Eso es una tontería! / ¡Eso es una chorrada!
das ist doch KVATCH
A2
Das ist Unsinn.
Eso es una tontería.
das ist UN-zin
A2
Das kann doch nicht wahr sein.
Eso no puede ser verdad.
das kan doch nisht VAHR zine
A2
Mit Verlaub, aber...
Con todo respeto, pero... / Con su permiso, pero...
mit fair-LOWP, AH-ber
A2
Ich habe da meine Bedenken.
Tengo mis reservas al respecto. / Tengo mis preocupaciones.
ish HAH-buh da MINE-uh beh-DEN-ken
A2
Da irrst du dich.
Ahí te equivocas.
da IRST doo dish
A2
Da irren Sie sich.
Ahí se equivoca.
da IR-en zee zish
A2
Das ist fraglich.
Eso es cuestionable.
das ist FRAHG-lish
A2
Ich kann diese Ansicht nicht teilen.
No puedo compartir esta opinión.
ish kan DEE-zuh AN-zisht nisht TILE-en
A2
Eher nicht.
Más bien no. / Probablemente no.
AY-er nisht
A2
Davon bin ich nicht überzeugt.
No estoy convencido de eso.
DAH-fon bin ish nisht oor-TSY-gt
A2
Ich sehe das kritisch.
Lo veo con escepticismo. / Soy crítico con eso.
ish ZAY-uh das KRI-tish
A2
Gerne.
Con gusto. / Encantado.
GAIR-nuh
A2
Das ist wahr.
Eso es cierto.
das ist VAHR
A2
Ich bin dafür.
Estoy a favor.
ish bin da-FOOR
A2
Einverstanden!
¡De acuerdo! / ¡Trato hecho!
AYN-fair-shtan-den
A2
Das ist ja wohl klar.
Eso está claro. / Eso es obvio.
das ist ya vohl KLAHR
A2
Ich bin strikt dagegen.
Estoy estrictamente en contra.
ish bin shtrikt da-GAY-gen
A2
Das kommt nicht in Frage.
Eso está fuera de toda cuestión.
das komt nisht in FRAH-guh
A2
Ich stimme dir vollkommen zu.
Estoy completamente de acuerdo contigo.
ish SHTIM-uh deer FOL-kom-men tsoo
A2
Das ist ausgeschlossen.
Eso es imposible. / Eso está descartado.
das ist OWS-geh-shlos-sen
A2
Ich bin mir nicht sicher, ob ich dem zustimmen kann.
No estoy seguro de poder estar de acuerdo con eso.
ish bin meer nisht ZISH-er, op ish dem TSOO-shtim-men kan
A2
Das überzeugt mich nicht.
Eso no me convence.
das oor-TSY-gt mish nisht
A2
Ich sehe keinen Grund zur Beanstandung.
No veo motivo de objeción.
ish ZAY-uh KINE-en GRUNT tsoor beh-an-SHTAN-dung
A2
Das ist nicht akzeptabel.
Eso no es aceptable.
das ist nisht ak-tsep-TAH-bel
A2
Ich bin ganz bei dir.
Estoy contigo. / Estoy totalmente de acuerdo.
ish bin gants by deer
A2
Ich bin ganz bei Ihnen.
Estoy con usted. / Estoy totalmente de acuerdo con usted.
ish bin gants by EE-nen
A2
Ich sehe das genauso.
Lo veo exactamente igual.
ish ZAY-uh das geh-NOW-zo
A2
Das ist nicht meine Erfahrung.
Esa no es mi experiencia.
das ist nisht MINE-uh er-FAH-rung
A2
Das ist einleuchtend.
Eso es evidente. / Eso tiene sentido.
das ist AYN-loyh-tend
A2
Ich bin gespalten.
Estoy dividido.
ish bin geh-SHPAL-ten
A2
Das ist völlig in Ordnung.
Eso está perfectamente bien. / Eso está completamente bien.
das ist FÜL-ish in OR-dnung
A2
Ich kann dem nur beipflichten.
Solo puedo secundar eso. / Solo puedo estar de acuerdo con eso.
ish kan dem noor BY-pflich-ten
A2
Das klingt gut.
Eso suena bien.
das klingt goot
A2
Ich bin dagegen.
Estoy en contra.
ish bin da-GAY-gen
A2
Das ist indiskutabel.
Eso es indiscutible. / Eso está fuera de discusión.
das ist in-dis-koo-TAH-bel
A2
Ich bin mir unsicher.
No estoy seguro.
ish bin meer UN-zish-er
A2
Das bezweifle ich sehr.
Lo dudo mucho.
das beh-TSVY-fluh ish ZAYR

Suggesting

56 elementos
A2
Wie wäre es mit...?
¿Qué tal si...? / ¿Qué te parece...?
vee VAY-reh es mit
A2
Ich schlage vor, dass wir...
Sugiero que nosotros...
ish SHLAH-geh fohr, das veer
A2
Man könnte doch...
Uno podría...
man KÖN-teh dokh
A2
Vielleicht sollten wir...
Quizás deberíamos...
fee-LYSH-t ZOL-ten veer
A2
Lass uns doch...
Vamos a...
las uns dokh
A2
Wollen wir...?
¿Quieres que...? / ¿Vamos a...?
VOL-len veer
A2
Hättest du/Sie Lust,...?
¿Te/Le gustaría...?
HET-test doo/zee LOOST
A2
Ich würde vorschlagen...
Yo sugeriría...
ish VÜR-deh FOHR-shlah-gen
A2
Es wäre gut, wenn...
Sería bueno si...
es VAY-reh GOOT, ven
A2
Meiner Meinung nach könnten wir...
En mi opinión, podríamos...
MY-ner MY-noong nahkh KÖN-ten veer
A2
Was hältst du/Sie davon, wenn...?
¿Qué te/le parece si...?
vas HELST doo/zee DAH-fon, ven
A2
Ich hätte da eine Idee: ...
Tengo una idea: ...
ish HET-teh dah EY-neh ee-DAY
A2
Warum nicht...?
¿Por qué no...?
VAH-room nisht
A2
Wir könnten doch...
Podríamos...
veer KÖN-ten dokh
A2
Denkst du/Sie, wir sollten...?
¿Crees/Cree que deberíamos...?
DENKST doo/zee, veer ZOL-ten
A2
Ich würde dir/Ihnen raten,...
Te/Le aconsejaría...
ish VÜR-deh deer/EE-nen RAH-ten
A2
Sollen wir nicht lieber...?
¿No deberíamos más bien...?
ZOL-len veer nisht LEE-ber
A2
Wie wäre es, wenn...?
¿Qué tal si...?
vee VAY-reh es, ven
A2
Ich bin dafür, dass...
Estoy a favor de que...
ish bin dah-FÜR, das
A2
Was hältst du/Sie von der Idee, ...?
¿Qué te/le parece la idea de...?
vas HELST doo/zee fon der ee-DAY
A2
Ich hätte einen Vorschlag.
Tengo una sugerencia.
ish HET-teh EY-nen FOHR-shlahg
A2
Was meinst du/Sie dazu, ...?
¿Qué dices/dice a eso, ...?
vas MYNST doo/zee DAH-tsoo
A2
Ich würde gerne vorschlagen,...
Me gustaría sugerir...
ish VÜR-deh GERN FOHR-shlah-gen
A2
Könnten wir vielleicht...?
¿Podríamos quizás...?
KÖN-ten veer fee-LYSH-t
A2
Wäre es eine Option,...?
¿Sería una opción...?
VAY-reh es EY-neh op-TSYOHN
A2
Mein Vorschlag wäre,...
Mi sugerencia sería...
myn FOHR-shlahg VAY-reh
A2
Was hältst du/Sie von...?
¿Qué te/le parece...?
vas HELST doo/zee fon
A2
Wir könnten ja mal versuchen,...
Podríamos intentar...
veer KÖN-ten yah mahl fer-ZOO-khen
A2
Was wäre, wenn...?
¿Y si...?
vas VAY-reh, ven
A2
Ich würde dir/Ihnen vorschlagen,...
Te/Le sugeriría...
ish VÜR-deh deer/EE-nen FOHR-shlah-gen
A2
Lass uns mal überlegen,...
Pensemos en...
las uns mahl Ü-ber-LAY-gen
A2
Hast du/Sie schon mal daran gedacht,...?
¿Has/Ha pensado alguna vez en...?
hast doo/zee shohn mahl DAH-rahn ge-DACHT
A2
Ich finde, wir sollten...
Creo que deberíamos...
ish FIN-deh, veer ZOL-ten
A2
Es wäre sinnvoll, ...
Sería sensato...
es VAY-reh ZIN-fol
A2
Wie wäre es mit einem gemeinsamen Abendessen?
¿Qué tal una cena juntos?
vee VAY-reh es mit EY-nem ge-MYN-zah-men AH-bent-es-sen
A2
Ich würde empfehlen,...
Yo recomendaría...
ish VÜR-deh em-PFEH-len
A2
Es wäre vielleicht besser, wenn...
Quizás sería mejor si...
es VAY-reh fee-LYSH-t BES-ser, ven
A2
Wie findest du/Sie die Idee, ...?
¿Qué te/le parece la idea de...?
vee FIN-dest doo/zee dee ee-DAY
A2
Was hältst du/Sie von der Möglichkeit, ...?
¿Qué te/le parece la posibilidad de...?
vas HELST doo/zee fon der MÖG-lich-kyt
A2
Wie wäre es, wenn wir uns später treffen?
¿Qué tal si nos vemos más tarde?
vee VAY-reh es, ven veer uns SHPAY-ter TREF-fen
A2
Ich würde an deiner/Ihrer Stelle...
Yo en tu/su lugar...
ish VÜR-deh an DY-ner/EE-rer SHTEL-leh
A2
Was hältst du/Sie von der Idee?
¿Qué te/le parece la idea?
vas HELST doo/zee fon der ee-DAY
A2
Ich würde sagen, wir sollten...
Yo diría que deberíamos...
ish VÜR-deh ZAH-gen, veer ZOL-ten
A2
Was hältst du/Sie davon?
¿Qué te/le parece?
vas HELST doo/zee DAH-fon
A2
Sollen wir das nicht doch machen?
¿No deberíamos hacerlo después de todo?
ZOL-len veer das nisht dokh MAH-khen
A2
Es wäre doch eine gute Idee, ...
Sería una buena idea...
es VAY-reh dokh EY-neh GOO-teh ee-DAY
A2
Ich glaube, wir sollten...
Creo que deberíamos...
ish GLAU-beh, veer ZOL-ten
A2
Was spricht dagegen, ...?
¿Qué hay en contra de...?
vas SPHRICHT dah-GAY-gen
A2
Ich würde mir wünschen, dass wir...
Me gustaría que nosotros...
ish VÜR-deh meer VÜN-shen, das veer
A2
Wäre es denkbar, ...?
¿Sería concebible...?
VAY-reh es DENK-bar
A2
Ich würde gerne anregen, dass...
Me gustaría proponer que...
ish VÜR-deh GERN AN-reh-gen, das
A2
Wir sollten in Betracht ziehen,...
Deberíamos considerar...
veer ZOL-ten in be-TRACHT TSEE-hen
A2
Wie findest du/Sie das?
¿Qué te/le parece eso?
vee FIN-dest doo/zee das
A2
Ich bin der Meinung, dass wir...
Soy de la opinión de que deberíamos...
ish bin der MY-noong, das veer
A2
Wir könnten ja mal sehen,...
Podríamos ver...
veer KÖN-ten yah mahl ZAY-en
A2
Ich würde Ihnen dringend empfehlen,...
Le recomendaría encarecidamente...
ish VÜR-deh EE-nen DRING-ent em-PFEH-len

Apologizing

32 elementos
A1
Entschuldigung!
¡Perdón! / ¡Disculpa!
ent-SHOOL-dee-goong
A1
Es tut mir leid.
Lo siento.
es toot mir LIDE
A1
Verzeihung!
¡Perdón! / ¡Disculpe!
fer-TSIGH-oong
A1
Das war mein Fehler.
Fue mi error.
das var mine FAY-ler
A1
Ich bitte um Entschuldigung.
Pido disculpas.
ish BIT-teh oom ent-SHOOL-dee-goong
A1
Tut mir leid.
Lo siento.
toot mir LIDE
A1
Das wollte ich nicht.
No quise (hacer eso).
das VOL-teh ish nisht
A1
Ich habe mich geirrt.
Me equivoqué.
ish HAH-beh mish ge-IRRT
A1
Nimm es mir nicht übel.
No me lo tomes a mal.
nim es mir nisht YOO-bel
A1
Entschuldigen Sie die Störung.
Disculpe la interrupción.
ent-SHOOL-dee-gen zee dee SHTOE-roong
A1
Meine Schuld.
Mi culpa.
MINE-eh SHOOLT
A1
Ich bitte vielmals um Entschuldigung.
Pido disculpas encarecidamente.
ish BIT-teh FEEL-maals oom ent-SHOOL-dee-goong
A1
Kein Problem.
No hay problema.
KINE pro-BLEM
A1
Macht nichts.
No importa.
MAKHT nisht
A1
Das ist schon in Ordnung.
Está bien.
das ist shon in ORT-noong
A1
Es war keine Absicht.
No fue intencional.
es var KINE-eh AP-zisht
A1
Ich bitte um Ihr Verständnis.
Pido su comprensión.
ish BIT-teh oom eer fer-SHTEND-nis
A1
Ich entschuldige mich.
Me disculpo.
ish ent-SHOOL-dee-geh mish
A1
Das tut mir schrecklich leid.
Lo siento muchísimo.
das toot mir SHREK-lish LIDE
A1
Ich bitte um Nachsicht.
Pido su indulgencia.
ish BIT-teh oom NAKH-zisht
A1
Sei mir nicht böse.
No te enfades conmigo.
zigh mir nisht BUR-zeh
A1
Entschuldige bitte.
Disculpa, por favor.
ent-SHOOL-dee-geh BIT-teh
A1
Das war unhöflich von mir.
Eso fue grosero de mi parte.
das var oon-HUR-flish fon mir
A1
Ich hoffe, Sie verzeihen mir.
Espero que me perdone.
ish HOF-feh zee fer-TSIGH-en mir
A1
Das war ein Versehen.
Fue un descuido. / Fue un accidente.
das var ine FER-zeh-en
A1
Ich bin Ihnen sehr dankbar für Ihre Geduld.
Le estoy muy agradecido por su paciencia.
ish bin EE-nen zayr DANK-bar foor EE-reh ge-DOOLT
A1
Das nehme ich auf meine Kappe.
Me lo apunto a mí. / Es mi responsabilidad.
das NAY-meh ish ouf MINE-eh KAP-peh
A1
Ich bin schuld.
Es mi culpa.
ish bin SHOOLT
A1
Können Sie mir das verzeihen?
¿Puede perdonarme por eso?
KUR-nen zee mir das fer-TSIGH-en
A1
Ich habe es nicht böse gemeint.
No lo dije con mala intención.
ish HAH-beh es nisht BUR-zeh ge-MINT
A1
Verzeihen Sie mir bitte die Verspätung.
Por favor, disculpe mi retraso.
fer-TSIGH-en zee mir BIT-teh dee fer-SHPAY-toong
A1
Ich entschuldige mich aufrichtig.
Me disculpo sinceramente.
ish ent-SHOOL-dee-geh mish OUF-rish-tish

Thanking

32 elementos
A1
Danke schön.
Muchas gracias.
DAN-kuh shøhn
A1
Vielen Dank.
Muchas gracias.
FEE-luhn dank
A1
Herzlichen Dank.
Gracias de corazón. / Sinceras gracias.
HERTZ-lich-uhn dank
A1
Tausend Dank!
¡Mil gracias!
TOW-zuhnt dank!
A1
Ich danke Ihnen.
Le doy las gracias. / Se lo agradezco. (formal)
Ich DAN-kuh EE-nuhn
A1
Ich danke dir.
Te doy las gracias. / Te lo agradezco. (informal)
Ich DAN-kuh deer
A1
Dankeschön für alles.
Gracias por todo.
DAN-kuh-shøhn fyoor AL-uhs
A1
Vielen Dank für deine Hilfe.
Muchas gracias por tu ayuda. (informal)
FEE-luhn dank fyoor DIGH-nuh HIL-fuh
A1
Vielen Dank für Ihre Unterstützung.
Muchas gracias por su apoyo. (formal)
FEE-luhn dank fyoor EE-ruh UN-ter-shtoo-tzoong
A1
Ich bin dir sehr dankbar.
Te estoy muy agradecido/a. (informal)
Ich bin deer zayr DANK-bar
A1
Ich bin Ihnen sehr dankbar.
Le estoy muy agradecido/a. (formal)
Ich bin EE-nuhn zayr DANK-bar
A1
Das ist sehr nett von dir.
Eso es muy amable de tu parte. (informal)
Das ist zayr net fon deer
A1
Das ist sehr nett von Ihnen.
Eso es muy amable de su parte. (formal)
Das ist zayr net fon EE-nuhn
A1
Ich weiß das wirklich zu schätzen.
Realmente lo aprecio.
Ich vice das VEARK-lich tsoo SHETZ-uhn
A1
Das ist lieb von dir.
Eso es lindo de tu parte. / Eso es amable de tu parte. (informal)
Das ist leep fon deer
A1
Ich möchte mich herzlich bei Ihnen bedanken.
Me gustaría agradecerle cordialmente. (formal)
Ich MØCH-tuh mich HERTZ-lich by EE-nuhn buh-DANK-uhn
A1
Ich möchte mich bei dir bedanken.
Me gustaría agradecerte. (informal)
Ich MØCH-tuh mich by deer buh-DANK-uhn
A1
Vielen herzlichen Dank.
Muchísimas gracias de corazón.
FEE-luhn HERTZ-lich-uhn dank
A1
Ich bin Ihnen sehr verbunden.
Le estoy muy obligado/a. / Le estoy muy agradecido/a. (con un matiz de deuda)
Ich bin EE-nuhn zayr fer-BUN-duhn
A1
Ich weiß Ihre Mühe zu schätzen.
Aprecio su esfuerzo. (formal)
Ich vice EE-ruh MYOO-uh tsoo SHETZ-uhn
A1
Danke für alles!
¡Gracias por todo!
DAN-kuh fyoor AL-uhs!
A1
Ich bin dir unendlich dankbar.
Te estoy infinitamente agradecido/a. (informal)
Ich bin deer un-ENT-lich DANK-bar
A1
Das ist wirklich toll von dir.
Eso es realmente genial de tu parte. (informal)
Das ist VEARK-lich tol fon deer
A1
Vielen Dank im Voraus.
Muchas gracias de antemano.
FEE-luhn dank im FOR-ows
A1
Danke für Ihr Verständnis.
Gracias por su comprensión. (formal)
DAN-kuh fyoor eer fer-SHTANT-nis
A1
Danke für Ihr Kommen.
Gracias por su asistencia. / Gracias por haber venido. (formal)
DAN-kuh fyoor eer KOM-uhn
A1
Ich bedanke mich für Ihre Aufmerksamkeit.
Les agradezco su atención. (formal)
Ich buh-DANK-uh mich fyoor EE-ruh OUF-merk-zahm-kight
A1
Ich bin Ihnen zu Dank verpflichtet.
Le estoy en deuda de gratitud. / Le estoy muy agradecido/a. (con un matiz de obligación)
Ich bin EE-nuhn tsoo dank fer-PLICH-tuht
A1
Das schätze ich sehr.
Lo aprecio mucho.
Das SHETZ-uh ich zayr
A1
Ohne dich hätte ich das nie geschafft.
Sin ti, nunca lo habría logrado. (informal)
OH-nuh dich HET-tuh ich das nee guh-SHAFT
A1
Vielen Dank für Ihre Zeit.
Muchas gracias por su tiempo. (formal)
FEE-luhn dank fyoor EE-ruh tzeit
A1
Ich bin Ihnen zu großem Dank verpflichtet.
Le estoy en gran deuda de gratitud. (muy formal)
Ich bin EE-nuhn tsoo GROH-suhm dank fer-PLICH-tuht

Congratulating

32 elementos
A2
Alles Gute zum Geburtstag!
¡Feliz cumpleaños!
AH-less GOO-tuh tsum guh-BURTS-tahg
A2
Herzlichen Glückwunsch!
¡Felicidades!
HERTS-lich-en GLUECK-wunsch
A2
Alles Gute!
¡Todo lo mejor! / Mis mejores deseos.
AH-less GOO-tuh
A2
Viel Erfolg!
¡Mucho éxito! / ¡Mucha suerte!
FEEL er-FOLK
A2
Prost!
¡Salud!
PROHST
A2
Zum Wohl!
¡A su salud!
Tsum VOLL
A2
Frohe Weihnachten!
¡Feliz Navidad!
FROH-uh VYE-nakh-ten
A2
Frohes neues Jahr!
¡Feliz Año Nuevo!
FROH-ess NOY-ess YAHR
A2
Alles Gute zum Hochzeitstag!
¡Feliz aniversario de bodas!
AH-less GOO-tuh tsum HOCH-tsyt-tahg
A2
Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit!
¡Felicidades por la boda!
HERTS-lich-en GLUECK-wunsch tsur HOCH-tsyt
A2
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt!
¡Felicidades por el nacimiento!
HERTS-lich-en GLUECK-wunsch tsur guh-BOORT
A2
Gut gemacht!
¡Bien hecho!
GOOT guh-MAKHT
A2
Fantastisch! / Wunderbar!
¡Fantástico! / ¡Maravilloso!
fan-TAS-tish / VOON-der-bar
A2
Das ist ja toll!
¡Eso es genial! / ¡Qué maravilla!
DASS ist ya TOLL
A2
Ich freue mich so für dich!
¡Me alegro mucho por ti!
ISH FROY-uh mish zo FOOR dish
A2
Meine aufrichtigen Glückwünsche!
¡Mis más sinceras felicitaciones!
MY-nuh OUF-richt-ig-en GLUECK-wunsch-uh
A2
Alles Gute für die Zukunft!
¡Todo lo mejor para el futuro!
AH-less GOO-tuh FOOR dee TSOO-kunft
A2
Genieß deinen Ehrentag!
¡Disfruta tu día especial!
guh-NEESS DINE-en EH-ren-tahg
A2
Feier schön!
¡Que celebres bien! / ¡Que lo pases bien!
FY-er SHURN
A2
Auf viele weitere Jahre!
¡Por muchos años más!
OUF FEEL-uh VY-ter-uh YAH-ruh
A2
Das hast du dir verdient!
¡Te lo mereces!
DASS hast DOO deer fer-DEENT
A2
Was für eine tolle Nachricht!
¡Qué noticia tan maravillosa!
VASS foor EYNE-uh TOL-uh NACH-richt
A2
Hut ab!
¡Chapeau! / ¡Me quito el sombrero!
HOOT app
A2
Ich erhebe mein Glas auf dich/euch/Sie!
¡Levanto mi copa por ti/vosotros/usted/ustedes!
ISH er-HEB-uh mine GLASS ouf dish/oykh/ZEE
A2
Lass uns feiern!
¡Vamos a celebrar!
LASS oons FY-ern
A2
Mögen all deine Wünsche in Erfüllung gehen.
Que todos tus deseos se hagan realidad.
MO-gen all DINE-uh VOON-shuh in er-FUEL-loong GAY-en
A2
Alles Gute für deinen neuen Lebensabschnitt!
¡Todo lo mejor para tu nueva etapa de vida!
AH-less GOO-tuh FOOR DINE-en NOY-en LAY-bens-app-shnitt
A2
Einen dicken Glückwunsch!
¡Una gran felicitación!
EYNE-en DIK-en GLUECK-wunsch
A2
Das hast du dir erarbeitet!
¡Te lo has ganado! (con esfuerzo)
DASS hast DOO deer ER-ar-byte-et
A2
Auf eine erfolgreiche Zukunft!
¡Por un futuro exitoso!
OUF EYNE-uh er-FOLG-rye-khuh TSOO-kunft
A2
Gute Besserung!
¡Que te mejores!
GOO-tuh BESS-uh-roong
A2
Viel Glück!
¡Buena suerte!
FEEL GLUECK

Wishing

38 elementos
A2
Ich hoffe, es klappt.
Espero que funcione.
ɪç ˈhɔfə ɛs klapt
A2
Hoffentlich!
¡Ojalá!
hɔfəntlɪç
A2
Toi, toi, toi!
¡Mucha mierda! / ¡Cruzamos los dedos!
tɔɪ tɔɪ tɔɪ
A2
Ich drücke dir die Daumen.
Te cruzo los dedos.
ɪç ˈdrʏkə diːɐ diː ˈdaʊmən
A2
Auf ein baldiges Wiedersehen!
¡Hasta pronto!
aʊf aɪn baldɪɡəs viːdərzeːən
A2
Ich wünsche dir/Ihnen einen schönen Tag.
Te/Le deseo un buen día.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən aɪnən ˈʃøːnən taːk
A2
Möge es dir/Ihnen gut gehen.
Que te/le vaya bien.
møːɡə ɛs diːɐ/iːnən guːt ɡeːən
A2
Ich hoffe das Beste.
Espero lo mejor.
ɪç ˈhɔfə das ˈbɛstə
A2
Ich wünschte, ich könnte helfen.
Ojalá pudiera ayudar.
ɪç ˈvʏnʃtə ɪç ˈkœntə ˈhɛlfn̩
A2
Ich wünsche dir/Ihnen alles erdenklich Gute.
Te/Le deseo todo lo mejor.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən aləs ɛrdɛŋklɪç ˈguːtə
A2
Möge die Macht mit dir sein.
Que la Fuerza te acompañe.
møːɡə diː maχt mɪt diːɐ zaɪn
A2
Ich hoffe, alles geht gut.
Espero que todo salga bien.
ɪç ˈhɔfə aləs ɡeːt guːt
A2
Ich wünschte, es wäre anders.
Ojalá fuera diferente.
ɪç ˈvʏnʃtə ɛs ˈvɛːrə ˈandɐs
A2
Frohe Ostern!
¡Felices Pascuas!
froːə ˈoːstɐn
A2
Guten Rutsch ins neue Jahr!
¡Feliz Año Nuevo! (literalmente: Buen deslizamiento al Año Nuevo)
guːtən rʊtʃ ɪns nɔɪə jaːɐ
A2
Frohes Weihnachtsfest!
¡Feliz Navidad!
froːəs ˈvaɪnaχtsfɛst
A2
Ich hoffe, wir sehen uns bald.
Espero que nos veamos pronto.
ɪç ˈhɔfə viːɐ zeːən ʊns balt
A2
Ich wünsche mir, dass...
Deseo que...
ɪç ˈvʏnʃə miːɐ das
A2
Alles Liebe!
¡Todo mi cariño!
aləs ˈliːbə
A2
Ich hoffe, du hattest eine gute Zeit.
Espero que lo hayas pasado bien.
ɪç ˈhɔfə duː hatəst aɪnə guːtə tsaɪt
A2
Ich wünsche dir/Ihnen viel Erfolg.
Te/Le deseo mucho éxito.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən fiːl ɛɐˈfɔlk
A2
Mögen deine Träume in Erfüllung gehen.
Que tus sueños se hagan realidad.
møːɡən daɪnə ˈtrɔɪmə ɪn ɛɐˈfʏlʊŋ ɡeːən
A2
Ich hoffe, du schaffst das.
Espero que lo consigas.
ɪç ˈhɔfə duː ʃafst das
A2
Gesegnete Mahlzeit!
¡Bendita comida!
ɡəˈzeːɡnətə ˈmaːltsaɪt
A2
Guten Appetit!
¡Buen provecho!
guːtən apəˈtiːt
A2
Ich hoffe, es wird besser.
Espero que mejore.
ɪç ˈhɔfə ɛs vɪrt ˈbɛsɐ
A2
Ich wünsche dir/Ihnen alles Gute für die Zukunft.
Te/Le deseo todo lo mejor para el futuro.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən aləs ˈguːtə fyːɐ diː ˈtsuːkʊnft
A2
Möge es in Erfüllung gehen.
Que se haga realidad.
møːɡə ɛs ɪn ɛɐˈfʏlʊŋ ɡeːən
A2
Gute Reise!
¡Buen viaje!
guːtə ˈraɪzə
A2
Ich wünsche dir/Ihnen einen guten Start.
Te/Le deseo un buen comienzo.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən aɪnən guːtən ʃtart
A2
Schöne Feiertage!
¡Felices fiestas!
ʃøːnə ˈfaɪɐˌtaːɡə
A2
Ich hoffe, du hattest einen guten Flug.
Espero que hayas tenido un buen vuelo.
ɪç ˈhɔfə duː hatəst aɪnən guːtən fluːk
A2
Gute Nacht und süße Träume!
¡Buenas noches y dulces sueños!
guːtə naχt ʊnt zyːsə ˈtrɔɪmə
A2
Ich hoffe, du bist sicher angekommen.
Espero que hayas llegado a salvo.
ɪç ˈhɔfə duː bɪst ˈzɪçɐ anɡəˈkɔmən
A2
Ich hoffe, du hast alles gefunden.
Espero que hayas encontrado todo.
ɪç ˈhɔfə duː hast aləs ɡəˈfʊndən
A2
Ich wünsche dir/Ihnen viel Kraft.
Te/Le deseo mucha fuerza.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən fiːl kraft
A2
Ich hoffe, es schmeckt dir/Ihnen.
Espero que te/le guste. (comida)
ɪç ˈhɔfə ɛs ʃmɛkt diːɐ/iːnən
A2
Ich wünsche dir/Ihnen einen schönen Abend.
Te/Le deseo una buena noche.
ɪç ˈvʏnʃə diːɐ/iːnən aɪnən ˈʃøːnən aːbənt

Requesting

53 elementos
A1
Könnten Sie mir bitte helfen?
¿Podría ayudarme, por favor?
KOHN-ten zee meer BIT-tuh HEL-fen?
A1
Kannst du mir mal helfen?
¿Me puedes ayudar un momento?
KANST doo meer mal HEL-fen?
A1
Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten?
¿Podría pedirle un favor?
DOOR-f-tuh ish zee oom EYEN-en guh-FAH-len BIT-ten?
A1
Kannst du mir einen Gefallen tun?
¿Me puedes hacer un favor?
KANST doo meer EYEN-en guh-FAH-len toon?
A1
Würden Sie mir bitte sagen...?
¿Podría decirme, por favor...?
VOOR-den zee meer BIT-tuh ZAH-gen...?
A1
Kannst du mir sagen...?
¿Me puedes decir...?
KANST doo meer ZAH-gen...?
A1
Ich hätte gerne...
Me gustaría tener...
Ish HET-tuh GERN-uh...
A1
Ich möchte...
Quisiera...
Ish MÖSH-tuh...
A1
Könnten Sie das bitte wiederholen?
¿Podría repetir eso, por favor?
KOHN-ten zee das BIT-tuh vee-der-HOH-len?
A1
Kannst du das bitte wiederholen?
¿Puedes repetir eso, por favor?
KANST doo das BIT-tuh vee-der-HOH-len?
A1
Darf ich...?
¿Puedo...?
DARF ish...?
A1
Ist es möglich, dass...?
¿Es posible que...?
IST es MÖG-lish das...?
A1
Hätten Sie vielleicht einen Moment Zeit?
¿Quizás tiene un momento?
HET-ten zee fee-LYSH-t EYEN-en moh-MENT TSYT?
A1
Hast du mal kurz Zeit?
¿Tienes un momento?
HAST doo mal koorts TSYT?
A1
Könnten Sie mir das genauer erklären?
¿Podría explicarme eso con más detalle?
KOHN-ten zee meer das guh-NOW-er er-KLAY-ren?
A1
Kannst du mir das genauer erklären?
¿Puedes explicarme eso con más detalle?
KANST doo meer das guh-NOW-er er-KLAY-ren?
A1
Würden Sie mir bitte den Weg zeigen?
¿Podría indicarme el camino, por favor?
VOOR-den zee meer BIT-tuh den VEG TSY-gen?
A1
Zeigst du mir mal den Weg?
¿Me enseñas el camino?
TSYGS doo meer mal den VEG?
A1
Ich bräuchte Ihre Hilfe bei...
Necesitaría su ayuda con...
Ish BRÖYCH-tuh EE-ruh HEL-fuh by...
A1
Ich bräuchte deine Hilfe bei...
Necesitaría tu ayuda con...
Ish BRÖYCH-tuh DAHY-nuh HEL-fuh by...
A1
Könnten Sie mir einen Rat geben?
¿Podría darme un consejo?
KOHN-ten zee meer EYEN-en RAHT GAY-ben?
A1
Kannst du mir einen Rat geben?
¿Puedes darme un consejo?
KANST doo meer EYEN-en RAHT GAY-ben?
A1
Wären Sie so freundlich, zu...?
¿Sería tan amable de...?
VAY-ren zee zo FROYNT-lish tsoo...?
A1
Wärst du so freundlich, zu...?
¿Serías tan amable de...?
VAYRST doo zo FROYNT-lish tsoo...?
A1
Dürfte ich Sie stören?
¿Podría molestarle?
DOOR-f-tuh ish zee STOE-ren?
A1
Darf ich dich mal kurz stören?
¿Puedo molestarte un momento?
DARF ish dish mal koorts STOE-ren?
A1
Hätten Sie etwas dagegen, wenn...?
¿Le importaría si...?
HET-ten zee ET-vas dah-GAY-gen, ven...?
A1
Hättest du etwas dagegen, wenn...?
¿Te importaría si...?
HET-test doo ET-vas dah-GAY-gen, ven...?
A1
Könnten Sie mir bitte die Tür aufhalten?
¿Podría sostenerme la puerta, por favor?
KOHN-ten zee meer BIT-tuh dee TOOR OUF-hal-ten?
A1
Kannst du mir mal die Tür aufhalten?
¿Me puedes sujetar la puerta?
KANST doo meer mal dee TOOR OUF-hal-ten?
A1
Ich wollte fragen, ob...
Quería preguntar si...
Ish VOL-tuh FRAH-gen, op...
A1
Dürfte ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
¿Podría pedir su atención?
DOOR-f-tuh ish oom EE-ruh OUF-merk-ZAHM-kyt BIT-ten?
A1
Entschuldigen Sie die Störung, aber ich hätte eine Frage.
Disculpe la interrupción, pero tengo una pregunta.
ent-SHOOL-dee-gen zee dee STOE-rung, AH-ber ish HET-tuh EYEN-uh FRAH-guh.
A1
Entschuldige, ich hab mal 'ne Frage.
Disculpa, tengo una pregunta.
ent-SHOOL-dee-guh, ish hap mal nuh FRAH-guh.
A1
Könnten Sie mir bitte ein Beispiel geben?
¿Podría darme un ejemplo, por favor?
KOHN-ten zee meer BIT-tuh EYEN by-SHPEEL GAY-ben?
A1
Kannst du mir mal ein Beispiel geben?
¿Me puedes dar un ejemplo?
KANST doo meer mal EYEN by-SHPEEL GAY-ben?
A1
Gibt es die Möglichkeit, dass...?
¿Existe la posibilidad de que...?
GIPT es dee MÖG-lish-kyt, das...?
A1
Was würden Sie mir empfehlen?
¿Qué me recomendaría?
VAS VOOR-den zee meer em-PFEH-len?
A1
Was würdest du mir empfehlen?
¿Qué me recomendarías?
VAS VOOR-dest doo meer em-PFEH-len?
A1
Könnten Sie das bitte buchstabieren?
¿Podría deletrearlo, por favor?
KOHN-ten zee das BIT-tuh BOOCH-stah-bee-ren?
A1
Kannst du das bitte buchstabieren?
¿Puedes deletrearlo, por favor?
KANST doo das BIT-tuh BOOCH-stah-bee-ren?
A1
Könnten Sie mir einen Moment geben?
¿Podría darme un momento?
KOHN-ten zee meer EYEN-en MOH-ment GAY-ben?
A1
Kannst du mir einen Moment geben?
¿Puedes darme un momento?
KANST doo meer EYEN-en MOH-ment GAY-ben?
A1
Hätten Sie die Freundlichkeit, zu...?
¿Tendría la amabilidad de...?
HET-ten zee dee FROYNT-lish-kyt tsoo...?
A1
Könnten Sie mir bitte einen Kaffee bringen?
¿Podría traerme un café, por favor?
KOHN-ten zee meer BIT-tuh EYEN-en KAF-fay BRING-en?
A1
Kannst du mir bitte einen Kaffee bringen?
¿Puedes traerme un café, por favor?
KANST doo meer BIT-tuh EYEN-en KAF-fay BRING-en?
A1
Hätten Sie eine Empfehlung für...?
¿Tendría alguna recomendación para...?
HET-ten zee EYEN-uh em-PFEH-lung fyur...?
A1
Hast du eine Empfehlung für...?
¿Tienes alguna recomendación para...?
HAST doo EYEN-uh em-PFEH-lung fyur...?
A1
Könnten Sie mir bitte mitteilen...?
¿Podría informarme, por favor...?
KOHN-ten zee meer BIT-tuh MIT-tyl-len...?
A1
Kannst du mir bitte Bescheid sagen?
¿Puedes avisarme, por favor?
KANST doo meer BIT-tuh buh-SHYT ZAH-gen?
A1
Ich wollte mich erkundigen, ob...
Quería informarme si...
Ish VOL-tuh mish er-KUN-dee-gen, op...
A1
Wären Sie bereit, zu...?
¿Estaría dispuesto a...?
VAY-ren zee buh-RYT tsoo...?
A1
Wärst du bereit, zu...?
¿Estarías dispuesto a...?
VAYRST doo buh-RYT tsoo...?

Refusing

40 elementos
A2
Nein
No
naɪn
A2
Nein, danke.
No, gracias.
naɪn ˈdaŋkə
A2
Leider nicht.
Lamentablemente no.
ˈlaɪdɐ nɪçt
A2
Das geht nicht.
Eso no funciona / No es posible.
das geːt nɪçt
A2
Ich kann nicht.
No puedo.
ɪç kan nɪçt
A2
Ich möchte nicht.
No quiero.
ɪç ˈmœçtə nɪçt
A2
Ich habe keine Lust.
No tengo ganas.
ɪç ˈhaːbə ˈkaɪnə lʊst
A2
Leider habe ich keine Zeit.
Lamentablemente no tengo tiempo.
ˈlaɪdɐ ˈhaːbə ɪç ˈkaɪnə tsaɪt
A2
Das ist nichts für mich.
Eso no es para mí.
das ɪst nɪçts fyːɐ mɪç
A2
Nein danke, ich bin gut versorgt.
No gracias, estoy bien atendido.
naɪn ˈdaŋkə ɪç bɪn guːt fɛɐˈzɔʁkt
A2
Ich muss leider absagen.
Lamentablemente tengo que cancelar.
ɪç mʊs ˈlaɪdɐ ˈapzaːɡn
A2
Das kommt nicht infrage.
Eso está fuera de cuestión.
das kɔmt nɪçt ɪnˈfraːɡə
A2
Das möchte ich lieber nicht.
Prefiero no hacerlo.
das ˈmœçtə ɪç ˈliːbɐ nɪçt
A2
Ich fürchte, nein.
Me temo que no.
ɪç ˈfyːɐçtə naɪn
A2
Das ist mir nicht möglich.
Eso no me es posible.
das ɪst miːɐ nɪçt ˈmœɡlɪç
A2
Ich passe.
Paso.
ɪç ˈpasə
A2
Auf keinen Fall!
¡De ninguna manera!
aʊf ˈkaɪnən fal
A2
Ich habe schon etwas vor.
Ya tengo planes.
ɪç ˈhaːbə ʃoːn ˈɛtvas foːɐ
A2
Ich glaube nicht.
No lo creo.
ɪç ˈɡlaʊ̯bə nɪçt
A2
Ich ziehe es vor, das nicht zu tun.
Prefiero no hacerlo.
ɪç ˈtsiːə ɛs foːɐ das nɪçt tsuː tuːn
A2
Ich bin nicht verfügbar.
No estoy disponible.
ɪç bɪn nɪçt fɛɐˈfyːɡbaːɐ
A2
Das passt mir nicht.
Eso no me conviene / No me va bien.
das past miːɐ nɪçt
A2
Lieber nicht.
Mejor no.
ˈliːbɐ nɪçt
A2
Das macht keinen Sinn.
Eso no tiene sentido.
das maχt ˈkaɪnən zɪn
A2
Ich muss ablehnen.
Tengo que rechazar.
ɪç mʊs ˈapleːnən
A2
Das ist keine Option.
Eso no es una opción.
das ɪst ˈkaɪnə ɔpˈtsi̯oːn
A2
Ich bin nicht interessiert.
No estoy interesado.
ɪç bɪn nɪçt ɪntəˈrɛsiːɐt
A2
Nicht wirklich.
En realidad no.
nɪçt ˈvɪɐklɪç
A2
Nein, auf keinen Fall.
No, bajo ninguna circunstancia.
naɪn aʊf ˈkaɪnən fal
A2
Da muss ich leider passen.
Lamentablemente tendré que pasar.
daː mʊs ɪç ˈlaɪdɐ ˈpasən
A2
Das kommt für mich nicht in Frage.
Eso no es una opción para mí.
das kɔmt fyːɐ mɪç nɪçt ɪn ˈfraːɡə
A2
Das geht leider nicht.
Lamentablemente eso no es posible.
das geːt ˈlaɪdɐ nɪçt
A2
Ich bin schon verplant.
Ya tengo planes / Ya estoy ocupado.
ɪç bɪn ʃoːn fɛɐˈplaːnt
A2
Das würde ich ungern tun.
Preferiría no hacerlo.
das ˈvʏɐdə ɪç ˈʊnɡɛɐn tuːn
A2
Das kommt nicht in die Tüte.
Eso no va a pasar / De ninguna manera.
das kɔmt nɪçt ɪn diː ˈtyːtə
A2
Ich muss passen.
Tengo que pasar / No puedo hacerlo.
ɪç mʊs ˈpasən
A2
Das kommt nicht in Betracht.
Eso no se considera / Eso no entra en consideración.
das kɔmt nɪçt ɪn bəˈtraχt
A2
Ich bin nicht in der Lage.
No soy capaz / No estoy en condiciones.
ɪç bɪn nɪçt ɪn dɛɐ ˈlaːɡə
A2
Ich muss leider verzichten.
Lamentablemente tengo que renunciar.
ɪç mʊs ˈlaɪdɐ fɛɐˈtsɪçtn̩
A2
Das lehne ich ab.
Lo rechazo.
das ˈleːnə ɪç ap

Reacting

43 elementos
A2
Ja.
Sí.
ya
A2
Alles klar.
Todo claro. / Entendido. / De acuerdo.
AH-les klahr
A2
Richtig.
Correcto.
RIHSH-tish
A2
Stimmt nicht.
No es verdad. / No es cierto.
shteemt nisht
A2
Das glaube ich nicht.
No me lo creo.
das GLAW-buh ish nisht
A2
Ich bin da anderer Meinung.
Tengo otra opinión al respecto.
ish bin dah AHN-duh-rer MINE-ung
A2
Das kann ich so nicht bestätigen.
No puedo confirmar eso.
das kan ish zo nisht buh-SHTAY-ti-gen
A2
Ach so!
¡Ah, ya veo! / ¡Así que!
akh zo
A2
Wirklich?
¿En serio? / ¿De verdad?
VIRK-lish
A2
Unglaublich!
¡Increíble!
UN-glowp-lish
A2
Was?!
¡¿Qué?!
vas
A2
Das ist ja Wahnsinn!
¡Eso es una locura! / ¡Qué barbaridad!
das ist ya VAHN-zin
A2
Echt jetzt?
¿En serio ahora? / ¿Hablas en serio?
esht yetst
A2
Ich verstehe.
Entiendo.
ish fer-SHTAY-uh
A2
Hab's kapiert.
Lo pillé. / Lo entendí.
haps ka-PEERT
A2
Mir ist es klar.
Lo tengo claro. / Me queda claro.
meer ist es klahr
A2
Wie bitte?
¿Perdón? / ¿Cómo dice?
vee BIT-tuh
A2
Ich habe das nicht verstanden.
No entendí eso.
ish HAH-buh das nisht fer-SHTAN-den
A2
Könnten Sie das wiederholen?
¿Podría repetir eso?
KERN-ten zee das vee-der-HO-len
A2
Was meinst du?
¿Qué quieres decir?
vas mine-st doo
A2
Das tut mir leid.
Lo siento. / Eso me apena.
das toot meer lite
A2
Oh je!
¡Ay, Dios! / ¡Ay, no!
oh YEH
A2
Das ist schade.
Es una pena. / Qué lástima.
das ist SHAH-duh
A2
Mein Beileid.
Mi más sentido pésame.
mine BYE-lite
A2
Gern geschehen.
De nada. / Ha sido un placer.
gairn guh-SHAY-en
A2
Nichts zu danken.
No hay de qué. / De nada.
nishts tsoo DANK-en
A2
Das ist nett von dir/Ihnen.
Eso es amable de tu parte/su parte.
das ist net fon deer/EE-nen
A2
Freut mich, dass es dir/Ihnen gefällt.
Me alegro de que te/le guste.
froyt mish das es deer/EE-nen guh-FELT
A2
Na toll!
¡Qué bien! (sarcástico) / ¡Genial! (sarcástico)
nah tol
A2
So ein Mist!
¡Mierda! / ¡Qué rollo!
zo ine mist
A2
Das gibt's doch nicht!
¡Eso no puede ser! / ¡No me lo puedo creer!
das gibt's dokh nisht
A2
Wie schade!
¡Qué pena! / ¡Qué lástima!
vee SHAH-duh
A2
Ich weiß nicht.
No sé.
ish vise nisht
A2
Das ist interessant.
Eso es interesante.
das ist in-teh-reh-SANT
A2
Das ist eine gute Frage.
Esa es una buena pregunta.
das ist ine GOO-tuh FRAH-guh
A2
Unbedingt!
¡Absolutamente! / ¡Definitivamente!
un-buh-DINGT
A2
Ich hoffe es.
Eso espero.
ish HO-fuh es
A2
Ich fürchte nicht.
Me temo que no.
ish FYR-shtuh nisht
A2
Keine Ahnung.
Ni idea.
KINE AH-nung
A2
Das stimmt nicht ganz.
Eso no es del todo correcto.
das shteemt nisht gants
A2
Vorsicht!
¡Cuidado! / ¡Atención!
FOR-zisht
A2
Das ist doch klar.
Eso es obvio. / Eso está claro.
das ist dokh klahr
A2
Das ist unwichtig.
Eso no es importante. / Es irrelevante.
das ist UN-visht-ish

Complaining

71 elementos
A2
Das geht gar nicht!
¡Eso es inaceptable!
das geːt gaːɐ̯ nɪçt
A2
Ich habe die Nase voll!
¡Estoy harto/a!
ɪç haːbə diː naːzə fɔl
A2
Das ist doch eine Frechheit!
¡Eso es una desfachatez! / ¡Qué descaro!
das ɪst dɔx aɪnə freːçhaɪt
A2
Ich beschwere mich hiermit über...
Por la presente me quejo de...
ɪç bəˈʃveːrə mɪç hiːɐ̯mɪt ˈyːbɐ
A2
Das ist ja wohl der Gipfel!
¡Eso es el colmo!
das ɪst jaː voːl deːɐ̯ ˈgɪpfl̩
A2
Das ist unter aller Sau!
¡Eso es una porquería! / ¡Es pésimo!
das ɪst ˈʊntɐ ˈalɐ zaʊ
A2
Ich bin unzufrieden mit...
Estoy insatisfecho/a con...
ɪç bɪn ˈʊntsuːˌfriːdn̩ mɪt
A2
Es nervt mich, dass...
Me molesta que...
ɛs nɛʁft mɪç das
A2
Ich muss mich wirklich beklagen.
Realmente tengo que quejarme.
ɪç mʊs mɪç ˈvɪʁklɪç bəˈklaːgn̩
A2
Mir reicht's!
¡Ya es suficiente para mí! / ¡Me basta!
miːɐ̯ raɪçts
A2
Das ist eine Zumutung!
¡Eso es una imposición! / ¡Es un abuso!
das ɪst aɪnə ˈtsuːmuːtʊŋ
A2
Ich finde das gar nicht gut.
No me parece bien en absoluto.
ɪç fɪndə das gaːɐ̯ nɪçt guːt
A2
Das ist ja wohl ein Witz!
¡Eso es una broma! / ¡Es ridículo!
das ɪst jaː voːl aɪn vɪts
A2
Ich möchte meine Unzufriedenheit ausdrücken.
Me gustaría expresar mi insatisfacción.
ɪç mœçtə maɪnə ˈʊntsuːˌfriːdn̩haɪt ˈaʊsdrʏkn̩
A2
Das ist wirklich ärgerlich.
Eso es realmente molesto.
das ɪst ˈvɪʁklɪç ˈɛʁgɐlɪç
A2
Ich habe einen Einwand.
Tengo una objeción.
ɪç haːbə aɪnən ˈaɪnvant
A2
Das ist eine Katastrophe!
¡Eso es un desastre!
das ɪst aɪnə kataˈstroːfə
A2
Das geht mir auf die Nerven.
Eso me pone de los nervios. / Eso me molesta.
das geːt miːɐ̯ aʊf diː ˈnɛʁvn̩
A2
Ich bin empört!
¡Estoy indignado/a!
ɪç bɪn ɛmˈpøːɐ̯t
A2
Das hättest du besser machen können.
Podrías haberlo hecho mejor.
das ˈhɛtəst duː ˈbɛsɐ ˈmaxn̩ ˈkœnən
A2
Das ist nicht gut genug.
Eso no es lo suficientemente bueno.
das ɪst nɪçt guːt gəˈnuːk
A2
Ich finde, das ist nicht ganz gelungen.
Creo que no ha salido del todo bien.
ɪç fɪndə das ɪst nɪçt gants gəˈlʊŋən
A2
Da sehe ich Verbesserungspotenzial.
Ahí veo potencial de mejora.
daː zeːə ɪç fɛɐ̯ˈbɛsəʁʊŋspoˌtɛntsi̯aːl
A2
Das ist suboptimal.
Eso es subóptimo.
das ɪst zʊpˈɔptimaːl
A2
Deine Leistung lässt zu wünschen übrig.
Tu rendimiento deja mucho que desear.
ˈdaɪnə ˈlaɪstʊŋ lɛst tsuː ˈvʏnʃn̩ ˈyːbrɪç
A2
Das ist nicht dein Ernst, oder?
No es en serio, ¿verdad?
das ɪst nɪçt daɪn ɛʁnst ˈoːdɐ
A2
Ich bin enttäuscht von...
Estoy decepcionado/a con...
ɪç bɪn ɛntˈtɔʏʃt fɔn
A2
Das ist ja wohl Murks!
¡Eso es una chapuza!
das ɪst jaː voːl mʊʁks
A2
Du machst immer den gleichen Fehler.
Siempre cometes el mismo error.
duː maxts ˈɪmɐ deːn ˈɡlaɪçn̩ ˈfeːlɐ
A2
Das ist unakzeptabel.
Eso es inaceptable.
das ɪst ˈʊnaktsɛptaːbl̩
A2
Ich habe da Bedenken.
Tengo mis reservas al respecto.
ɪç haːbə daː bəˈdɛŋkn̩
A2
Das ist nicht professionell.
Eso no es profesional.
das ɪst nɪçt pʁofɛsi̯oˈnɛl
A2
Man könnte das anders angehen.
Se podría abordar eso de otra manera.
man ˈkœntə das ˈandɐs ˈanɡeːən
A2
Das ist nicht zufriedenstellend.
Eso no es satisfactorio.
das ɪst nɪçt ˈtsuːfriːdn̩ˌʃtɛlɛnt
A2
Du solltest das noch einmal überprüfen.
Deberías revisar eso de nuevo.
duː ˈzɔltəst das nɔx ˈaɪnmaːl ˈyːbɐˌpʁyːfn̩
A2
Das ist ein grober Schnitzer.
Eso es un gran error. / Es un error garrafal.
das ɪst aɪn ˈɡʁoːbɐ ˈʃnɪtsɐ
A2
Das ist eine schlechte Entscheidung.
Esa es una mala decisión.
das ɪst aɪnə ˈʃlɛçtə ɛntˈʃaɪdʊŋ
A2
Ich muss dich da korrigieren.
Tengo que corregirte ahí.
ɪç mʊs dɪç daː kɔʁɪˈɡiːʁən
A2
Das ist nicht ideal.
Eso no es lo ideal.
das ɪst nɪçt ɪˈdeːaːl
A2
Ich bin genervt von...
Estoy molesto/a por...
ɪç bɪn ɡəˈnɛʁft fɔn
A2
Das ist doch ein Skandal!
¡Eso es un escándalo!
das ɪst dɔx aɪn skanˈdaːl
A2
Das ist doch lächerlich!
¡Eso es ridículo!
das ɪst dɔx ˈlɛçɐlɪç
A2
Ich habe einen Grund zur Beanstandung.
Tengo un motivo de queja.
ɪç haːbə aɪnən ɡʁʊnt tsuːɐ̯ bəˈʔanʃtantʊŋ
A2
Das ist nicht in Ordnung.
Eso no está bien.
das ɪst nɪçt ɪn ˈɔʁdnʊŋ
A2
Ich habe mich darüber geärgert.
Me molestó eso.
ɪç haːbə mɪç ˈdaːʁyːbɐ ˈɛʁgɐt
A2
Das ist ein Unding!
¡Eso es un disparate! / ¡Es impensable!
das ɪst aɪn ˈʊndɪŋ
A2
Ich kann das nicht hinnehmen.
No puedo aceptar eso.
ɪç kan das nɪçt ˈhɪnneːmən
A2
Das ist reine Schikane!
¡Eso es puro acoso! / ¡Es pura vejación!
das ɪst ˈʁaɪnə ʃikaːnə
A2
Ich habe einen Mangel festgestellt.
He detectado una deficiencia.
ɪç haːbə aɪnən ˈmaŋl̩ ˈfɛstɡəˌʃtɛlt
A2
Das ist doch die Höhe!
¡Eso es el colmo!
das ɪst dɔx diː ˈhøːə
A2
Ich bin stocksauer!
¡Estoy furioso/a! / ¡Estoy que ardo!
ɪç bɪn ˈʃtɔkˌzaʊɐ
A2
Das ist ein Affront!
¡Eso es una afrenta! / ¡Es un insulto!
das ɪst aɪn aˈfʁɔnt
A2
Das ist doch Betrug!
¡Eso es un fraude! / ¡Es una estafa!
das ɪst dɔx bəˈtʁuːk
A2
Ich bin nicht einverstanden.
No estoy de acuerdo.
ɪç bɪn nɪçt ˈaɪnvɛʁʃtandn̩
A2
Das ist doch reine Zeitverschwendung!
¡Eso es una completa pérdida de tiempo!
das ɪst dɔx ˈʁaɪnə ˈtsaɪtfɛʁˌʃvɛndʊŋ
A2
Ich finde, das ist unfair.
Creo que eso es injusto.
ɪç fɪndə das ɪst ˈʊnfɛːɐ̯
A2
Das ist ein Armutszeugnis!
¡Eso es un certificado de pobreza! / ¡Es vergonzoso!
das ɪst aɪn ˈaʁmuːtst͡sɔɪ̯ɡnɪs
A2
Es ist unerträglich.
Es insoportable.
ɛs ɪst ˈʊnɛɐ̯ˌtʁɛːɡlɪç
A2
Ich habe ernste Vorbehalte.
Tengo serias reservas.
ɪç haːbə ˈɛʁnstə ˈfoːɐ̯bəˌhaltə
A2
Das ist ja eine Unverschämtheit!
¡Eso es una desvergüenza! / ¡Qué descaro!
das ɪst jaː aɪnə ˈʊnfɛɐ̯ˌʃɛmthaɪt
A2
Ich habe da etwas zu bemängeln.
Tengo algo que objetar/criticar ahí.
ɪç haːbə daː ˈɛtvas tsuː bəˈmɛŋl̩n
A2
Das ist doch nicht wahr!
¡Eso no es verdad! / ¡No me digas!
das ɪst dɔx nɪçt vaːɐ̯
A2
Ich muss meinen Unmut äußern.
Debo expresar mi descontento.
ɪç mʊs maɪnən ˈʊnmuːt ˈɔɪ̯sɐn
A2
Das ist eine Frechheit sondergleichen!
¡Eso es una desfachatez sin igual!
das ɪst aɪnə ˈfreːçhaɪt ˈzɔndɐɡlaɪçn̩
A2
Ich habe einen Reklamationsgrund.
Tengo un motivo de reclamación.
ɪç haːbə aɪnən ʁeklamaˈtsi̯oːnsɡʁʊnt
A2
Das ist doch die reinste Katastrophe!
¡Eso es un desastre total!
das ɪst dɔx diː ˈʁaɪnstə kataˈstroːfə
A2
Ich bin wütend über...
Estoy furioso/a por...
ɪç bɪn ˈvyːtənt ˈyːbɐ
A2
Das ist doch eine Zumutung für jeden!
¡Eso es una imposición para cualquiera!
das ɪst dɔx aɪnə ˈtsuːmuːtʊŋ fyːɐ̯ ˈjeːdn̩
A2
Es gibt berechtigte Kritik an...
Hay críticas justificadas a...
ɛs ɡɪpt bəˈʁɛçtɪɡtə ˈkʁɪtɪk an
A2
Das ist doch zum Heulen!
¡Eso es para llorar! / ¡Es lamentable!
das ɪst dɔx t͡sʊm ˈhɔɪ̯lən
A2
Ich bin fassungslos!
¡Estoy atónito/a! / ¡Estoy estupefacto/a!
ɪç bɪn ˈfasʊŋsloːs

Reassuring

32 elementos
A2
Keine Sorge!
¡No te preocupes!
ˈkaɪnə ˈzɔʁɡə
A2
Alles wird gut.
Todo saldrá bien.
ˈaləs vɪʁt ˈɡuːt
A2
Das schaffen wir schon.
Ya lo conseguiremos.
das ˈʃafn̩ viːɐ ʃoːn
A2
Ich bin für dich da.
Estoy aquí para ti.
ɪç bɪn fyːɐ dɪç daː
A2
Kopf hoch!
¡Ánimo! / ¡Arriba ese ánimo!
kɔpf hoːx
A2
Das ist halb so wild.
No es para tanto. / No es gran cosa.
das ɪst halp zoː vɪlt
A2
Mach dir keine Gedanken.
No te preocupes. / No le des vueltas.
max dɪʁ ˈkaɪnə ɡəˈdaŋkən
A2
Das kriegen wir hin.
Lo arreglaremos. / Lo conseguiremos.
das ˈkʁiːɡn̩ viːɐ hɪn
A2
Beruhige dich.
Cálmate.
bəˈʁuːɪɡə dɪç
A2
Nimm's nicht so schwer.
No te lo tomes tan a pecho.
nɪms nɪçt zoː ʃveːɐ
A2
Es wird schon wieder.
Ya se arreglará. / Todo mejorará.
ɛs vɪʁt ʃoːn ˈviːdɐ
A2
Du bist nicht allein.
No estás solo/a.
duː bɪst nɪçt aˈlaɪn
A2
Ich verstehe, wie du dich fühlst.
Entiendo cómo te sientes.
ɪç fɛɐˈʃteː viː duː dɪç fyːlst
A2
Das ist völlig normal.
Eso es completamente normal.
das ɪst ˈfœlɪç nɔʁˈmaːl
A2
Es ist okay, traurig zu sein.
Está bien estar triste.
ɛs ɪst oˈkeɪ ˈtʁaʊʁɪç tsuː zaɪn
A2
Ich bin bei dir.
Estoy contigo.
ɪç bɪn baɪ dɪʁ
A2
Das ist nur eine Phase.
Es solo una fase.
das ɪst nuːɐ aɪnə ˈfaːzə
A2
Du schaffst das!
¡Tú puedes!
duː ʃafst das
A2
Wir finden eine Lösung.
Encontraremos una solución.
viːɐ ˈfɪndn̩ aɪnə ˈløːzʊŋ
A2
Vertrau mir.
Confía en mí.
fɛɐˈtʁaʊ̯ miːɐ
A2
Ich pass auf dich auf.
Te cuidaré.
ɪç pas aʊ̯f dɪç aʊ̯f
A2
Du bist sicher.
Estás a salvo.
duː bɪst ˈzɪçɐ
A2
Es gibt keinen Grund zur Panik.
No hay motivo para el pánico.
ɛs ɡɪpt ˈkaɪnən ɡʁʊnt tsuːɐ ˈpanɪk
A2
Atme tief durch.
Respira hondo.
ˈaːtmə tiːf dʊʁç
A2
Lass uns darüber reden.
Hablemos de ello.
las ʊns ˈdaːʁyːbɐ ˈʁeːdn̩
A2
Gib nicht auf.
No te rindas.
ɡɪp nɪçt aʊ̯f
A2
Ich glaube an dich.
Creo en ti.
ɪç ˈɡlaʊ̯bə an dɪç
A2
Alles wird gut ausgehen.
Todo saldrá bien al final.
ˈaləs vɪʁt ˈɡuːt ˈaʊ̯sɡeːn
A2
Mach dir keine Sorgen, ich kümmere mich darum.
No te preocupes, yo me encargo.
max dɪʁ ˈkaɪnə ˈzɔʁɡən ɪç ˈkʏmərɛ mɪç ˈdaːʁʊm
A2
Lass den Kopf nicht hängen.
No te desanimes.
las dɛn kɔpf nɪçt ˈhɛŋən
A2
Das wird schon.
Ya estará bien. / Ya saldrá bien.
das vɪʁt ʃoːn
A2
Ich halte zu dir.
Te apoyo. / Estoy contigo.
ɪç ˈhaltə tsuː dɪʁ

Clarifying

52 elementos
A2
Können Sie das bitte wiederholen?
¿Podría repetir eso, por favor?
Köh-nen zi das bi-te vi-der-ho-len?
A2
Was meinen Sie damit?
¿Qué quiere decir con eso?
Vas my-nen zi da-mit?
A2
Kannst du das genauer erklären?
¿Puedes explicar eso con más detalle?
Kanst du das ge-nau-er er-klä-ren?
A2
Ich verstehe nicht ganz.
No entiendo del todo.
Ish fer-shtay nisht gants.
A2
Mit anderen Worten...
En otras palabras...
Mit an-de-ren vor-ten...
A2
Lass es mich anders formulieren.
Permíteme formularlo de otra manera.
Las es mish an-ders for-mu-li-ren.
A2
Zur Klarstellung...
Para aclarar...
Tsur klar-shtel-lung...
A2
Meinen Sie also, dass...?
¿Así que quiere decir que...?
My-nen zi al-zo, das...?
A2
Habe ich das richtig verstanden?
¿He entendido eso correctamente?
Ha-be ish das rish-tish fer-shtan-den?
A2
Das bedeutet...
Eso significa...
Das be-doy-tet...
A2
Genauer gesagt...
Más precisamente / Concretamente...
Ge-nau-er ge-zagt...
A2
Was genau verstehen Sie unter...?
¿Qué entiende exactamente por...?
Vas ge-nau fer-shtay-en zi un-ter...?
A2
Könnten Sie ein Beispiel geben?
¿Podría dar un ejemplo?
Kön-ten zi ayn by-shpeel gay-ben?
A2
Ich verstehe, was Sie meinen.
Entiendo lo que quiere decir.
Ish fer-shtay, vas zi my-nen.
A2
Es ist so ähnlich wie...
Es algo parecido a...
Es ist zo ehn-lish vi...
A2
Gestatten Sie mir, das zu erläutern.
Permítame explicarle eso.
Ge-sta-ten zi mir, das tsu er-loy-tern.
A2
Um es anders auszudrücken...
Para decirlo de otra manera...
Um es an-ders ows-tsu-drük-ken...
A2
Um es präzise auszudrücken...
Para ser preciso...
Um es prä-tsi-ze ows-tsu-drük-ken...
A2
Entschuldigen Sie, ich habe mich versprochen.
Disculpe, me equivoqué al hablar.
Ent-shul-di-gen zi, ish ha-be mish fer-shpro-chen.
A2
Lassen Sie mich das näher ausführen.
Permítame explayarme sobre eso.
Las-sen zi mish das nä-her ows-fü-ren.
A2
Ist das klar?
¿Está claro?
Ist das klar?
A2
Folgen Sie mir?
¿Me sigue?
Fol-gen zi mir?
A2
Nur um sicherzugehen...
Solo para asegurarme...
Nur um zi-sher-tsu-gay-en...
A2
Was ich eigentlich sagen wollte...
Lo que en realidad quería decir era...
Vas ish ay-gent-lish za-gen vol-te...
A2
Im Grunde genommen läuft es darauf hinaus, dass...
Básicamente, se reduce a que...
Im grun-de ge-nom-men loyft es da-rowf hi-nowss, das...
A2
Der Kernpunkt ist...
El punto clave es...
Der kern-punkt ist...
A2
Ich führe Sie Schritt für Schritt durch.
Le guiaré paso a paso.
Ish fü-re zi shrit für shrit durkh.
A2
Ich komme nicht ganz mit.
No le sigo del todo.
Ish ko-me nisht gants mit.
A2
Könnten Sie das für mich buchstabieren?
¿Podría deletrearlo por favor?
Kön-ten zi das für mish bukh-sta-bi-ren?
A2
Könnten Sie das vereinfachen?
¿Podría simplificar eso?
Kön-ten zi das fer-ayn-fa-chen?
A2
Ich bin etwas verwirrt.
Estoy un poco confundido/a.
Ish bin et-vas fer-virt.
A2
Könnten Sie etwas Licht ins Dunkel bringen?
¿Podría arrojar algo de luz sobre esto?
Kön-ten zi et-vas lisht ins dun-kel brin-gen?
A2
Ich brauche eine Klärung bezüglich...
Necesito una aclaración con respecto a...
Ish brow-khe ay-ne klä-rung be-tsüg-lish...
A2
Könnten Sie das näher ausführen?
¿Podría explayarse sobre eso?
Kön-ten zi das nä-her ows-fü-ren?
A2
Wie meinen Sie das?
¿Cómo lo dice?
Vi my-nen zi das?
A2
Könnten Sie das veranschaulichen?
¿Podría ilustrar eso?
Kön-ten zi das fer-an-show-li-gen?
A2
Ich bin mir noch nicht ganz im Klaren über...
Todavía no tengo muy claro...
Ish bin mir nokh nisht gants im kla-ren ü-ber...
A2
Lassen Sie mich es noch einmal versuchen.
Permítame intentarlo de nuevo.
Las-sen zi mish es nokh ayn-mal fer-su-chen.
A2
Gibt es eine andere Formulierung dafür?
¿Hay otra forma de decirlo?
Gibt es ay-ne an-de-re for-mu-li-rung da-für?
A2
Das heißt konkret...
Concretamente, esto significa...
Das hayst kon-kret...
A2
Habe ich Sie richtig verstanden, dass...?
¿Le he entendido bien, que...?
Ha-be ish zi rish-tish fer-shtan-den, das...?
A2
Ich möchte das noch einmal zusammenfassen.
Me gustaría resumir eso de nuevo.
Ish mökh-te das nokh ayn-mal tsu-zam-men-fas-sen.
A2
Das ist ein Missverständnis.
Eso es un malentendido.
Das ist ayn mis-fer-shtend-nis.
A2
Lassen Sie mich präziser sein.
Permítame ser más preciso.
Las-sen zi mish prä-tsi-zer zayn.
A2
Kannst du mir das nochmal von vorne erklären?
¿Puedes explicarme eso de nuevo desde el principio?
Kanst du mir das nokh-mal fon for-ne er-klä-ren?
A2
Ich verstehe den Zusammenhang nicht.
No entiendo la conexión.
Ish fer-shtay den tsu-zam-men-hang nisht.
A2
Das ist ein wichtiges Detail.
Ese es un detalle importante.
Das ist ayn vish-ti-ges de-tayl.
A2
Könnten Sie das bitte noch einmal zusammenfassen?
¿Podría resumir eso de nuevo, por favor?
Kön-ten zi das bi-te nokh ayn-mal tsu-zam-men-fas-sen?
A2
Das ist nicht das, was ich meinte.
Eso no es lo que quise decir.
Das ist nisht das, vas ish myn-te.
A2
Lassen Sie mich kurz rekapitulieren.
Permítame recapitular brevemente.
Las-sen zi mish kurts re-ka-pi-tu-li-ren.
A2
Das ist ein Unterschied.
Esa es una distinción.
Das ist ayn un-ter-sheed.
A2
Ich muss das klarstellen.
Necesito aclarar esto.
Ish muss das klar-shtel-len.

Introducing Topic

32 elementos
A2
Apropos...
A propósito...
ˈapʁoˌpoː
A2
Übrigens...
Por cierto...
ˈyːbʁɪɡəns
A2
Was ich noch sagen wollte...
Lo que todavía quería decir...
vas ɪç nɔx ˈzaːɡn̩ ˈvɔltə
A2
Ich wollte mal ansprechen...
Quería abordar / mencionar...
ɪç ˈvɔltə maːl ˈanˌʃpʁɛçn̩
A2
Dazu fällt mir ein...
Eso me recuerda a...
daˈtsuː fɛlt miːɐ̯ aɪ̯n
A2
Kommen wir zu...
Pasemos a...
ˈkɔmən viːɐ̯ tsuː
A2
Ein anderes Thema ist...
Otro tema es...
aɪ̯n ˈandəʁəs ˈteːma ɪst
A2
Bevor ich es vergesse...
Antes de que se me olvide...
bəˈfoːɐ̯ ɪç ɛs fɛɐ̯ˈɡɛsə
A2
Kurze Frage dazu...
Pregunta rápida sobre eso...
ˈkʊʁtsə ˈfʁaːɡə daˈtsuː
A2
Um auf unser Thema zurückzukommen...
Para volver a nuestro tema...
ʊm aʊ̯f ˈʊnzɐ ˈteːma ˈtsʊʁʏkˌkɔmən
A2
Ich hätte da mal eine Frage...
Yo tendría una pregunta...
ɪç ˈhɛtə daː maːl ˈaɪ̯nə ˈfʁaːɡə
A2
Ich wollte Sie/dich fragen...
Quería preguntarle/preguntarte...
ɪç ˈvɔltə ziː/dɪç ˈfʁaːɡn̩
A2
Was halten Sie/hältst du von...?
¿Qué piensa/piensas de...?
vas ˈhaltn̩ ziː/hɛlst duː fɔn
A2
Dürfte ich kurz etwas dazu sagen?
¿Podría decir algo brevemente al respecto?
ˈdʏʁftə ɪç kʊʁts ˈɛtvas daˈtsuː ˈzaːɡn̩
A2
Ich wollte nur kurz anmerken...
Solo quería señalar brevemente...
ɪç ˈvɔltə nuːɐ̯ kʊʁts ˈanˌmɛʁkn̩
A2
Es gibt noch einen Punkt, den ich erwähnen möchte.
Hay otro punto que me gustaría mencionar.
ɛs ɡɪpt nɔx ˈaɪ̯nən pʊŋkt, deːn ɪç ɛɐ̯ˈvɛːnən ˈmœçtə
A2
Lass uns über... reden.
Hablemos de...
las ʊns ˈyːbɐ ... ˈʁeːdn̩
A2
Ich muss dir/Ihnen etwas erzählen.
Tengo que contarte/contarle algo.
ɪç mʊs diːɐ̯/iːnən ˈɛtvas ɛɐ̯ˈtsɛːlən
A2
Hast du/Haben Sie schon gehört, dass...?
¿Ya has oído/ha oído que...?
hast duː/ˈhaːbn̩ ziː ʃoːn ɡəˈhøːɐ̯t das
A2
Ich frage mich, ob...
Me pregunto si...
ɪç ˈfʁaːɡə mɪç ɔp
A2
Wie steht es mit...?
¿Qué tal...?
viː ʃteːt ɛs mɪt
A2
Wir sollten auch über... sprechen.
También deberíamos hablar de...
viːɐ̯ ˈzɔltn̩ aʊ̯x ˈyːbɐ ... ˈʃpʁɛçn̩
A2
Ein wichtiger Aspekt ist...
Un aspecto importante es...
aɪ̯n ˈvɪçtɪɡɐ ˈaspɛkt ɪst
A2
Ich wollte nur sicherstellen, dass wir über... gesprochen haben.
Solo quería asegurarme de que hablamos de...
ɪç ˈvɔltə nuːɐ̯ ˈzɪçɐˌʃtɛlən das viːɐ̯ ˈyːbɐ ... ɡəˈʃpʁɔxn̩ ˈhaːbn̩
A2
Was denkst du/denken Sie über...?
¿Qué piensas/piensa de...?
vas dɛŋkst duː/ˈdɛŋkn̩ ziː ˈyːbɐ
A2
Es geht um...
Se trata de...
ɛs ɡeːt ʊm
A2
Ich wollte dir/Ihnen mitteilen, dass...
Quería comunicarte/comunicarle que...
ɪç ˈvɔltə diːɐ̯/iːnən ˈmɪtˌtaɪ̯lən das
A2
Es ist an der Zeit, über... zu sprechen.
Es hora de hablar de...
ɛs ɪst an deːɐ̯ ˈtsaɪ̯t ˈyːbɐ ... tsuː ˈʃpʁɛçn̩
A2
Ich habe da eine Idee bezüglich...
Tengo una idea con respecto a...
ɪç ˈhaːbə daː ˈaɪ̯nə iˈdeː bəˈtsyːklɪç
A2
Darf ich ein neues Thema anreißen?
¿Puedo abordar un nuevo tema?
daʁf ɪç aɪ̯n ˈnɔɪ̯əs ˈteːma ˈanˌʁaɪ̯sn̩
A2
Ich wollte mal nachhaken...
Quería hacer un seguimiento...
ɪç ˈvɔltə maːl ˈnaːxˌhaːkn̩
A2
Dürfte ich kurz Ihre Aufmerksamkeit erbitten?
¿Podría pedir brevemente su atención?
ˈdʏʁftə ɪç kʊʁts ˈiːʁə ˈaʊ̯fmɛʁkˌzaːmkaɪ̯t ɛɐ̯ˈbɪtn̩

Farewells Expressions

38 elementos
A1
Tschüss!
¡Adiós!
[tʃʏs]
A1
Auf Wiedersehen!
¡Adiós!
[aʊ̯f ˈviːdɐˌzeːən]
A1
Bis bald!
¡Hasta pronto!
[bɪs balt]
A1
Bis dann!
¡Hasta entonces!
[bɪs dan]
A1
Mach's gut!
¡Cuídate!
[maxs guːt]
A1
Wir sehen uns!
¡Nos vemos!
[viːɐ̯ ˈzeːən ʊns]
A1
Auf Wiederhören!
¡Adiós! (por teléfono)
[aʊ̯f ˈviːdɐˌhøːʁən]
A1
Gute Nacht!
¡Buenas noches!
[ˈɡuːtə naxt]
A1
Schönen Tag noch!
¡Que tengas un buen día!
[ˈʃøːnən taːk nɔx]
A1
Schönes Wochenende!
¡Que tengas un buen fin de semana!
[ˈʃøːnəs ˈvɔxənˌɛndə]
A1
Bis später!
¡Hasta luego!
[bɪs ˈʃpɛːtɐ]
A1
Hau rein!
¡Dale! / ¡Que te vaya bien!
[haʊ̯ ʁaɪ̯n]
A1
Man sieht sich!
¡Uno se ve! / ¡Nos vemos por ahí!
[man ziːt zɪç]
A1
Ade!
¡Adiós! (regional)
[aˈdeː]
A1
Bis gleich!
¡Hasta ahora!
[bɪs ɡlaɪ̯ç]
A1
Ich muss jetzt leider gehen.
Desafortunadamente, tengo que irme ahora.
[ɪç mʊs jɛtst ˈlaɪ̯dɐ ˈɡeːən]
A1
Pass auf dich auf!
¡Cuídate mucho!
[pas aʊ̯f dɪç aʊ̯f]
A1
Komm gut nach Hause!
¡Llega bien a casa!
[kɔm ɡuːt nax ˈhaʊ̯zə]
A1
Schlaf gut!
¡Que duermas bien!
[ʃlaːf ɡuːt]
A1
Melde dich!
¡Ponte en contacto! / ¡Avísame!
[ˈmɛldə dɪç]
A1
Bleib gesund!
¡Mantente sano/a!
[blaɪ̯p ɡəˈzʊnt]
A1
Bis morgen!
¡Hasta mañana!
[bɪs ˈmɔʁɡn̩]
A1
Bis zum nächsten Mal!
¡Hasta la próxima vez!
[bɪs t͡sʊm ˈnɛçstən maːl]
A1
Es war schön mit dir/Ihnen.
Fue agradable contigo/con usted.
[ɛs vaːɐ̯ ʃøːn mɪt diːɐ̯/ˈiːnən]
A1
Ich wünsche Ihnen/dir alles Gute.
Le/Te deseo todo lo mejor.
[ɪç ˈvʏnʃə ˈiːnən/diːɐ̯ ˈaləs ˈɡuːtə]
A1
Bis Montag!
¡Hasta el lunes!
[bɪs ˈmɔntaːk]
A1
Ciao!
¡Chao! / ¡Adiós!
[tʃaʊ̯]
A1
Viel Spaß!
¡Que te diviertas!
[fiːl ʃpas]
A1
Wir sprechen uns noch.
Hablaremos más tarde.
[viːɐ̯ ˈʃprɛçn̩ ʊns nɔx]
A1
Einen schönen Abend noch!
¡Que tengas una buena tarde/noche!
[ˈaɪ̯nən ˈʃøːnən ˈaːbnt nɔx]
A1
Ich freue mich auf unser Wiedersehen.
Espero con ansias volver a verte/verle.
[ɪç ˈfʁɔɪ̯ə mɪç aʊ̯f ˈʊnsɐ ˈviːdɐˌzeːən]
A1
Lebe wohl!
¡Adiós! / ¡Que te vaya bien! (implica separación larga o permanente)
[ˈleːbə voːl]
A1
Bis bald mal wieder!
¡Hasta pronto de nuevo!
[bɪs balt maːl ˈviːdɐ]
A1
Man hört sich!
¡Nos hablamos!
[man høːɐ̯t zɪç]
A1
Bleib dran!
¡Sigue así! / ¡No te rindas!
[blaɪ̯p dʁan]
A1
Einen guten Start in die Woche!
¡Que tengas un buen comienzo de semana!
[ˈaɪ̯nən ˈɡuːtn̩ ʃtaʁt ɪn diː ˈvɔxə]
A1
Wir sehen uns in alter Frische!
¡Nos vemos con las pilas puestas! / ¡Nos vemos frescos como siempre!
[viːɐ̯ ˈzeːən ʊns ɪn ˈaltɐ ˈfʁɪʃə]
A1
Ich muss los!
¡Tengo que irme!
[ɪç mʊs loːs]

Inviting

27 elementos
A2
Möchtest du...?
¿Te gustaría...?
Mörch-test doo
A2
Möchten Sie...?
¿Le gustaría...?
Mörch-ten zee
A2
Sollen wir...?
¿Hacemos...? / ¿Vamos a...?
Zol-len veer
A2
Hast du Lust auf...?
¿Te apetece...? / ¿Tienes ganas de...?
Hast doo loost ouf
A2
Ich lade dich/Sie ein.
Te/Le invito.
Ish lah-deh dish/zee ine
A2
Komm doch vorbei!
¡Pásate! / ¡Ven!
Kom dok for-bye
A2
Was hältst du/halten Sie davon, wenn...?
¿Qué te/le parece si...?
Vas heltst doo/hal-ten zee dah-fon, ven
A2
Gehen wir...?
¿Vamos a...?
Geh-en veer
A2
Bist du/Sind Sie dabei?
¿Te/Le apuntas? / ¿Estás/Está dentro?
Bist doo/zint zee dah-bye
A2
Ich würde dich/Sie gerne einladen zu...
Me encantaría invitarte/le a...
Ish vür-deh dish/zee ger-neh ine-lah-den tsoo
A2
Was machst du/machen Sie am...?
¿Qué haces/hace el...?
Vas mahkst doo/mah-khen zee am
A2
Hättest du/Hätten Sie Zeit und Lust...?
¿Tendrías/Tendría tiempo y ganas de...?
Het-test doo/het-ten zee tsayt oont loost
A2
Lass uns... (machen/gehen)
Hagamos... / Vayamos a...
Las oons
A2
Wie wäre es, wenn wir...?
¿Qué tal si...?
Vee väh-reh es, ven veer
A2
Komm mit!
¡Ven conmigo!
Kom mit
A2
Wir würden uns freuen, wenn du/Sie kommen könntest/könnten.
Nos encantaría que pudieras/pudiera venir.
Veer vür-den oons froy-en, ven doo/zee kom-men kern-test/kern-ten
A2
Hättest du/Hätten Sie Interesse an...?
¿Tendrías/Tendría interés en...?
Het-test doo/het-ten zee in-te-res-se an
A2
Darf ich dich/Sie einladen?
¿Puedo invitarte/le?
Darf ish dish/zee ine-lah-den
A2
Bist du/Sind Sie beschäftigt?
¿Estás/Está ocupado/a?
Bist doo/zint zee be-shef-tigt
A2
Lass uns das machen!
¡Hagamos eso!
Las oons das mah-khen
A2
Was hältst du/halten Sie von der Idee...?
¿Qué te/le parece la idea de...?
Vas heltst doo/hal-ten zee fon der ee-deh
A2
Ich würde vorschlagen, dass...
Yo sugeriría que...
Ish vür-deh for-shlah-gen, das
A2
Du bist/Sie sind herzlich eingeladen!
¡Estás/Está cordialmente invitado/a!
Doo bist/zee zint herz-lish ine-ge-lah-den
A2
Wir haben eine kleine Feier. Möchtest du/Möchten Sie kommen?
Tenemos una pequeña fiesta. ¿Te/Le gustaría venir?
Veer hah-ben eye-neh kly-neh fy-er. Mörch-test doo/mörch-ten zee kom-men?
A2
Ich würde gerne etwas mit dir/Ihnen unternehmen.
Me gustaría hacer algo contigo/con usted.
Ish vür-deh ger-neh et-vas mit deer/ee-nen oon-ter-neh-men
A2
Wir könnten ja mal...
Podríamos, ya sabes, (hacer algo)...
Veer kern-ten yah mahl
A2
Sind Sie geneigt, zu...?
¿Está inclinado/a a...?
Zint zee ge-naygt, tsoo

¿Listo para aprender alemán?

Descarga nuestra app y empieza tu viaje con un mentor IA.

Descargar App